Materials
honoring
ICH Materials 65
Videos
(6)-
Tebe-Lilin (Candle Dance)
Performed with grace, dignity, and deep cultural symbolism, Tebe-Lilin is a traditional dance that brings together members of a community in shared celebration, remembrance, and expression. It is practiced in several regions of Timor-Leste and is especially known for its emphasis on unity and peaceful co-existence.\n\nThe word “tebe” refers to a communal line or circle dance, while “lilin” translates as candle or light. Together, the name evokes the image of people dancing around a source of light—both literal and symbolic—illuminating shared values such as harmony, hope, and continuity. Historically, dancers would carry actual candles or use candlenuts wrapped in cotton, creating a flickering trail of light as they moved through the night.\n\nTebe-Lilin* is performed by groups of men and women—young and old—who link arms or shoulders and form lines or circles. They move rhythmically in unison, stepping to the beat of babadok drums and chanting in call-and-response style. The songs are often poetic and metaphorical, expressing themes of love, sorrow, longing, and reconciliation. Each verse is rich with meaning, serving not just as entertainment but as oral literature passed from generation to generation.\n\nThe dance is deeply woven into ceremonial life. It features prominently during sau-batar (corn harvest celebrations), barlake (marriage exchanges), community healing rituals, and memorial events. In each setting, Tebe-Lilin helps strengthen the spiritual and emotional ties among participants. Its circular form is believed to create balance and connection, while the singing creates a space for open emotional expression—an opportunity to share joys and wounds alike.\n\nIn some versions of the dance, the use of light is entirely symbolic. The “candle” represents the enduring spirit of the ancestors, the resilience of the community, or the moral light that guides people through challenges. The act of dancing around it becomes a ritual of reaffirmation—a moment when the community collectively reflects on its path forward while honoring its roots.\n\nThough Tebe-Lilin remains alive in certain communities, it faces challenges. Younger generations are increasingly detached from these communal traditions, and the ritual contexts in which the dance once thrived are becoming less frequent. Elders and cultural leaders continue to play a vital role in teaching the songs, movements, and meanings behind the dance, often through village gatherings, church events, and cultural festivals.\n\nIn its form and spirit, Tebe-Lilin exemplifies intangible cultural heritage at its finest: it is an art form, a social practice, and a vehicle for transmitting identity. Every time the dance is performed, it brings light—not just to the night, but to the hearts and memories of those who dance and watch.
Timor 2024 -
Bidu Lensu-Mutin (White Handkerchief Dance)
Elegant, joyful, and rooted in everyday village life, Bidu Lensu-Mutin—the White Handkerchief Dance—is one of the most beloved traditional dances in the Suai Loro community of Covalima, Timor-Leste. Performed by young girls with white scarves in hand, the dance is a celebration of welcome, harmony, and feminine grace, passed from mother to daughter over generations.\n\nThe name lensu-mutin comes from the Tetun words for “white handkerchief,” which the dancers carry as they move in coordinated steps and gestures. The origin story, widely shared in oral tradition, speaks of seven girls who danced with white scarves to welcome their community members back from a corn harvest. Their spontaneous joy and coordinated movements captured the spirit of unity and gratitude, and the dance has been cherished ever since.\n\nPerformed during weddings, religious celebrations, community gatherings, and rituals involving sacred houses (uma lulik), Bidu Lensu-Mutin carries layers of meaning. The white scarf symbolizes purity, blessing, and good intentions. Dancers use it to wave, twirl, and gesture in graceful arcs, often moving in circular or serpentine formations that reflect the flowing rhythm of traditional life.\n\nAccompanied by soft babadok drumming and gentle singing in the Tetun-Terik language, the dance creates an atmosphere of warmth and welcome. The songs, often metaphorical, may include blessings for the couple in a wedding, prayers for peace in a community, or expressions of joy and connection. In some versions of the performance, older women sing while the younger girls dance, creating a multigenerational moment of transmission.\n\nLearning the dance happens organically within families and the community. Young girls imitate their older sisters, mothers, and aunts at ceremonies or home gatherings. In recent years, schools have also incorporated the dance into cultural programs and performances, ensuring its continued presence in the lives of younger generations.\n\nWhat sets Bidu Lensu-Mutin apart is its gentle spirit and universal appeal. It does not require elaborate costumes or formal training—just the willingness to move together with grace and intention. The dance represents a form of cultural continuity that is deeply tied to everyday experiences and shared values: welcoming guests, honoring ancestors, and expressing collective joy.\n\nThough still widely practiced in Suai Loro and surrounding communities, cultural leaders recognize the importance of continued teaching and celebration. As modern influences shape young people’s interests and identities, Bidu Lensu-Mutin offers a graceful reminder of the beauty found in tradition and the strength found in unity.
Timor 2024 -
Tsaatan (Reindeer herders)
Deep in the remote taiga forests of northern Mongolia, the Tsaatan people—known as the reindeer herders—live a nomadic life deeply intertwined with nature and tradition. Residing in Tsagaan Nuur Sum of Khuvsgul Province, over 1,000 kilometers from Ulaanbaatar, the Tsaatans are among the last remaining communities in the world who herd and ride reindeer as part of their daily life.\n\nNumbering around 40 families and herding over 2,000 reindeer, the Tsaatans live in urts—portable teepees made for life on the move. Constantly in search of favorable weather and rich moss pastures for their reindeer, they migrate frequently, far more than other Mongolian herders. Their connection to the reindeer is both spiritual and practical: the animals are used for transport, milk, meat, and even as hunting companions.\n\nThis video explores the fascinating world of the Tsaatan people—their traditions, reindeer-herding practices, and harmonious relationship with the environment. From milking reindeer in the summer to celebrating milestones like the “1000” and “2000 Reindeer Festivals,” the Tsaatans continue to preserve their way of life while attracting visitors interested in their unique culture.\n\nWith reindeer numbers soon reaching 3,000, the Tsaatans plan to hold another major celebration, honoring their heritage and the growing recognition of their role in preserving one of Mongolia’s most remarkable nomadic traditions.
Mongolia 2023 -
Dumba or Pahke (Buffalo’s Horn)
Bamboo grows in the wild in hilly region is used to make this oboe. The bamboo stick is needed to be dried first. And then, holes are perforated on it with the use of drill. It has to change the sizes of drills depending on the sizes of oboes. The oboes are in three different sizes- big, medium and small. Each of them has a total of four perforated holes. A thumb hole is perforated on the lower side with the distance of an inch from the first finger hole. The four finger holes must be made with same distance. Reed made of dried straw is inserted on one end of oboe and young female buffalo's horn is put on another end. The horn and oboe are decorated with manau traditional designs. The player must blow the reed made of straw to play this oboe by opening and closing the finger holes. Dumba is played in Manau festival, housewarming ceremony, honoring ceremony, Htaungkar Dance festival and funeral rite. There are designated melodies for different occasions.\n-2 feet 6 inches in length\n-2.5 inches in length if dried straw reed\n-1.5 inches in length of oboe\n-10 inches in length of buffalo horn\n-9 inches in circumference of horn
Myanmar 2014-07-25 -
Traditional Tsagaan Sar Festival
Mongolians celebrate the traditional Tsagaan Sar Festival as a passing of one year and a welcoming of a new one. This is the triple celebration for passing of the severe winter safe-and-sound, welcoming a new year, and a celebration of getting wiser. Before the end of the old year, Mongolians endeavor to repay debts and resolve disagreements so as to enter the forthcoming year without lingering resentment or misfortune. The tradition of Tsagaan Sar Festival comprises of complex proceedings as bituulekh (to celebrate the day before Tsagaan sar), preparing the banquet, dairy products and mutton for the feast, zolgokh (greet each other), honoring the elders and telling well-wishing, propitious words to each other. The celebration of Tsagaan Sar is a fifteen-day period of ‘whitening’, when family and kin gather in a respectful atmosphere to renew and solidify ties, particularly between young and old.
Mongolia -
Traditional music of the Morin khuur
Mongols have traditionally shown a great respect for the horse, honoring it in their national standards and symbols (flags and emblems) and in their folk songs. Morin khuur clearly belongs to this symbolic tradition. Morin khuur, so named for the ornamental horse-head carving at the top of its neck, is a unique two-stringed musical instrument developed by the nomadic Mongols. The strings of both the bow and fiddle are made from the hair of a horse’s tail. Most significantly, there is a tradition of playing the morin khuur at all ritual and ceremonial events. No discussion of the morin khuur would be complete without having considered the folk ‘long song’, for which it provides the principal accompaniment. Besides Bii Biylgee and folk long song, many other folk artistic forms such as Ülger (tales), Tuuli (epic), Yörööl (benediction), Magtaal (ode) and others can always be performed with morin khuur.
Mongolia