ALL
book-making
ICH Elements 6
-
Traditional art of book-making
As the book is one of the most revered items among the nomadic Mongolians, there are numerous wonderful books created in our history. The book illustrations were created by employing various techniques of ancient tradition including inscriptions written with an ink, natural paints, gold, silver and gemstones, book covers, pages and titles decorated with paintings, engraved with gold or silver metals, and in some cases the covers were done with application of double-embroidery stitches.
Mongolia -
Traditional handicrafts of making Xuan paper
The unique water quality and mild climate of Jing County in Anhui Province in eastern China are two of the key ingredients in the craft of making Xuan paper that thrives there. Handmade from the tough bark of the Tara Wing-Celtis or Blue Sandalwood tree and rice straw, Xuan paper is known for its strong, smooth surface, its ability to absorb water and moisten ink, and fold repeatedly without breaking. It has been widely used in calligraphy, painting and book printing.
China 2009 -
Regong arts
Regong Arts mainly refer to Buddhism formative arts such as Thangka, mural, barbola, sculpture on which Tibetan and Tu folk handicraftsmen depend to pass on their making knowledge and manual technical skills. The content of Regong Arts consists of Tibetan Buddhism, mythical stories, epics and traditional knowledge. And the main painting materials include painting cloth, painting brush, dyestuff, prepared Chinese ink, red soil, silk and glue. Thangka, mural, barbola, and sculpture are widely used in Tibetan Buddhism temples and farmers’ or herdsmen’s houses. Every handicraftsman has his own fixed place to make material objects. Regong Arts have originated in 13th century and stemmed mainly from Tibetan Mantang school. After they were introduced into Regong area, Regong Arts have formed an important distinctive school of Tibetan Buddhism arts. Regong Arts have various forms with unique features. 1. Thangka, the pronunciation of its Tibetan counterpart, refers to religious scroll paintings which are used to worship Buddha, myths and figures who invented some useful technology after being mounted with colourful satin. The main technological process of making Thangka is as follows: first, the fine white cloth or coarse linen should be stretched on a wooden embroidery frame; secondly, base powder and thin glue sheet are used at the bottom and polished; thirdly, according to the content, the painter draws an outline with charcoal pencils made by himself about religious figures, birds and beasts and flowers and trees, etc.; fourthly, the painter puts the glue into various natural minerals and animals or plants dyes, and then he uses these painting materials to draw the picture with the special painting brush; finally, the finished picture is mounted carefully. Thangka is famous for its sophisticated workmanship, contents and bright colors in the world. 2. Barbola is a kind of Thangka made from silk fabric. Its main forms are Barbola Thangka, Barbola veiling, Barbola column ornaments etc. It is made from silk and brocade where pictures, figures, animals and plants are accurately cutting and sewn. Its techniques and effects take place in two forms: soft relief which combines folk embroidery and filled relief; and pasted and patched soft fabric which are cut to make different forms. Barbola has the strong stereoscopic image. 3. Regong sculpture comprises clay sculpture in addition to wooden sculpture, stone inscription, brick sculpture etc. Clay sculpture takes place in two forms: multi-colour and single-colour. Its process includes selection and finalization, clay processing, keel structuring, filling in, outline shaping, partial adjustment and inlaying gold lines or colour painting etc. Rafters, vaults, sunk panels, column ornaments, and tubular lections in temples and door curtains, credences, tea tables and lection cabinets in farmers’ or herdsmen’s houses are all sophisticated wooden sculptures. Stone inscription is that lections are imprinted on the slates or figures of Buddha are made in an intaglio plate. In addition, there is relief used in the stack of lection stones. After being created, Regong Arts are passed on generations by generations. Regong Arts are manual skills grasped by some villagers. Based on the special art forms, they combine traditional knowledge with history memory and come the Arts down. The art forms are widely recognized by dwellers in Tibetan communities and traditional craftsmen in China. At present, 520 folk artists engage in the artistic creation of Regong Arts. Passing on the Arts mainly takes place between fathers and children, or between masters and apprentices. Inheritors can be monks or folk artists. When learning Thangka, Barbola or sculpture, the painters must strictly follow the Buddhism painting book Lection of Measurement, starting from line-drawing, figure shaping, colour matching, pattern design and sizing. Regong Arts are featured with the unification of Tibetan Buddhism and traditional culture. Its influence can be found in surrounding provinces such as Tibet, Gansu, Inner Mongolia, Yunnan, Sichuan, and even South-eastern Asian countries.
China 2009 -
Hanjijang (Korean Paper Making)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea Hanjijang refers to a craftsman skilled in the art of making traditional paper, hanji, from the bark of mulberry (Broussonetia kazinoki) trees and mulberry paste. Making hanji requires great skill and extensive experience. The mulberry bark has to be collected, steamed, boiled, dried, peeled, boiled again, beaten, mixed, strained, and dried; 99 processes are said to be required to get the paper in one’s hands, so the final process was also called baekji, meaning “one hundred paper.” Korean hanji was so famous back in the Goryeo Dynasty that the Chinese called the best-quality paper Goryeoji (literally meaning “Goryeo Paper”). Sun Mu from the Song Dynasty of China lavished Goryeo paper with praises in his book Jilin leishi (Things on Korea), saying that it was white and glossy and lovely. In the Joseon Dynasty, from the time of King Taejong, the state began to oversee paper production, establishing the office called Jojiseo (Paper Manufactory). In modern times, however, the change in architectural styles and housing environment and the import of paper have led to the virtual disappearance of traditional hanji. Today, because of high production costs, hanji is made with pulp imported from Southeast Asia rather than mulberry bark. To keep the art of hanji alive and pass it on to the next generation, the Cultural Heritage Administration has designated hanji making an Important Intangible Cultural Heritage.
South Korea -
Geumsok Hwaljajang (Metal Movable Type Making)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea Geumsok Hwaljajang refers to the skill of making metal printing type and printing books with it, or to an artisan with such a skill. The world’s first metal printing type was made during the Goryeo Period (877 – 1394). A reprinted version of a book Nammyeong Cheon hwasangsong jeungdoga (Song of Enlightenment with Commentaries by Buddhist Monk Nammyeong) printed with metal type in Gaegyeong after the Goryeo Dynasty relocated the capital to Ganghwado in 1232 (the 19th year of the reign of King Gojong) is still extant. The printing of Sangjeong yemun (Detailed and Authentic Codes of Ritual and Etiquette) with metal type tells us that the skill had developed earlier. During the Joseon Period (1392 – 1910), metal printing type was improved, with the central government offices playing a leading role. In Korea, metal type was made with a forging technique. The production process is composed of four stages, cutting out letter patterns, making prototypes, forging and finishing. There are two kinds of metal type production, depending on forging techniques used. These are lost-wax casting, which was chiefly used at the beginning, and sand casting, which was commonly used after the introduction of Chojugabinja which was the first metal type, during the reign of King Sejong in 1434. Metal printing type is a work of comprehensive art made with a combination of many diverse skills and techniques that display the ingenuity of Koreans.
South Korea -
Soọng cô Singing of the San Diu
In San Diu language, “soong” means to sing, “co” means to sing. Soong co singing of the San Diu people in Vinh Phuc is a unique folk performance that was born in the labor, production and community life of the San Diu people. Soong co singing is mainly about love dialogue and singing at weddings. Soong co is sung according to a book, with a pre-written score. The singer must know the song book by heart, they quote the lyrics in the book to sing riddles, the person answering also quotes appropriate sentences to sing in response to questions. They sing songs about love couple, nature, praise the loyalty of marital loyalty, praise the merits of grandparents and parents, teach people to live virtuously, humanely, and filially... Traditionally, the custom of singing Soong Co often takes place during the off-season, after harvesting crops in November and December of the lunar calendar, or during festivals, New Year's Eve, weddings, love songs, welcoming friends, brothers... Through actual surveys, the Soong Co of the San Diu people has about 1,000 songs. The language in Soong Co has a rustic origin, using onomatopoeia and ideograms quite richly and attractively. The way of addressing in Soong Co clearly shows the method of performing direct response singing, mainly in the first and second person. The basic characteristics of Soong Co music are expressed in melodies with 4 tones, sometimes 5 or 6 tones; The 4-tone scale is closely related to the 5-tone and 6-tone scales, appearing more often and creating a unique feature in the use of scales and singing rhythms. The rhythm in Soong Co singing is stable in duration, often using 2/4, 4/4 rhythm, sometimes free rhythm. Another outstanding feature in Soong Co music is that the pitch is not too large, the intervals are always successive, the high and low pitches are not high. The sounds a, ư, ơ, ơ, ơ... appearing at the beginning or end of the sentence mainly play the role of momentum notes, making the lyrics performed in an improvisational style, further enriching the musicality. With its typical value, Soong Co of the San Diu people in Lap Thach, Tam Dao, Binh Xuyen districts, Phuc Yen city, Vinh Phuc province was recognized by the Ministry of Culture, Sports and Tourism as a national intangible cultural heritage in 2018.
Viet Nam