ALL
legs
ICH Elements 29
-
Aytim (Couplets)
Aytim (Couplets) is a small form of performing art used mostly by mothers while speaking with babies. Couplets are quite important in bringing up good aesthetic taste in children, introducing them to good, real. This is like appeals to the baby in song form, which he will remember for life. Naturally, Aytim contributes to the formation of hearing, the recognition of sounds and rhythms. It also has a hidden connect with the mother's soul.
Uzbekistan -
Yueju opera
The Chinese tradition of Yueju opera combines Mandarin operatic traditions and Cantonese dialect. Rooted in the Cantonese-speaking provinces of Guangdong and Guangxi in south-eastern China, Yueju opera is characterized by a combination of string and percussion instruments, with elaborate costumes and face painting. It also incorporates stunts and fights using real weapons and drawing on the Shaolin martial arts, as illustrated by the central Wenwusheng role that demands proficiency in both singing and fighting. It has developed a rich repertoire of stories ranging from historical epics to more realistic descriptions of daily life.
China 2009 -
Chun-di-ru: An Indigenous song of Choekorling
Chun-di-ru is an indigenous song of Choekhorling community that is revered as part of the cultural identity of the south-eastern Bhutanese community. Oral tradition traces the practice to the establishment of monarchy system in Bhutan. Since the content of the lyrics praises he ornaments worn by Azhi (Queen) Sonam Tshotsho. Sources recollect that the song was said to originate from either Bumthang or Trongsa, then the capital city of Bhutan in early 1900s. The song is similar to a Zhung-dra (an indigenous folk song) which is normally danced in a standing position with women forming a single row, though men can also participate in the dance if they choose. While there is no specific platform to showcase the song, locals say it is performed in all community ceremonies as well as for visiting guests. The song had been neither documented nor the lyrics written down until recently. The tradition has been transmitted orally, making it an endangered cultural element since elders have witnessed youth paying less interest and rarely participating. The song is listed as a performing art. Chondi-ru is one of few indigenous songs that represents and identity of Choekhorling community within Choekhorling Gewog (block), Nganglam Dungkhag, in Pemagatshel Dzongkhag (district) of southeast Bhutan. The song has a historical connection passed down as orally from forefathers to the present generation. According to oral accounts, the song originated from Bumthang or Trongsa during the First King Ugyen Wangchuck’s reign. Supposedly, the song composed by Armo (maid) Her Majesty’s attendant who offered her baby to Her Majesty by praising her splendid ornaments she was wearing. Since then, the song was preformed and sung widely by the attendants, as well as by business men and commoners. Tax collectors and traders are assumed to have carried the existence of the song and its performance to communities. The song has since completely disappeared from folk recollections of Bumthang and Trongsa. Judging by the song’s lyric and comparing it to other songs of various nearby communities: of Trashigang district and Martshala under Samdrub Chholing Dungkhag, Samdrupjongkhar district; the Chundri-ru lyric has a mixture of classical Bhutanese language Dzongkha, and some typical Tshangla language terms used for ornaments, the tune is quite distinctive as well. Besides the Chundi-ru song, there are also a few old songs which fall under the classification of Boe-dra (folk song) and Zhung-dra (the indigenous folk song) of spiritual, enjoyment, praise and romantic content.
Bhutan -
Tussau kessu – Kazakh family rite
Tussau kessu (kaz."Tussay kessu") is one of the most common traditions and customs among the Kazakh nation, which has ethnographic features. This custom is considered one of the most significant events in the child's life. The origin of the custom is associated with magical belief in the hidden strength of the fetters that hold back unstable steps of a toddler. And if they are cut, then the toddler begins to walk confidently. This belief is found among many people of the world. In particular, it has been preserved to this day among the people of Central Asia. There is another belief, that if toddler takes his first steps and reached the family not stumbling then he would be very capable. The main purpose of giveaways is association of aul neighbors, relatives, friend around the principles of humanity and respect. Gifts are also given to the toddler. If he is a boy, then a horse might be given as a gift.
Kazakhstan -
Ojiya-chijimi, Echigo-jofu: techniques of making ramie fabric in Uonuma region, Niigata Prefecture
The materials and techniques used to produce high-quality, lightweight ramie textiles known as Ojiya-chijimi and Echigo-jofu, has been developed under its distinctive climatic conditions and transmitted from generations to generations in the long history of the community. After World War II, under the influence of a rapidly-changing society, it fell into a decline. With a strong determination to protect their own cultural heritage, however, the people concerned with textiles and weavings joined forces and reconstructed its base for the conservation and transmission of this intangible cultural heritage themselves. It has been rooted in the community as its cultural identity. In 1955 “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” was designated as an Important Intangible Cultural Property, and “Association for the conservation of techniques for Echigo-jofu, Ojiya-chijimi-fu,” founded by the community, was recognized as the Holding Group of this technique. This Association strongly recognizes “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” as its own cultural heritage and makes every effort to preserve and transmit them. Ojiya-chijimi and Echigo-jofu has a long history. Ramie weaving began in ancient times around Uonuma region in Niigata Prefecture, and we have a remains presumably dated back to the eighth century. In the seventeenth century it was dedicated to Tokugawa Shogunate. As suitable to the hot and humid summer of Japan, clothes made of ramie weaving have been a favourite of many people in various classes for centuries. Thus, those textiles have been constantly produced as a cultural pride for the people of the community, and its producing technique has been transmitted from generations to generations until today. The production area is such a heavy snowfall area as closed by snow during a half of a year, and hence its production technique makes a good use of its distinctive nature and climate. The yukizarashi method is well-known as a unique part of the production process, in which the woven textile is spread on the snow, and bleached by the ozone released as the snow evaporates. The traditional ikat (kasuri) designs are made from threads that were tied before dyeing. They feature various colours in geometric patterns or abstract patterns of plants, or combinations of these. These traditional patterns are still being used by people today, who bring a contemporary sense to the traditional designs. Thus, the community has inherited the traditional producing technique of “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” and constantly recreated this intangible cultural heritage by production with the specific technique. Sophisticated manufacturing of those textiles, process with traditional tools and distinctive utilization of snow are required for the designation as important intangible cultural heritage in this case. It is needless to say that the people of this Association shall fully understand the meaning of their own intangible cultural heritage, cooperate each other and respect mutual skills. Because they are determined to transmit to the next generation what they have inherited from the ancestors, they make every effort to widely disseminate it and hold a workshop for it. The community has constantly recreated a sense of identity and continuity through the conservation and transmission of this important intangible cultural property. The making of “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” is a complex, detailed process. The process must meet specific conditions in order to qualify for Important Intangible Cultural Property status. These conditions have been carried on and transmitted by the Association and the people involved up to the present. ▶Conditions of Designation -TEUMI (Hand-twisted ramie thread) Ramie fibers are split by fingernail and shredded into very fine threads. Further manipulated and moistened by the hands and mouths of threadmakers, the ends of each strand are twisted together to form a continuous thread. An additional tight twisting of the weft threads gives Ojiya-chijimi its characteristic crepe texture. This work takes place during cold winter months when the humidity from snow keeps the ramie threads pliable. -TEKUBIRI (Hand-tied ikat (kasuri) threads) Skeins of ramie thread are bound with cotton thread in a predetermined pattern before being immersed in a dye vat. This method of hand-tying is known as tekubiri. The bound areas resist the dye. When untied, placed on a loom, and woven into a fabric, the kasuri pattern emerges. -IZARIBATA (Use of a body-tension loom) Utilizing a simple body-tension loom (izaribata), the weaver sits on a wooden plank raised slightly off the floor with her legs outstretched underneath the loom. Her foot is slipped into a sling that manipulates a bent, wood lever attached to string heddles. A cloth beam (chimaki) is then placed against the weaver’s abdomen and secured by a strap that is brought around the small of the back. In this position the loom becomes an integrated extension of the weaver’s body. She can achieve subtle adjustments to warp tension by simply shifting her weight. An extremely high degree of skill is required to weave ramie thread as fine as human hair without the thread breaking. -YUMOMI, ASHIBUMI (The SHIBOTORI finishing method) The woven cloth is soaked in hot water and rubbed to remove any starch (yumomi). Afterwards, the cloth is soaked again in hot water and washed by trampling or massaging it with one’s feet (ashibumi). This process softens out the creases in jofu cloth and gives chijimi cloth its beautiful crepe-like texture. -YUKIZARASHI (Snow bleached) Wet lengths of ramie cloth are placed on top of snow-covered fields. For ten to twenty days the textiles are exposed to the bleaching properties of sunlight, which is intensified by the white snow. The cloth is further lightened by the penetration of ozone ions from the melting snow.
Japan 2009 -
Kharphu: The White God Ritual
Kharphu (The White God Ritual) is celebrated every year on fourth month of Bhutanese calendar. Though meaning of Kharphu cannot be stated clearly but village older bearer believes Kharphu means “white god ritual” where no animal sacrifices are made. There are two types of Kharphu namely Gudpa (Extended) and Chunku (Abridged) which are observed consecutively every year. During a larger kharphu, dish called pan is prepared and served, and is observed for 3 days, while in smaller Kharphu pan (Wild betel leave fried) serving is skipped and is observed for two days. The origin of Kharphu and its story is has been transmitted verbally from generation to generation. Ex.Tshogpa Lhalungla is a descendent of one of the host family, he shared that as per the story he received from the older people of village that when the people settled in Chali as per their karmic action, during those days no matter how much they work, the grains and cereals were not enough to feed their family, food they eat didn’t contain nutrition, cloth they wear don’t provide the warmth, even they can’t sleep soundly. Then people gathered to discuss over it. During meeting one the villager pointed out that we don’t have a god to guide and protect us, and this may be the reason we have been suffering. Then all the villagers agreed that then need a god. Among them there was a man named Sherub, who is farsighted, knowledgeable and reliable man. Then villagers insisted him to go and receive god. He denied, saying he is incapable for this task. He said this task can be only accomplished by Gomchen phawang (Bat). Then sherub went in all the direction in search of bat but met with gods of four directions but couldn’t find bat. Then one of the god from four direction prophesied that bet is inside their village only, inside a cave call Asi-kaure draphy (cave) which shadow falls in water and water splashes on the walls of cave. And this place is believed to be located at the bottom of Kongla bra (Kongla cliff) at the end of Chali and still there are many bats in it. Bat was brought to the village and at first, bat also denied the villagers request but towards end of the day bat accepted but he said gift has to be taken for sons and daughters of god. For sons they arranged three armful of arrows and for daughters three Urka (Lether sack) full of Bakur (square shaped bamboo container). Then, bat made his journey towards north. After a long journey bat reached Tsampa, place believed to be located in Tibet, where god Gung-Lha-Lhapsang Gyelpo resides. Finally he could meet the god and shared his reason for visit. God criticize him about his face, legs and wings, so, he can return him alone, but he changed every criticism in positive way by saying “my rat like face is to sing a song for god father and mother, my skinny leg is to perform dance in front of god father and mother, my lathery wings is to fan your god father and mother. Bad couldn’t send back with all the means and strategies of god, finally promised to send one of his children. Gunglha lhapsang Gelpo has four daughter and four sons. He told to send one the daughter to god mother and she said to god to send one of his son. God father and mother had a very hot discussion over it. And they decided to roll a die, and god father lose the game and had to send his son along with bat to bless Chalipas (Residents of Chali). Here at Chali goat was received by Sherub along with the villagers. Since then Sherub was known as Bonpo pa Sherub, since it was a Bon Lha (God of Bon religion).And his descendent has to perform Bonpo Wanboo (Shaman). And Bonpodpa Sherub became host along with another rich household. And currently there is four household descendent holding as host during Kharphu. But, with passing time and generation Bonpodpa Sherub’s descendent couldn’t shoulder the responsibilities of Wanbu and is appointed one of the interested and capable people from their village. There is no as such rule to appoint Wanbu. There is unique lyric and tune from journey of god’s son of including all the places where till Chali, different household visiting household lyrics and blessing, farewell lyric and unique tones.
Bhutan -
Aghash Oyu – wood carving
Wood carving is widespread in Kazakhstan as a traditional craft. The yurt’s frame is entirely made of wood, including the shanyrakh (cylindrical top part), uykh (poles that are embedded in the shanyrakh and fixed to keregeh, or greedwall) and sykhyrlauikh (doors). The internal furniture is made of wood as well. including abdireh or sandykh (chests), tosekaghash or keruet (bed), besyk (cradle), assadal (buffet), kebezheh (kitchen cabinet) and dastarkhan (low table). Kitchenware is partly made of wood, including kubyi (butter making jar), tegeneh (cups for kumis, fermented mare’s milk), ozhau (ladle), tostaghan (bowls), saptiyayak (water dippers), astau (bastau, a large plate for boiled meat) and tabakh (plate). As well, special wooden stands (zhukh ayakh) are carved for protection against humidity. Wood carving is also used for production of musical instruments, souvenirs and horse-saddles (yer). Wood carving is widespread in Kazakhstan as a traditional craft. The yurt’s frame is entirely made of wood, including the shanyrakh (cylindrical top part), uykh (poles that are embedded in the shanyrakh and fixed to keregeh, or greedwall) and sykhyrlauikh (doors). The internal furniture is made of wood as well. including abdireh or sandykh (chests), tosekaghash or keruet (bed), besyk (cradle), assadal (buffet), kebezheh (kitchen cabinet) and dastarkhan (low table). Kitchenware is partly made of wood, including kubyi (butter making jar), tegeneh (cups for kumis, fermented mare’s milk), ozhau (ladle), tostaghan (bowls), saptiyayak (water dippers), astau (bastau, a large plate for boiled meat) and tabakh (plate). As well, special wooden stands (zhukh ayakh) are carved for protection against humidity. Wood carving is also used for production of musical instruments, souvenirs and horse-saddles (yer). In forest-rich Eastern and Northern Kazakhstan, hardwood trees are used for carving, including red birch, maple, black or red alder, ash, nut tree, and oak. In Southern Kazakhstan, trees like elm, nut tree, pear, acacia, elaeagnus (djygyda), plane tree (chinara) are used for carving. As well, tree roots and knots are used. In South-East of Kazakhstan, elm, apple, nut tree, and buckthorn are usually used by woodcarvers. Table and chair legs, and some yurt parts are usually carved from pine, aspen or poplar. Other hardwood used for carving includes mulberry tree, and in softwood, juniper. Every wood carved product is decorated with ornament. Pattern and design of wood carved objects are also based on the balance of foreground and background, vertical symmetry, importance of central piece and border pattern. Traditional woodcarving includes several techniques and cuts, such as contour, relief and three-sided hollow carving. Relief carving is used for decorating chests, cabinets, doors, beds and kitchenware. Painted relief carving is used for decorating yurt doors and buildings of worship. Three-sided hollow craving is used for making geometric patterns. Cutout is mostly used for floral ornaments. To make dishes water resistant, they are soaked with boiled animal fat. Carved objects can be combined with paintings. Usually the background is unpainted, while the foreground is painted red, blue, green and yellow. Objects can also be decorated with inlaid bones, silver and other metals. Metallic details can be decorated with precious and semi-precious stones.
Kazakhstan -
Thveu Gong (Making Gong instrument)
Gong is one of the instruments in the Pin Peat ensemble. Nowadays, there are only a few people who know how to do it. It is uncommon to see leftovers gong for sale, as each unit requires a considerable amount of capital. So, if a costumer wants to get a gong, he/she has to make a deposit first. The method of making gong described here is the way of the villagers of Trapeang Arak, Ov Lek commune, Ang Snoul district, Kandal province. Nowadays, some modern tools are used to make Gong to save time and labor. For example, in the past people use “Snob Dai, a manual pump” to pump in air to make fire, but now they use an electric fan instead. In addition, for a polishing process, people also use a machine. To produce Gong requires at least three people because during Gong pounding, three people are needed. Gong smith used to buy old metals containing copper and tin from the market. The percentage of copper was 70 to 73 percent, and tin 27 to 30 percent. If the mixture is not mixed properly, the metal will crack. After metals are properly weighed, it will be burned in Kulapheach vessel called "Baw" and then poured into a molded plate. Then the metal is burned again until it soft enough to pound. Gong is made in different sizes and it needed to be arranged in number chronological order. After that, Gong makers re-burn some other metal plates to make Gong’s stand. When that is the case, burn it and pound it on a flat board called “Kda Dos”, so that the middle part of the gong is fatten, called (Dos Gong). Not only that, they immediately burn it again to make it soft enough and make the legs a little smaller than the upper surface (called an umbrella). When all this is done, they burn the fruit and put it in a jar with vinegar. So far, we have seen that the work of each step is to burn the gong several times to get the right shape. But it is still not finished, because you have to take the fruit that comes out in the right shape and polish it. In the past, traditional techniques were required that required the use of a variety of materials, but today it is easier to use a polishing machine. Gong making process is “a real workmanship” that requires special skills and talents. That is why at least on the first day of the lunar month, Vishnu is offered at the head of the pump and the stove. The art of making gongs is an important intangible heritage that can last for a long time as long as those who have the skills can live in this profession properly. Otherwise, it may be lost in the future.
Cambodia -
Pithi Leang Arak (The Medium Spirit Ritual)
In traditional Khmer belief, "The Medium" refers to ghosts that have spiritual power and often live in seas, rivers, lakes, creeks, streams, and ponds. Others live in trees, bushes, and mountains, and have their own more or less power. When traveling in the forest or crossing the lake, travelers must mind their words and speak carefully because some words may interrupt or annoy the spirits guarding the place, yet it will cause illness or other disasters. Another type of ghost refers to the souls of ancestors who are believed to be dead, but the soul or spirit does not die with the body. They are around to help take care of and protect children, but sometimes those souls are also angry and punish their children if they make a mistake and do something wrong. It is believed that if a person is “Arak Kach” there are weird signs such as the person is sick, trembling with fear, mouth paralysis slurred speech, or inability to walk…etc.) Although today's society is evolving to a more modern level, including modern medicine, Cambodians, especially those living in remote areas, are still seeking traditional treatment such as ghost possession. Therefore, if there are any disasters such as disease, eradication, drought, or lost cattle, and lost property for no reason, the locals will seek help from “Kru Hmor” to predict or use a method called “Bol” or summon a spirit called “Ban Jorn Arak”, each of the methods can tell the locals about a root cause behind the incidents that happened. After they found out the cause, they had to organize a "Leang Arak" ceremony, or “Ban Jorn Roub” and make an offering for Arak spirits to keep a promise. In some areas, when a male or female is possessed by a spirit, people believe that the spirit is an Arak. But in other areas, such as in the north of Siem Reap, Angkor people called a spirit that possesses a male and female body differently. If the spirit possesses a male body is called Arak, whereas a spirit that possesses a female body is called "Memot". That is why sometimes we hear people call "Pithi Leang Arak" and sometimes we hear "Pithi Leang Memot". The ritual is organized by an individual, a family, or a community to pray for a well-being for everyone. As for the date, protocol, and agenda in Pithi “Leang Arak”, we observe that they vary slightly from region to region. As mentioned above, the residents of Angkor (north against Phnom Kulen and south against Tonle Sap Lake), especially the village north of Angkor Thom (Nokor village, Pronit village, Prasatchar village, Phlong village, village Leang Dai, Daun Ov village, Tak village and Samrong village, etc.) call a spirit possesses male body is called Arak, whereas a spirit that possesses a female body called "Memot", but from time to time, we also see one or two Arak spirits to join Leang Memot with Memot spirit too. The locals in this area hold this ritual once a year, during Meak month to commemorate the Memot, who helps to cure the villagers' illnesses and make them happy. The ritual was held with ten to fifteen people who are ready to be possessed by Memot and one Memot Master. Locals believe that each person has her own birth teacher spirit “Kru Komnert” who looks after her life. Therefore, they have to install an altar and prepare offerings or Jorm Komnert for the spirit. Some install the altar on the head of the bed. There are two types of Jorm Komnert, one is made of a ripe coconut and another is made of carved wood with legs in the shape of monkeys and other animals. During the Leang Memot, participants have to bring Jorm Kru Komnert and Jorm Memot to put on a tray together. For those who have just joined or their, Jorm is torn and old, they have to make a new one that day before the ritual begins. The offerings and utensils were also prepared on the day of the ritual, including a basket of rice for storing rice, and on the basket of rice was a tray of offerings such as a banana, orange juice, fruit juice, water perfume, ten incense sticks, five candles, cigarettes, Mlu, Sla, Bay Srey Pak Cham. These items are stacked under the tray of Jorms, which is placed in front of their respective seats. At around 7 pm, the Leang Memot ritual begins. At that time, the Arak music band began to pay homage and then began to play music for Main Memot to possess the body. After playing two or three songs, the Memot spirit begins to possess and make strange gestures, some wearing a scarf on his head or tying his waist, while others wear a skirt (usually a Hol), pulling a sword or carrying a pole to dance rheumatically, the locals realized that the Arak spirit is possessing Memot body, so they shouted and clapped their hands to make the Memot dance happily, it continued until 11 PM which made the ritual very noisy. Until all the bodies are possessed by Memot, they would together joyfully. Finally, Memot Thom prays, then the villagers take the offerings “Pe Sam Neann” (Offering) and throw them away in order to avoid any misfortune or other diseases. In other parts of the region, Leak Arak ritual may be held in private, arranged by relatives of a patient in order to find out the root cause of the sickness. The most common offerings are Bay Sey, Sla Tor, Pe, candles, incense sticks, and flowers. The food offerings include rice, soup, bananas, boiled chicken and pork heads...etc. In addition, there is an Arak music band, and especially there is a messenger called “Snom”, a woman who interrogates and interprets to the spirits that possess the body and she also helps facilitate the ritual. When the ritual begins, Arak music is played to summon the spirit to possess the body. When the spirit possessed the body, the woman start to ask questions and find the root cause of the sickness. What has the patient done wrong? and plead the spirit to cure the patient with a promise to offer a steam chicken and port head to let the demons help heal the sick by promising a rooster, a pig's head, offering music, or whatever the ghost commands.
Cambodia -
Usage of Phob and To-rey: Traditional plates and cups
In the past, plates and cups were not provided for any visitors in Bhutan. Everywhere people must travel with their own plates and cups as this is part of traditional etiquette. Usually, people bring at least two Phob (traditional wooden cups) and a To-rey (a piece of cloth) instead of a plate. The size of the To-rey must be kha-gang, which means slightly more than half a meter and slightly less than a meter, which is equivalent to a two-foot square. This size and quality of the To-rey applies to every person, regardless of status. The Phob wrapped in the To-rey is carried everywhere in the Hem-chung (Gho-pocket or hanging bag) of our Gho and Kira (traditional Bhutanese clothing). The cups come in a variety of shapes and varieties and are made of different types of grains. There are cups with silver and gold layers on the rim and inside the cups, or plain wooden cups that signify the different status of the people depending on the quality of the cup used. There are certain cups that may only be used by monks and lamas (Buddhist spiritual leaders). This is usually the La-phob (monk's cup), which does not have exquisite decorations like the Phob of common people. However, the La-phob has historically used different colors to denote different monastic titles. On formal occasions, when we sit with our legs crossed or in meditation posture, the To-rey must be able to cover the surface of our leg. It was not until the turn of the 20th century that people began to keep extra plates and cups for guests, as there had been no development until then and the country and its citizens were economically backward. This happened only when people began to import tableware into the country from abroad. Until then, people used phob (wooden cups), Dha-pa (wooden plates) and Bang-chung (hand-woven bamboo plates). Each household member owned a Dhapa or Bang-chung, at least two Phobs, and a To-rey, which served as a shawl and a cleaning cloth for the plates and cups. The plates and cups were wiped with the To-rey, which was cleaned after a few days, as there was no tradition of washing the utensils.
Bhutan -
Jultagi, tightrope walking
Inscribed in 2011 (6.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Jultagi, or tightrope walking, is a traditional Korean performing art. Tightrope walking refers to the art of not only walking, but singing, dancing or performing acrobatics, while narrating funny stories, on a single thin rope suspended between two points. Tightrope walking, however, is not a one-man show. The rope walker, called jul gwangdae, obviously is the centre of attention but he needs other artists collaborating on the ground, such as the musicians to accompany his acrobatic feats and funny narratives, and a clown to retort to his remarks or answer questions as a dialogue companion. Today, tightrope walking performers are frequently invited to local festivals that take place throughout the country particularly in spring and autumn. It is a good way to get people excited and laughing in festivals. Since almost all the local festivals host tightrope walking performance, it became one of the traditional performing arts the general public can readily access and feel familiar with. As a full-scale show lasts the whole afternoon, it has to be carefully organized with acrobatics, narratives and music to maintain the audience’s interest and stifle yawns. The tightrope walker starts with simpler feats, gradually moving to more difficult acrobatics such as bouncing up and down from the rope, tumbling and somersaulting, and sitting on the rope with his legs crossed. He displays some 40 different rope techniques. Between his feats he cracks jokes and sings songs while the audience catches its breath from the nail-biting manoeuvres. Tightrope walking, in this regard, is not a simple presentation of rope techniques but an age-old form of integrated performing arts and entertainment. The Korean traditional tightrope walking is distinguished from similar arts of other countries in that it is not all about demonstrating a series of rope techniques but proceeds with dialogue between the rope walker and the clown, who constantly interact with the audience. In other words, the Korean tightrope show is not a unilateral presentation of fun and thrill but two-way communication between the performers and spectators, where the participants can adjust the routine to the atmosphere of the show. The show is for the enjoyment of both the performers and spectators. And this is what makes Korean tightrope walking unique and significant.
South Korea 2011 -
Pleng Klang Khaek (Klang Khaek Music)
"Pleng Klong Khek" is played for the dead body procession to cremation, accompanied by the Khmer boxing match, the procession of Buddha statues, the procession of candles, the procession of the King's wedding, etc. The Klong Khek music instrument consists of Sralai Chang 1 (mouth wide like a morning glory flower), double-faced drum (or sangna) and drums (or winning drum) may be more or less depending on the status of the corpse or ceremony. For ordinary people, there are two winning drums. If playing for the corpse of a prince, princess or civil servant with merit, the number of drums must be four, six, or eight, depending on the position and status. In the procession of the Buddha, the procession of candles, the procession of the royal wedding, and the procession to bury the ashes, they play the song "Tinaing" and use only one string and two double drums. As for the boxing match, they often use the song "Yon" when the player is commemorating the boxing teacher and the following songs to accompany the players during the match, such as banana peeling, crying owl, wrestling, and rabbit breaking legs. In such a program, usually, only one string and two winning drums can be used.
Cambodia