ALL
white scarf
ICH Elements 10
-
Yang-nor: Ritual for enriching wealth
Generally Bhutanese Buddhists have several terms for building wealth such as yang, yang-gug or phya-gug. This is a ritual dedicated to the goddesses of wealth- Tshering ma chey-nga, the five sisters of longevity, and Nam-sey (Skt. Kubera), and it also makes tribute to the symbolic precious cow yang-nor who represents the best of the cattle who served one’s ancestors by feeding and providing for them. The ritual is performed alongside an annual ritual locally called Lha-sey which gives thanks to tutelary deities. The people of the Nurbugang community conduct yang rituals mostly dedicated to the Yang-nor. Practices such as displaying the horns of a prosperous cow or ox; and tools from cattle like Wong-ka a blowing tool made of wild buffalo horn, Thang-nang Nam--bu rung large flute, and Sen-za Nam-bu rung common musical instruments including rope and other associated tools and materials. In practice, after the ritual the villages include several unique mundane activities that are not prescribed in the Buddhist texts. These traditional practices fall within religious practice, and it is said there are only few households who organize such ritual in the community. According to the Buddhist terminology, yang-gug is the ritual of wealth enrichment, also known as phya-gug but, depending on the usage and understanding the meaning of the ritual different local terms are given such as; yang and Yang-nor. However, both yang and Yang-nor is the ritual dedicated to deities Tshering ma and Namsey and giving thanks to the Yang-nor or the most prosperous cattle of the family. When witnessing the ritual performance, the prayers are mostly dedicated for the enrichment and prospering cattle and making tribute to the cattle who had served their forefathers to receive the blessing of enrichment. In accordance to Namkhai Norbu (1984) The Necklace of gZhi: A Cultural History of Tibet. The ritual performance of yang was one of the thirteen rituals performed by Bon-po (Bon tradition practitioner) ever since the enthronement of Tibetan King Nya-tri Tsanpo, well before the arrival of Tibetan Buddhism in Tibet. The twelve Bon rituals are as follows; 1.\tGon-shey Lha-bon:\tBon-po who can liberate sentient beings. 2.\tYang-shey Cha-bon:\tBon-po who can accumulate wealth through yang ritual performance. 3.\tdro-shey lud-tong:\tBon-po who can clear the obstacles by performing exorcism . 4.\tdur-shey sid-gshen:\tBon-po who can overcome barriers. 5.\tTsang-shey sel-dep:\tBon-po who conducts purification ritual and overcome obscuration. 6.\tdrol-shey ta-bon:\t Bon-po who can treat horse. 7.\tFen-shey men-che:\tBon-po healer. 8.\tKoe-shey tse-khen:\tBon-po astrologer. 9.\tmra-shey to-gu:\t\tBon-po who can perform nine types of rituals by preparing sacrificial cakes. 10.\tdeng-shey sha-wa:\tBon-po who can make a stag effigy fly. 11.\tful-shey ju-thig:\t\tBon-po who has the capability to make effigies fly in the sky. 12.\tdro-shey thrul-bon:\tBon-po who can triumph over the obstacles by miracle. The tradition of Yang-shey Cha-bon was later reformed and incorporated in the Buddhist tradition of Guru Padmasambhava in late 8th century. The deities Namsey (god of wealth) and Tsheringma (god of longevity), widely revered in Bhutan, were appointed to bring prosperity through the performance of Yang rituals. Many Bhutanese practitioners include these two deities among their tutelary deities Lha-sey (lha-soel). The Yang or Yang-nor ritual is conducted at the final part of other rituals as afterwards the house has to be confined at least for three days to keep the accumulated blessings. Every single thing that belongs to the house owner has to be impounded. It is believed that the blessing of the enrichment rest upon the things of the host thus, anything that is sent away from the house after the Yang ritual is a certain sign the blessing will be broken or lost. Yang-nor displaying things Yang-zey: -\tThe sacrificial cakes that represent the gods of the wealth, Namsay and Tshering ma, are prepared along with the Tormas (ritual cakes) of the family tutelary deities in the alter. -\tAt a corner near the shrine, the most beautiful and expensive clothes are displayed. On the spread clothes, three stacked bowls are filled with different cereals and adorned with precious gems are displayed in accordance to the Lama Nor-jam text of the Terton Pema Lingpa tradition. -\tOther related ritual items are grandly presented in front of the stacked Yang-zey. -\tCattle effigies made of dough and decorated with butter and flower are prepared and displayed on the plate. -\tNear the Yang-zey, various yang things; Yang-do, Yang-bum and the horns of prosperous cattle and associated herding tools like; Wong-ka, Thang-nang Nam-bu rung, Sen-za Nam-bu rung and Yai (churning container) Ta-khur (Churner) and other old things handed over by the forefathers are neatly exhibited in a bowl filled with grains.
Bhutan -
Initiation Ritual of the San Diu
An important ritual in the life cycle of a person, for a shaman, an adult man, sometimes a woman. Through the initiation ceremony, it marks the man's maturity before the community and ancestors. The man is granted a title, granted a rank of spirit soldiers, recognized by the ancestors as a descendant, given a dharma name, worshiped by his parents and ancestors when alive, and met the Jade Emperor when dead. When performing, the family invites 9 shamans to organize the ceremony, of which 2 are the masters. To be ordained, the ordained person and the 9 shamans must go through 15 steps. At each step, there are many small ceremonies - each ceremony has different content but all have the same meaning of inviting the gods to give glory to the disciple. The coming of age ceremony usually goes through 3 levels, each time the level increases, the dharma name is changed and more spirit soldiers are granted to increase power and authority. The title ceremony begins with a petition. Offerings include 3 to 5 chickens, incense, flowers, fruit cakes, white wine, water... a positive paper, a negative paper, a petition. The person receiving the ceremony reaches the level of a Dharma Master. The Dharma Master performs the ceremony himself in his family, performs the usual rituals of praying and paying respects such as praying to ward off bad luck, praying for peace, praying for blessings, protecting the house, etc. The second time is the ordination ceremony. The ordination ceremony, a mandatory procedure, marks the maturity of the shaman, officially recognizing him as a member of the shaman profession of the San Diu people. After fully preparing the offerings, the shamans perform the ritual of purifying and protecting the altar, praying to the gods, offering wine and fruits, cakes, inviting the Three Thousand Dharma Masters, gods, and guardian spirits to descend to the altar. Next is the ceremony of recruiting heavenly soldiers, inviting thousands of heavenly soldiers, generals, gods, and masters to attend the ceremony. 37 gods are invited to witness the ordination ceremony. Coming to the ceremony of presenting the petition to the saints; presenting the token and seal of the person receiving the ceremony; offering and reporting the petition; offering the red scarf; ritual of establishing the throne; transmitting the signal of the Saint; providing military provisions; giving thanks; giving the grand rite. The petition of the shaman transmitted to the person receiving the ceremony consists of 24 papers. The papers with the sound are immediately burned. All the rituals take place continuously for two days and one night. The shaman who is ordained for the third time will reach the rank of Tong Xuyen. This is the highest rank for a shaman. The Cap Sac ceremony of the San Diu people in Thai Nguyen was included in the list of National Intangible Cultural Heritage in 2018 by the Ministry of Culture, Sports and Tourism.
Viet Nam -
Pang A Peace Begging Ritual of the La Ha
The Pang A Peace Begging Ritual of the La Ha is a ritual to pray for peace, to thank the gods, and to thank the shaman for those who have been cured of illness (adopted children). The ceremony is held annually, in March of the solar calendar, when the Ban flowers and rice flowers are in full bloom, the rain has fallen and the bitter bamboo shoots have grown, or when the poinsettia flowers are in full bloom. In the Pang A Peace Begging Ritual, the Xang Bok tree is an indispensable decorative element, made from the hook tree and wild banana, placed in the middle of the house. The hook tree (lam la) symbolizes the black buffalo, the hook tree dies and turns into a black buffalo, the wild banana tree (lam toc) symbolizes the white buffalo, which are friends of farmers. On this occasion, adopted children from all over come to offer offerings to the gods, to repay the efforts of their adoptive fathers, to have fun together, and to exchange feelings. Depending on the family's conditions, the severity of the illness being cured, whether they are long-time or new adoptees, the adopted children prepare appropriate offerings. The scale of the Pang A Festival depends on each shaman. If the shaman is skilled, has many years of practice, and has many adopted children, the scale of the festival will be large. The rituals include: ancestral worship, worship for the homeowner's soul, worship to invite the gods to attend, worship to send the ancestors' souls to heaven, performing a performance describing a cured illness, plowing and harrowing... When the shaman finishes, his adopted children take turns placing the products they brought on the table for him to worship and invite the gods to come and receive blessings and bless his descendants with good health, good crops, and the growth of buffaloes, cows, pigs, chickens... Around the Xang Bok tree, there are scarf dances, sword dances, tang bu dances, rain-praying drum dances, penis dances (horns), con throwing competitions... The props for the dance include bu (bamboo tubes), cloth scarves, plows, harrows, swords, shields made of wood, bamboo... When the sound of the drums and gongs sounds, each person holds a piece of bamboo and starts dancing tang bu around the wooden board, they follow the rhythm of the drums, gongs and the rhythm of the bamboo tubes. After about 3-4 rounds, they howl together and then return, like that, the dance lasts about 1 hour. In the afternoon, the master continues to pray for his adopted children who come from far away and drink rice wine. The Pang A Peace Begging Ritual contains great humanistic values, with high educational value in the La Ha community in Muong La, Quynh Nhai, Thuan Chau districts, Son La province. The festival reminds descendants to remember the merits of the doctors who cured them of their illnesses, and reminds descendants to remember their roots.
Viet Nam -
Kỳ yên Peace Begging Festival at Bình Thủy Communal House
Kỳ Yên Peace Begging Festival at Bình Thủy Communal House, Can Tho city, is held twice a year: Thuong Dien (mid-April lunar calendar) and Ha Dien (mid-December lunar calendar). In which, Ky Yen Thuong Dien is the biggest festival of the year at the communal house, held on April 12-15 of the lunar calendar to pray for favorable weather and a good crop. On the 11th, rituals take place to prepare for the festival, including: Opening ceremony of the three-door gate, land worship ceremony, offering to the ancestors, and presenting the birth ceremony. The festival includes the following rituals: Than Nong worship ceremony, Thay Khăn sắc Thần Ceremony, Xay Chau - Dai Boi Ceremony, Chanh Te Ceremony, Son Quan worship ceremony... Early in the morning of the 12th, the Than Nong worship ceremony takes place at the temple to commemorate the God of Agriculture. The offerings are the three animals in the previous day's presentation ceremony, which have been slaughtered and roasted pig, wine, cakes, fruits, incense, and lamps... Next, the first ritual is the ceremony to invite the divine decree to travel by royal palanquin, after which the procession returns to the communal house for the enthronement ceremony. While the divine decree is traveling, families on both sides of the road set up trays of offerings to welcome the god to pray for health, peace, and prosperity. At noon, at 12 o'clock, is the ceremony to change the divine decree's scarf. The celebrant performs the ceremony to ask for a new scarf for the decree. After that, there is the Xay Chau - Dai Boi ceremony at Binh Thuy communal house, in the form of building a semi-literary and semi-martial art, harmoniously and balancedly combining the literary and martial arts of the Xay Chau. Before starting the Xay Chau ceremony, the celebrant performs the ceremony to invite Thanh Hoang to attend and listen to the opera. After that, the Chau drum beats with 360 drumsticks to begin the ceremony. The Xay Chau ceremony represents the meaning of opening the supreme ultimate, harmonizing the two principles, and praying for peace. The Dai Boi ceremony is performed by the actors and actresses in the opera troupe, materializing the Xay Chau ceremony with the image of the characters combined with costumes, dances and lyrics through the rituals: nhat thai (nhut tru), luong nghi, tam tai, tu tuong, ngu hanh in sequence with the number of performers: 1, 2, 3, 4, 5… On the morning of the 13th, there is a ceremony in the main hall. On the morning of the 14th, there is a Tuc yet ceremony to welcome the gods. Special offerings include a shaved pig, 1 cup of blood, 1 cup of hair. After the celebrant reads the Van Te, it is burned. On the morning of the 15th, there is a Chanh Te ceremony, the most important ritual in the temple worship ceremony. This is a ceremony to worship the Gods during the Thuong Dien festival, to thank the Gods, to worship the Ancestors, and to worship the Later Ancestors. The offerings to the Gods are a white pig, a cup of blood and other offerings. After the Chanh Te ceremony is the Ton Vuong ceremony performed by the opera actors of the Ban Te Tu Dinh. Next is the Son Quan worship ceremony at Son Quan temple, also known as Ong Ho temple. In addition to the rituals and performances of traditional opera, Binh Thuy Communal House Festival also organizes activities such as: sticky rice blowing contest, local cuisine performance, traditional opera singing, along with folk games such as: boat racing, tug of war, pot smashing (blindfolded), sack jumping... attracting many participants. The Kỳ Yên Peace Begging Festival at Bình Thủy Communal House with its humanistic rituals is an opportunity to unite the community, people gather to have fun and relax to start the new crop. The Kỳ Yên Peace Begging Festival at Bình Thủy Communal House is an important testament to the history of Vietnamese settlement in this land. The royal decree and the communal house worshiping Thanh Hoang show the recognition of the monarchy in terms of administration and the formation of villages and communes. With its typical value, the Kỳ Yên Peace Begging Festival at Bình Thủy Communal House was included in the List of National Intangible Cultural Heritage by the Ministry of Culture, Sports and Tourism in 2018.
Viet Nam -
Custom of beseeching a bride
The custom of beseeching a bride starts with sending two individuals on white horses as matchmakers to ride to the family of the chosen woman to be a bride. When matchmakers reach the bride’s family and offer an honorable scarf to the father of bride saying to him, as “we have a deer hunter, you have a dove tailor of sables”. Parents of the chosen woman return the matchmakers with a reply that the decision shall be made upon consulting among their relatives. After a few days, the father with his son to be a groom and a special someone ride on to the parents of a woman to be a bride. They bring along the present to the parents of the bride. Once they arrive, the father of the son offers honorary silk scarf to the father of a bride. The second visit is to hear for their consent and decide the wedding day.
Mongolia -
Gyalyong Goenchey: The Bhutanese National Costume
The national dress for men is Gho and Kira for women. Gho is a one-piece outfit pulled up to knee-length and fastened with a belt called kera at the waist, leading to formation of an enormous pouch across the belly. Men’s belt is a striped hand woven textile using plain cotton or wool on a card loom. It has fringes at both the ends. Kira is a rectangular ankle-length robe wrapped around the body, tied at the waist with a wide woven belt, and fastened at the shoulders by a pair of shoulder brooches called koma. A necklace-like chain called the jabtha holds together the pair of koma. Jabtha also makes an attractive ornament. Women’s kera is made of cotton woven on card looms with intricate silk designs of varying colours. Elderly women wear the broad kera in three folds. The female kera has also fringes at both the ends. The weft thread used is commonly thicker than the base fabric used. Women also wear a toego (short, loose jacket) over the kira. Toego can be made from any kind of material and be in any colour. Women also wear a garment called wonju under the kira. Commonly made from silk or polyester, the wonju is a loose, wrap-over long-sleeved blouse. The semi-nomadic herders of the high valleys of Merak, Sakten and Laya and some other ethnic communities do not traditionally wear the gho and kira. They have a unique dress, lifestyle and language, and their own weaving specialty. In an effort to preserve and promote cultural heritage, all Bhutanese are required to wear the national dress in government offices, schools and on formal occasions. Necklace: Traditionally, a necklace is also a part of the costume of a Bhutanese woman, and a woman who is not wearing a necklace is considered to be incompletely attired. Therefore, women make it a point to wear necklaces, especially during celebrative occasions. When a woman is dressing, she puts on her necklace at the very end, to complete the outfit. Necklaces of precious stones are passed down from mother to daughter. A traditional Bhutanese necklace consists of a string of beads of various stones such as coral, turquoise, onyx, pearl, agate, and many more. The necklace may reach almost to the waist. If the woman is very rich and possesses many precious stones, she will choose to wear more than one necklace at a time. Since public gatherings and celebrative occasions provide formal platforms for display of wealth and/or position in society, women make it a point to wear as much as they possess. Sword For hundreds of years Bhutan suffered from territorial invasion as well as internal strife and civil war, challenges which were countered by our pazaps (militia), and senior officials. In earlier times, those who performed well in battle were awarded a sword in recognition of their show of courage, valour and success. Once the monarchy was established those officials who served the king and the country with utmost dedication and patriotic zeal were awarded pata (sword) and red scarf (bura marp) in recognition of their selfless service. Awarding kabney along with pata is, therefore, the sole prerogative of the monarch. The awardee is then addressed as a ‘Drasho’, which literally means ‘the best’ as they are exemplary people. Therefore, this award symbolises secular responsibility — the preparedness to fight any enemy harming the interest of the Tsa-wa-sum (the king, the country, and the people) and to safeguard the country and its cultural traditions. Kabney When Gautama Buddha administered vinaya rules at the first sermon, the five chief disciples first wore kabney as a mark of respect to the Buddha. Later, when Guru Rinpoche (Guru Padsambhava) visited Bumthang in the 8th century and sowed the seeds of faith in the dharma, he instructed people not to take the lives of others, and gave ge-nyen vows (vow of lay devotee). He instructed his devotees to wear rezen or kabney as a sign of their having become followers of Buddhism or taking precepts. While dharma practitioners wore red coloured kabney as a mark of following the dharma teachings, ordinary people wore white coloured kabney as a mark of safeguarding the country — their secular duty. Today, we wear kabney as a part of our national dress in accordance with the code of driglam namzha. The smaller scarf worn by women is called rachu. Kabney is a large, fringed scarf (about 90 by 300 cm), which is worn with one half placed over the left shoulder and the other half drawn across the back, below the right arm and across the body, then caught in a loop made by folding the lower part of the left end over it and then throwing the left end over the left shoulder. When the kabney is correctly placed, the right side should loop down at equal level to the hem of the gho, and the two sides should come together at the left breast. There is considerable variation in how the kabney is actually worn, but what is written here describes how it should be worn. Bhutanese at all social levels wear kabney as a part of formal wear along with the national dress, gho. Wearing kabney marks respect for sacred objects and higher authorities, and symbolises the position or rank of officers serving in the government. Scarves worn by women in place of the male kabney are called rachu. These much smaller, colourful, decoratively woven scarves can be worn draped over both shoulders with the two fringed edges falling from the chest, or can be folded in half and placed over the left shoulder with the fringes falling from the chest. Women in general wear rachu by making a fold in the centre and placing the rachu over the left shoulder. Besides kabney and rachu, there are other variants used by religious practitioners. Those worn by lams and monks are called zen or rezen and the one worn over their rezen is called choe-gho. The rezen is worn all the time over the robe but the choe-gho is worn only during special religious occasions. Similarly, the one worn by ngagpas (tantric practitioners) is called ber or dagam; and the one used by togdenpas (adepts) is called rey or rekar and khamar. Kabney and rachu are worn to pay respect to sublime masters or leaders, and to sacred objects enshrined in the dzongs, monasteries and temples. They are also worn as a symbol of official position. The colour of the kabney determines the official rank of the bearer. Traditional Boot Bhutan’s traditional footwear is a kind of boot worn as high as the knee, the upper, cloth part of which is then held and tied by a narrow strap below the knee. Dra-lham, thru-lham karchung and tshoglham are three different types of traditional footwear and form an important part of Bhutanese national costume. Dra-lham are worn by the senior monks in the monasteries. They are similar to tshoglham but red in colour. Thru-lham karchung derives its name from the white colour of the ben (section just above the ankle) which is highly visible from a distance. The traditional boot worn by the general public is called tshoglham. The thil or sole of the boot used to be made from hard leather, but these days tshoglham usually have rubber soles. Above the sole, two layers of red and white leather (or rubber) make the drilden. Above the drilden is the ri karchu, on which comes the ben in different colours. The ben, is yellow, orange, red, blue or green according to the official position of the wearer. Yellow ben is reserved only for the king and the head abbot (the Je Khenpo); orange is for ministers, red is for senior officials, blue is for members of parliament (both houses) and green is for the general public. The cloth part above the ben is generally black or blue silk brocade. It is mandatory to wear thru-lham or tshoglham as a part of formal national dress during any formal occasions.
Bhutan -
Costume Decoration Art of the Xá Phó
Costume Decoration Art is associated with Xá Phó women's costumes such as square head scarves, shirts, and skirts. According to traditional beliefs, Xá Phó women must know how to grow cotton, weave fabric, dye indigo, cut, piece, sew, and embroider costumes. The patterns shown on the costumes are mainly embroidered and beaded. The main color of Xá Phó's clothes is black indigo. They use red, blue, yellow, and white colors to dye thread to embroider patterns on costumes and accessories. In the overall indigo color of the entire outfit, Xá Phó women have chosen and coordinated the following colors: white, red, green, and bright yellow are the main colors of the square head scarf; The upper part of the shirt is white, red and has vertical patterns; The middle shirt is mainly red, mixed with a little white with horizontal patterns; The hem of the shirt is darker red than the middle part of the shirt; The sleeves are indigo, indigo mixed with white, and light red; indigo skirt waistband; The skirt body is structured with red, white - indigo - red, white - indigo patterned strips and the skirt part is a brilliant red patterned strip. Thus, it can be seen that symmetry is an important and dominant principle in the art of color mixing of the Xá Phó people. Creating patterns of the Xá Phó people includes realistic patterns (geometric-filled shapes, skewed U shapes, rectangles, triangles, etc) and stylized patterns (sun, pine trees, mountain fruits, flowers, leaves, birds, water flow). A highlight in the decorative art of the Xá Phó people is beading. The front of the shirt has 5 vertical rows of beads attached and around it is a rosette pattern (four-petaled flower).
Viet Nam -
Art of Thai Xòe Dance
The Thái people in Mường So, Phong Thổ, Lai Châu have over 30 Xoè dances, but all of them originate from six ancient Xoè dances: Khắm khăn mơi lảu (raising a scarf to invite wine), Phá xí (bottle), Đổn hôn (back and forth), Nhôm scarf (toss the scarf), Ỏ lọm tốp mư (circle of applause) and Khắm khen (holding hands). In addition to fan Xòe dances, scarf Xòe dances, hat Xòe dances, and music fruit Xòe dances, Thái people also have many dances named after events, content, and props, such as xòe chan khon, xòe kếp phắc, xòe kếp bók, etc. Xòe here also originates from the songs and dances associated with thirty-six farewell songs to Then (Heaven). However, the unique features of Xòe in Lai Châu are associated with the White Thai community. Mường So, Phong Thổ is the cradle of famous Xoè dances and Xoè dances in history, associated with the "Thái kings" of the Đèo family. The "Xòe Đèo Team" with hundreds of beautiful and talented girls once went to France to perform. Many Xòe dances associated with props have become "trademarks" of Thái Xòe here such as Xỏong, fans, scarves, and hats. The rhythm of stepping up, forward, backward, holding hands to form an inner circle, the outer circle and inner circle walking parallel, the outer circle and the inner circle going back and forth are the unique features of the community here. Accompaniment instruments in ancient Xòe include 1 drum, 2 gongs, and 1 cymbal. Xoe dance rhythm has 3 repeating melodies symbolizing 3 souls: heaven, earth, and humans. In the middle of the Xòe circle of the ancient Thái people, there was erected a trimmed pole - the tree of all things, on the tree hung the shapes of land and water animals, the moon and the sun, woven from bamboo or carved from wood. At night, you can spread around the fire - the fire is both the center of the spreading circle and provides light for spreading at night. Xoè dance helps people forget the fatigue of everyday life so that after the Xoè festival, returning to everyday life, people love work and life more.
Viet Nam 2021 -
Atsarai Darshey: Recitation of Atsara (clown)
Darshey is a traditional practice where a man holding a khadar (auspicious white scarf ) in his outstretched hands faces the seated crowd, and makes auspicious speeches at a ceremonial function, usually during religious and social occasions. (The origin of the tradition is attributed to Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) when he introduced this practice during the consecration ceremony of Punakha Dzong in 1639.) The tradition, however, may vary slightly from village to village in the use of language and presentation such as making speeches decked with maxims or simply narratives. The worldly tradition of Darshey does not require to be sung like Gurma (Religious songs), Lu or Tsammo (Songs without choreographies) but is expressed more or less like a recitation. Darshey is usually performed during auspicious occasions. Atsara (masked clown) also makes similar speeches during Tshechus (Annual Mask Dance Festivals). Generally, ordinary people perceive Atsara as a comedian that appears during tshechus in the midst of mask dancers wearing a funny mask, usually holding a phallus and a rattle in his hands to entertain the audience. However, the word came from the Sanskrit term achāriya; a title attached to a great spiritual teacher, who can claim his place among the 84 Mahasiddhas, representing all those who have within one lifetime attained direct realisation of the Buddha’s teachings. Their appearance as clowns represents our ignorance through which we fail to see the ultimate truth. That is why our forefathers had regarded the senior atsaras as the embodiment of guardian deities and sublime beings. During such gatherings as tshechu all the dignitaries such as spiritual masters and monks, ministers, secretaries, merchants and the laities give them money as a mark of their appreciation. In return, the atsara also gives auspicious narration in the form of concluding words, which is a unique aspect of Bhutanese culture. Unfortunately, this good aspect of the atsara’s auspicious narration is now on the verge of disappearing.
Bhutan -
Dharshey: Narration/Recitation
Darshey is a traditional practice where a man holding a khadar (auspicious white scarf ) in his outstretched hands faces the seated crowd, and makes auspicious speeches at a ceremonial function, usually during religious and social occasions. (The origin of the tradition is attributed to Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) when he introduced this practice during the consecration ceremony of Punakha Dzong in 1639.) The tradition, however, may vary slightly from village to village in the use of language and presentation such as making speeches decked with maxims or simply narratives. The worldly tradition of Darshey does not require to be sung like Gurma (Religious songs), Lu or Tsammo (Songs without choreographies) but is expressed more or less like a recitation. That is why a person may begin Darshey with the phrase such as ‘wo la so la …’ and end his speech by offering words of good wishes and aspirations such as ‘… let us pray that we see each other’s countenance again and again in future.’ Depending upon the talents and level of education, the performer applies poetic elegance in the speech; Darshey is usually performed during auspicious occasions. Atsara (masked clown) also makes similar speeches during Tshechus (Annual Mask Dance Festivals). Bhutan has a unique tradition of stressing on Tendrel (the independent arising of auspicious events). Any occasion or event has to begin and end on a positive and hopeful note. Whether it is house construction, marriage, promotion, or an important project, a ceremonial inauguration in the beginning and a well-wishing conclusion are very important social values. Thus, Darshey is an important item in any ceremonial programme. Darshey means narration of scarf, especially presented by an eloquent person to the guest of honour adding some melody in order to enhance the auspiciousness of the ceremony. It is an indigenous oral expression practiced all over Bhutan. Depending on the languages, dialects and cultures, Darshey is also called Legshey (elegant saying/narration of auspiciousness), Khashey (art of speech) and sometimes Nangwa drub (verbal approval). Unlike Gurma, Lu and Tsammo, Darshey has no complex melody, rather, it all depends on the tone and rhythm of the recitation. Regarding the lyrics, the reciter uses appropriate words to meet the occasion, mostly decorating these with similes and other literary flourishes. There are no specific lyrics for Darshey, and the elegance of the recitation depends on the literary and musical talents of the reciter. Moreover, there is great cultural diversity in Darshey, as the length, flow and rhythm of individual Darshey vary from village to village and dialect to dialect. However, Darshey normally starts right after the ceremonial ritual. When it is time to offer khadar to the guest of honour, presiding guest, or whoever else is being honoured, an eloquent speaker holds a silken scarf and begins the Darshey by saying “wo la so la” and concludes with well-wishing prayers and aspirations to the guest of honour and everyone gathered. Sadly, Darshey is slowly disappearing from our cultural landscape these days.
Bhutan