Materials
Myanmar
ICH Materials 778
-
Jeinpaw Maung Ngal (Small Gong)
It is created by the art of making items cast or wrought from brass. The striker hits a protuberance on the surface of the middle part of gong.\nThe size of the gong is below.\n-1 feet in Length\n-3 feet in Width of protuberance on the surface of face \n-4.5 inches in Length of protuberance on the surface from the side\n-2 inches in Thickness
Myanmar -
Khatku Wunpawng Sumpyi (Khatku Flute)
In 1950, a man, named Paw Shwun Hla Phu,from Sa-non-bon Region, was the very first person who played this flute to express his grief over the death of his beloved wife. With the passage of time, he was able to seek solace and later he played flute in his village. It was so pleasing that he was requested by the reverend priest U Down Phaung Non to give a performance in the church on February 3, 1952, and in Galoun Tahtaung Church for the second time on March 2. On April 6, 1954, his performance was titled Wunpawng Sumpy is. When the chieftain Duwar Zawsai heard his playing, he was asked to entertain. They awarded him for his great performance. Later, Wunpawng Sumpyi flute was played together with gong and two other traditional musical instruments and Wunpawng Sumpyi orchestra was formed. \nBamboo grows in the wild in hilly region, which must expose to the sunlight, is used to make this flute. A total of six holes are perforated on this bamboo stick. The second last finger hole is seal up. It is played by blowing into mouthpiece and by opening and closing of the finger holes on the flute. Western music also can be played with this flute. The flute sounds Key C. It is played in some special events such as new year festival, campfire festivity, harvesting festival, housewarming ceremony and wedding ceremony.\n-1 feet 5 inches in Length\n-1.5 inches in Circumference\n-1.5 inches in Distance from mouthpiece to the top \n-6.5 inches in Distance from mouthpiece from the first finger hole \n-2.5 inches in Length from the top to the last finger hole
Myanmar -
Lesu Hee Hae (Lesu Violin)
Wood has to made hollow sound body that is covered with animals’ skin. The strings of violin was made of women’s hair in the past time. Nowadays, guitar string No (1) is used as violin’s string. There are two strings in the violin .Bow is made of Zee- Shwee plant that grows near iceberg. Its branch has made to be putrid and the left fiber is made as bow. It is bored a hole bottom it to produce sound. It is played according to banjo song that hears from ear. It can play traditional melody. Bow is put between the strings and strikes one beat to the upperand then to the lower string.\n-2 feet 3 inches in Length \n-5 feet in Length of sound body \n-7 feet in High of sound body \n-1 feet 9 inches in Length of arm \n-1 feet 3 inches in Girth of sound body \n-2 feet 8 inches in Length of bow
Myanmar -
Arnmyujalu (dry gourd flute)
Once, there was a very romantic couple. One day, the wife suffered from a disease. No medicine can cure her disease. One day, while the distracted husband went to the farm, he found a dry gourd on the way. When he tried blowing his flute fixed to the dry gourd, he found out it generated very pleasant sound. So, he got back to the home and blew it for the wife. He found her disease responded to the sound of the flute. He found she was better when he blew it fixing two flutes. She got full recovery when he blew it fixing five flutes. After commonly used it, its medicinal influences disappeared and remained as a musical instrument. \nFive flutes are made of Marfule bamboo which grows in the cold dry area. One hole is perforated in each flute with a heated sharp iron. The small bamboo sheets are put in each flute as the reed. All five flutes are tied together and fixed at the hole of gourd. For the airproof, the hole of the dry gourd connected with the flutes is covered with the beeswax. The longest flute is addressed as Julumar, the forth longest one is Jululelu, the third longest one is Julumarchaw, the second longest one is Julufufu and the shortest one is Juluteeti. Arnmyu means the gourd. Julu stands for the flute. The compound meaning of Arnmyujalu stands for the gourd flute. Blow into the hole at the top of the gourd moving fingers at the holes of the five flutes\n-1.5 in length\n-9 inches in circumference of dry gourd\n-10.5 inches in height of the dry gourd\n-1 feet 3 inches in length of the longest flute\n-1 feet in length of the forth longest flute\n-11 inches in length of the third longest flute\n-9 inches in length of the second longest flute\n-8 inches in length of the shortest flute
Myanmar
-
Jeinpaw Dumba (Buffalo’s Horn)
Dumba was first played in Hkranghku Majoi Manau Festival, which was traced back to about AD 300. Dumba is played for Htaungkar dance and also for such events as housewarming ceremony, wedding ceremony, harvesting festival and funeral rite. And it is also called as "jinghpaw dumba" Bamboo grows in the wild in hilly region is used to make this oboe. The bamboo stick is needed to be dried first. And then, holes are perforated on it with the use of drill. It has to change the sizes of drills depending on the sizes of oboes. The oboes are in three different sizes_ big, medium and small. Each of them has a total of four perforated holes. A thumb hole is perforated on the lower side with the distance of an inch from the first finger hole. The four finger holes must be made with same distance. Reed made of dried straw is inserted on one end of oboe and young female buffalo's horn is put on another end. Yellow, blue, red and white ribbons are decorated in triangle and diamond patterns on the horn and oboe. The player must blow the reed made of straw to play this oboe by opening and closing the finger holes.\nThe size of Instrument is below.\n-2 feet 7 inches in length\n-4.5 inches in Length of dried straw reed\n-1 feet 5 inches in Length of oboe\n-11 inches in Length of horn\n-2.5 inches in Diameter of horn
Myanmar 2014-08-11 -
Khatku Dtant (one hole in middle of Flute)
Khatku Dtant has been used for about 1000 years ago. This flute was Kachin traditional instrument. Bamboo grows in the wild in hilly region, which must expose to the sunlight, is used to make this flute. It is bored a hole in the middle of it. It has to be blown from air holes and the thumb makes opening and closing tuning besides it. It is blown the traditional melody.\n-1 feet 11 inches in Length\n-1.5 inches in Girth\n-11.5 inches in Distance between tip to the middle hole
Myanmar 2014-08-13 -
Lesu Tee Oh Mar (Small Bamboo Flute)
Suitable bamboo is chopped and cut suitable size and a heated nail is perforated 3 holes. There are one air hole and one hole(Tha Ra hole) at bottom of flute. At the tip of the flute reed is inserted. Third air hole and Thara hole must be made same distrance. It has to be blown from air holes and the finger holes are made for opening and closing to produce traditional melody. It can be blown every ceremony with instrument melody.\n-5 inches in Length\n-1.5 inches in Girth\n-2.5 inches in Length of the tip from air hole
Myanmar 2014-08-12 -
Lesu Julwigyel (Double bamboo flute)
The ancestors blew this flute when they sentimentalized recalling their young memories. It was created in the double form to refer that the life sharing with other is better than the solitude. It's usually blown by the elders and the married persons. First and foremost the Mai Kha bamboo is cut into two pieces of flute in desired measure. The bigger one is referred as Julumar (female) and the smaller one is as Julumarchaw (male). The five holes are drilled on the bigger piece of flute or Julumar (female) with a heated sharp iron. One hole is also made at one end of Julumarchaw (male) flute with a knife. The blowing holes are made at the end of each flute. After completion of all making process, those two flutes are tied with the strings. Keeping the double flute in the mouth, it is blown making sound by maneuvering the strength of the tongue and tuning with the fingers at the holes. Each flute can be blown separately. Julumar flute has to be blown by opening and closing the holes with the rest fingers after pressing the thumbhole with the thumb. But the traditional melodies can be blown with these flutes.\n-1 inches of length\n-2.5 inches of circumference for Julumar flute\n-1 inch circumference for Julumarchaw flute\n-4.5 inches from the mouth-hole to the first finger hole\n-4.5 inches from the mouth-hole to the thumbhole\n-1 inch apart among each finger holes (1,2,3,4)\n-3 inches apart between finger hole (4 and 5)
Myanmar 2014-08-16
-
Youth Meets ICH
Youth Meets ICH is video clips on ICH produced by six Asia-Pacific institutions with youth participation.
Bangladesh,South Korea,Kazakhstan,Myanmar ,Mongolia,Tonga 2017 -
2019 Asia Pacific Youth Intangible Heritage Storytelling Contest
As a UNESCO category 2 center, ICHCAP organized the youth ICH storytelling contest with the aim to support ICH safeguarding activities of young practitioners. Youth practitioners play an essential role, as ICH relies on direct transmission among community members. Their activities and involvement will hopefully contribute to raising awareness of ICH worth protecting.\n\nThis exhibition displays the twenty-nine winning works of the contest organized by ICHCAP. The winners came from ten countries in the Asia-Pacific region, including India, Vietnam, Nepal, China, and Bangladesh. The contest was held in two categories (Young Practitioners and General Youth) for Asia-Pacific youth aged between 18 and 35. The winners shared their own stories as young practitioners in the form of an interview or essay or told stories about ICH they met in their everyday lives or on their travels. The entries were submitted in the form of photo essays or videos, and the descriptions are available both in Korean and English. Videos are provided with English subtitles.\n\nThis online exhibition covers various ICH elements, including traditional dance, crafts, art, music, martial arts, medical practices, and native languages. And instead of simply explaining such heritage, the youth reflected their insights, voices and passion in their stories about the history and culture of the people and communities they met and the safeguarding and transmission of ICH.\n\nMoushumi Choudhury, the Grand Prize winner in the Young Practitioners category, shared her story of becoming the first female Chau dancer by breaking the glass ceiling in the predominantly male dance genre in India. Saurabh Narang, the Excellence Prize winner in the General Youth category, was fascinated by the Siddis in India, which is an ethnic group of African origin, after he first heard of their existence from a man he came across while travelling. Maya Rai (Nepal), who learned about crafts and education from her two mothers, is now working at the Nepal Knotcraft Centre. Tiancheng Xu (China), who learned acupuncture from his father who was an acupuncturist, is currently studying how to introduce robotics and digital technology to acupuncture at university. Their stories will help the viewers have bright expectations about the roles and possibilities of the future generation for ICH safeguarding and sustainable development.\n
Bangladesh,China,Indonesia,India,South Korea,Myanmar ,Nepal,Philippines,Viet Nam 2019 -
ICH Webinar Series on Maritime ICH: Maritime Living Heritage-Building Sustainable Livelihood and Ecosystems in the Asia-Pacific Region
ICH Webinar Series on Maritime ICH: Maritime Living Heritage-Building Sustainable Livelihood and Ecosystems in the Asia-Pacific Region\n\nSession1: Traditional Maritime Skills and Knowledge for Inclusive Social and Economic Development\n\n1. 'Maritime Living Heritage and the Decade of Ocean Science for Sustainable Development' by Athena Trakadas, National Museum of Denmark / Ocean Decade Heritage Network\n2. 'The ties and tides of knowledge: Living as a community, living as the sea people' by Narumon Arunotai, Social Research Institute, Chulalongkorn University, Thailand\n3. 'Strengthening Women Fisherfolk Empowerment toward Social Inclusion in Coastal Environment of Malolos, Bulacan, Philippines' by Elmira Thrina C. Pelayo, Bulacan State University, Philippine\n4. 'Traditional Maritime Skills and Knowledge of Social and Economic Development in Inle Lake' by Thu Thu Aung, Department of Archaeology and National Museum, Myanmar\n5. 'Preserving Maritime Cultural Values and Promoting Community Cohesion: From the Viewpoint of Cau Ngu (Whale Worship) Festival in Thanh Hoa Province' by Thao Phuong Le, Vietnam Museum of Ethnology, Vietnam Academy of Social Sciences, Vietnam\n6. 'Fisherwomen across Bay of Bengal region and the extension of their profession in ICH- Understanding the contributions of a vital part of the community and their symbolisms of sustainability, survival, and continuity' by Lopamudra Maitra Bajpai, Symbiosis International University, India\n\nSession2: Traditional Maritime Skills and Knowledge for Environmental Sustainablity and Resilience\n\n1. 'Evidence from the Social Economic Impact Acessment of COVID-19 in the Pacific: The Contribution of ICH in human-centered development' by Ellen Lekka, Cultural Officer, UNESCO Apia Office\n2. 'The Coastal Cultural Landscape of Yap and Marine Ecological Conservation' by William Jeffery, University of Guam, Guam\n3. 'Korean National Important Fisheries Heritage System for Strengthening Sustainability:' by Hyunjong Jong, Ministry of Ocean and Fisheries, Republic of Korea\n4. 'Voicing Culture after Nature : Traditional Knowledge and Marine Resource Management in the Sulawesi Islands' by Dedi Supriadi Adhuri, Indonesian Institute of Sciences (LIPI), Indonesia\n5. 'O le Va‘a Tā Palolo – The Palolo Fishing Canoe' by Galumalemana Steve Percival, Tiapapata Art Centre inc., Samoa\n6. 'Maritime Cultural Heritage of Matsushima Bay Japan:' by Alyne Delaney, Center for Northeast Asian Studies, Tohoku University, Japan\n\n\n\n
South Korea 2020 -
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021
-
ICH Courier Vol.2 ICH AND LABOR
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 2 is 'ICH AND LABOR'.
South Korea 2009 -
ICH Courier Vol.8 ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 8 is 'ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING.'
South Korea 2011 -
ICH Courier Vol.45 Oral Tradition of The Asia-Pacific Communities
Oral tradition consists of diverse narratives. It is passed on by word of mouth as everyday wisdom and transmitted through the generations. After that, it becomes infused in a region’s history, philosophy, and way of life, thus forming the foundation for a community’s knowledge systems. This volume introduces traditional tales in Sri Lanka, Palau, Kyrgyzstan, and Vietnam.
South Korea 2020 -
International Forum on Unlocking the Potential of Tertiary Education for ICH Safeguarding
ICHCAP hosted an international forum, ‘Unlocking the Potential of Tertiary Education for ICH Safeguarding’ on 17 July in Seoul, Republic of Korea, in cooperation with UNESCO Bangkok Office and the Korea National University of Cultural Heritage.\n\nICH education experts from twelve Asia-Pacific countries attended the forum to discuss the main subjects of ICH education in universities in the Asia-Pacific region and community-based approaches for ICH safeguarding. Participating experts shared ICH-related curricula of regional universities and discussed the roles and importance of tertiary education institutions in the safeguarding of ICH through community-based curriculums.
South Korea 2018
-
Shan(East)Year2014NationMyanmar
-
KayahSince yore, this violin has been preserved and handed down from generation to generation as a traditional heritage. There is no exact record in what year and era it appeared. The violin was played on the occasions of the royal, housewarming, wedding and funeral since time immemorial. All to the melodies are the same. \nAccording to the ceremonies, the lyrics and words of the song are different.Year2014NationMyanmar