Materials
dialogues
ICH Materials 87
-
Boria
Boria is a traditional arts form that is very popular in northern Peninsular Malaysia, linked to the Karbala event that is the killing of Saidina Hussein, the grandson of Prophet Muhammad. Boria, meaning ‘a game of merriment’, was established in Penang Island in the 19th century. There are parties that claim that Boria was brought by the Indian Muslims into Malaya through business activities in the 19th century. Boria is an entertainment channel combining sketches and dances as well as poetic songs led by a singer called ‘Tukang Karang’, literally translated as ‘Storyteller’. A performance has two segments that are sketches and songs. The dialogues for sketches are full of advice and insinuation while comedy elements are considered important. During a performance sometimes the audience can interact with the actors. The musical instruments are not specific; more important is the musicians’ ability to play rhythms that can accompany the Tukang Karang’s song. Among the instruments are violin, oud, drum, accordion, harmonica and guitar, while commonly used props are lamp, flag, kris, umbrella, tall decorative flowers and walking stick. Previously Boria’s costume is resemblance of the Mamak (Indian-Muslim) ethnic; green belt with sarong and fez to maintain ethnic identity. This identity is experiencing evolution since the 1970s with its costume made uniformed using bright colours with sequin to portray merriment. Nowadays, Boria performances are greatly influenced by western, Hindustani and pop rhythms.
Malaysia -
Mak Yong Theatre
Mak Yong is a traditional form of dance-drama that combines ritualistic spiritworship concerning Mak Hiang (Mother-Spirit, or the Paddy-Spirit). It has elements of acting, dancing, singing, songs, stories and dialogues. It is widely performed in Terengganu, Patani, Kelantan, Kedah, Perlis as well as at the Islands of Riau in Indonesia and Pattani of Southern Thailand.\nMak Yong is believed to be originated from the Malay Palace in Pattani about 400 years ago before making its way to the East Coast of Peninsular Nakatsua. In the 1920’s, Mak Yong was performed under the patronage of Kelantan Sultanate and therefore has assimilated the luxury of palace-style decorated costumes.\nUnfortunately, Mak Yong was banned by the Pan-Malaysian Islamic Party in 1991 under the allegation of animist and Hindu-Buddhist roots. The status of Mak Yong was recognized internationally after UNESCO declared Mak Yong as an"Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" in 2005.\nThe performance often opens with the song “Mengadap Rebab,” followed with dancing and singing accompanied by traditional musical composition. There are twelve main stories in a Mak Yong performance: Dewa Muda, Dewa Pencil, Dewa Sakti, Dewa Panah, Raja Indera Dewa, Endeng Tejeli (Anak Raja Gondang, Batak Raja Gondang, Raja Bongsu Sakti), Raja Tangkai Hati, Gading Bertimang, Raja Muda Lakleng, Raja Muda Lembek, Raja Besar dalam Negeri Ho Gading and Bentara Muda. In general, the stories are derived from local folktales about kings, deities and comic characters. Mak Yong has also been associated with traditional medicinal purposes in which shamans attempt to cure possessed patients through singing and dancing in ritualistic trance.\nEach story needs a duration of three hours to be fully performed. Most Mak Yong characters are played by female actors and is performed on a center stage surrounded by the audience. Audience sit around the three sides of the stage, while the fourth side is reserved for the musicians.
Malaysia -
Mak Yong Theatre
Mak Yong is a traditional form of dance-drama that combines ritualistic spiritworship concerning Mak Hiang (Mother-Spirit, or the Paddy-Spirit). It has elements of acting, dancing, singing, songs, stories and dialogues. It is widely performed in Terengganu, Patani, Kelantan, Kedah, Perlis as well as at the Islands of Riau in Indonesia and Pattani of Southern Thailand.\nMak Yong is believed to be originated from the Malay Palace in Pattani about 400 years ago before making its way to the East Coast of Peninsular Nakatsua. In the 1920’s, Mak Yong was performed under the patronage of Kelantan Sultanate and therefore has assimilated the luxury of palace-style decorated costumes.\nUnfortunately, Mak Yong was banned by the Pan-Malaysian Islamic Party in 1991 under the allegation of animist and Hindu-Buddhist roots. The status of Mak Yong was recognized internationally after UNESCO declared Mak Yong as an"Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" in 2005.\nThe performance often opens with the song “Mengadap Rebab,” followed with dancing and singing accompanied by traditional musical composition. There are twelve main stories in a Mak Yong performance: Dewa Muda, Dewa Pencil, Dewa Sakti, Dewa Panah, Raja Indera Dewa, Endeng Tejeli (Anak Raja Gondang, Batak Raja Gondang, Raja Bongsu Sakti), Raja Tangkai Hati, Gading Bertimang, Raja Muda Lakleng, Raja Muda Lembek, Raja Besar dalam Negeri Ho Gading and Bentara Muda. In general, the stories are derived from local folktales about kings, deities and comic characters. Mak Yong has also been associated with traditional medicinal purposes in which shamans attempt to cure possessed patients through singing and dancing in ritualistic trance.\nEach story needs a duration of three hours to be fully performed. Most Mak Yong characters are played by female actors and is performed on a center stage surrounded by the audience. Audience sit around the three sides of the stage, while the fourth side is reserved for the musicians.
Malaysia -
Mak Yong Theatre
Mak Yong is a traditional form of dance-drama that combines ritualistic spiritworship concerning Mak Hiang (Mother-Spirit, or the Paddy-Spirit). It has elements of acting, dancing, singing, songs, stories and dialogues. It is widely performed in Terengganu, Patani, Kelantan, Kedah, Perlis as well as at the Islands of Riau in Indonesia and Pattani of Southern Thailand.\nMak Yong is believed to be originated from the Malay Palace in Pattani about 400 years ago before making its way to the East Coast of Peninsular Nakatsua. In the 1920’s, Mak Yong was performed under the patronage of Kelantan Sultanate and therefore has assimilated the luxury of palace-style decorated costumes.\nUnfortunately, Mak Yong was banned by the Pan-Malaysian Islamic Party in 1991 under the allegation of animist and Hindu-Buddhist roots. The status of Mak Yong was recognized internationally after UNESCO declared Mak Yong as an"Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" in 2005.\nThe performance often opens with the song “Mengadap Rebab,” followed with dancing and singing accompanied by traditional musical composition. There are twelve main stories in a Mak Yong performance: Dewa Muda, Dewa Pencil, Dewa Sakti, Dewa Panah, Raja Indera Dewa, Endeng Tejeli (Anak Raja Gondang, Batak Raja Gondang, Raja Bongsu Sakti), Raja Tangkai Hati, Gading Bertimang, Raja Muda Lakleng, Raja Muda Lembek, Raja Besar dalam Negeri Ho Gading and Bentara Muda. In general, the stories are derived from local folktales about kings, deities and comic characters. Mak Yong has also been associated with traditional medicinal purposes in which shamans attempt to cure possessed patients through singing and dancing in ritualistic trance.\nEach story needs a duration of three hours to be fully performed. Most Mak Yong characters are played by female actors and is performed on a center stage surrounded by the audience. Audience sit around the three sides of the stage, while the fourth side is reserved for the musicians.
Malaysia
-
ICH Courier Vol.38 Funeral Ceremonies and New Beginnings
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 38 is 'Funeral Ceremonies and New Beginnings.'
South Korea 2019 -
Silk Roads ICH Networking Program Report
This book contains the presentation and discussion of the above international conference in the form of an online strategic meeting with Webinar, and the first chapter contains webinar presentations on the theme of Life, Environment and Intangible Heritage of Silk Road. In addition, Chapter 2 contains rich examples of the diversity of intangible cultural heritage festivals, and chapters 3 and 4 contain network construction methods and presentations on joint cooperation projects through networks, respectively. In addition, a summary of each presentation and discussion on each topic were included, along with recommendations to create the Silk Road Intangible Heritage Network for 2021.
South Korea 2020 -
2019 World Forum for Intangible Cultural Heritage
2019 World Forum for Intangible Cultural Heritage
South Korea 2019 -
Reflection on the Efforts to Safeguard ICH and Prospects for the Future
In the fall of 2013, ICHCAP convened an international conference celebrating the tenth anniversary of the Convention for the Safeguarding Intangible Cultural Heritage. Held in Gwangju, this conference aimed at reflecting on the ten-year implementation of the Convention and its achievements as well as searching to develop future tasks. Under the title of “Reflection on the Efforts to Safeguard ICH and Prospects for the Future”, this conference provided a useful opportunity to review the effects and outcomes of the ICH Convention on many countries in the Asia-Pacific region and to share theoretical discussions as well as practical experiences with a panel of experts and various stakeholders dedicated to safeguarding ICH. This book includes the presentation papers and the summary of discussion of the above conference.
South Korea 2014
-
FOLKLAND INITIATIVES FOR SAFEGUARDING TOLPAVAKOOTHU TRADITIONSFolkland, International Centre for Folklore and Culture is a nonprofit NGO devoted to promoting folklore and culture. Headquartered in Kerala in south-western India, Folkland has three main centers and several chapters in India and associations with other organizations abroad through MOUs and collab-orative partnerships. Folkland has been affiliated with the UNESCO ICH sector since 2010. Folkland envisions a society that respects cultural heritage by conserving arts and cultural traditions and transmitting them to future generations. As such, Folkland is proudly dedicated to promoting Indian culture and values with a focus on intangible cultural heritage. The center provides access to knowledge and information about intangible cultural heritage and is known for promoting indigenous culture that inspires audiences to explore the cultural and artistic heritage of Kerala. The main domains covered by Folkland are performing arts; oral traditions and expressions; social practices, rituals, and festivals; and traditional crafts. Folkland documents oral traditions and practices and extends training to younger genera-tions to revitalize old and near-extinct traditional art forms. One ICH element of particular interest to Folkland is tolpavakoothu (shadow puppetry).Year2016NationSouth Korea
-
SRI LANKAN TRADITION OF MASK DANCINGSri Lanka has a diverse dancing culture where three main styles represent the classical dance tradition. These styles are known as Kandyan dances of the hill country (Uda Raṭa Nätum), the low country dances (Pahata Raṭa Nätum), and the mid-country (Sabaragamuva Näṭum). These three classical dancing styles are transmitted across generations with their ritualistic identities that are unique to movements, motions, costumes, and instruments. In the context of mask dancing, it is more relevant to the low country style, which is highly ceremonial and performed for ritualistic offerings to various devils. The dancers wear masks portraying many characters in different forms of spirits according to their characteristic features.Year2020NationSouth Korea