Materials
monastery
ICH Materials 175
Videos
(7)-
Zhana Ngacham (Black Hat Drum Dance)
The name Zhana Ngacham comes from the zhana (black hats) worn by the dancers and the use of the ngachung (small drum) during the Cham performance. It is another form of Zhana Cham (black hat dance). Usually, the dance is performed mainly by monks in dzongs (fortresses), monasteries and temples during Tshechu (annual mask dance festival) and also during Drubchen (large ritual ceremonies). However, sometimes the dancers are replaced by lay people if there are no monastic facilities in the community. The dance falls under the category of Tsun cham (monastic mask dance performances). \n\nThe dancers wear a long brocade robe called phoegho with long and wide sleeve ends, a dorji gong (a crossed vajra collar) over the shoulder, and two phoe-cho or phoe-tog, a horn-like tool attached to either side of the hips that helps the robe turn smoothly and elegantly as the dancers twirl. The distinctive feature of the Black Hat dance is the black, spherical hat with decorations in the shape of a human skull and peacock quill, and Thro-pang, an angry face wrapped around the front of the abdomen. \n\nZhana Ngacham is usually performed by 21 dancers under the direction of Cham-pon (dance leader) and Cham-jug (deputy leader). In the seventeenth century, Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) is revered for giving more importance to the performance of such dances and including them in the curricula of the central monastery under the title Gar-thig-yang-sum (mask dances, proportions mandala drawing and ritual intonation) to establish them in the field of cultural heritage in Bhutan.
Bhutan -
Lkhon Khol Wat Svay Andet
Having originated in bhani, a type of drama, mentioned in at least 10th century inscriptions of Cambodia, Lkhon Khol today is performed by males, wearing masks with the accompaniment of pin peat, a traditional orchestra, and melodious recitation. It performs only episodes from Reamker, a Cambodian version of the Indian Ramayana.\nLkhon Khol Wat Svay Andet is distinct from the generic form because its specific aim is to propitiate Neak Ta (guardian spirits of a place and its people; in this case the community of Wat Svay Andet), and in so doing, protect and make prosperous the community, its lands and harvest. When Lkhon Khol is performed especially during a fixed date after the New Year, spirit mediums are presented to facilitate interaction between the Neak Ta, performers and villagers. Spirit mediums, who predict the situation for the upcoming year, attend the performance and become possessed by the Neak Ta and then might get on the stage. When the spirits are satisfied by the performance, villagers are blessed by them, and if not, dancers will stop; the music continues; and the audience will fall silent and carefully listen to the spirits. Then the episode must be performed again. nIn Wat Svay Andet, Lkhon Khol has such spiritual significance in the community that some Reamker characters have become local deities in themselves. For example, on the campus of the monastery, a shrine for Hanuman (Monkey General) locally called Lok Ta Kamheng is built and venerated. The mask for Tos Mok (Ravana, King of the Demons) also lives and is venerated in a spirit house at the home of the family that has danced that role for several generations. In addition to the intrinsic specificity of the Wat Svay Andet form, some external differences are noted, such as the fact that three of the key roles are not masked. In fact their faces are painted white, indicating that they are neither mortals nor gods. The costumes, which are very refined with magnificent embroidery, are also different especially from those of the Battambang Troupe. Melodies for recitations are also different and richer. nLkhon Khol Wat Svay Andet is not performed by professional artists, but by the villagers themselves, and they do not perform for money but for merits and their community’s well-being. Everyone in the community is obliged to contribute, either by direct participation in the performance or by sharing support, e.g. financial or labor. Even villagers, who have migrated for work, tend to come back for the ritual and believe that if they don’t come, they could be struck by illness or bad luck.
Cambodia -
Bhutanese Traditional Pen-making(CLEAN)
#bhutan #유네스코아태무형유산센터 #bhutanculture \n\nThe term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan.\n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874510108445676802
Bhutan 2023-07-01 -
Si: Calligraphy Pen
The term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan. \n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.
Bhutan 2023 -
Cambodia, Lkhon Khol Wat Svay Andet
Inscribed on the UNESCO List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding in 2018\nLkhon Khol Wat Svay Andet is practiced in one community surrounding a Buddhist monastery. The art portrays episodes from Reamker, a Cambodian version of the Indian Ramayana. The purpose of the performance is to honor and seek the favor of the Neak Ta, the guardian spirits of a place and its people, with the intention of protecting the community, promoting prosperity, and ensuring a fruitful harvest. During the Lkhon Khol performance, spirit mediums play a role in facilitating communication and connections between the Neak Ta, performers, and villagers. This practice serves significant ritualistic purposes, primarily associated with the seasonal cycle of rice farming and the needs of farming communities. Lkhon Khol today is performed by men wearing masks with the accompaniment of pin peat, a traditional orchestra, and melodious recitation. Three of the key roles are not masked; instead, their faces are painted white, indicating that they are neither mortals nor \ngods.
Cambodia 2023-04-23 -
Bhutanese Traditional Paper Making(CLEAN)
#bhutan #bhutaneseculture #bhutantravel #유네스코아태무형유산센터 #unesco \n\nDey-zo is an art of manufacturing paper using an indigenous plant locally called Dey-shing (Daphne: ). The term Dey refers to Daphne and zo is an art therefore, when these two words combine, an art of Daphne i.e. making paper out of Daphne pant bark. Though there are more than 21 different types of Daphne species- for paper making purpose in Bhutan are of two types; Dey-kar, white Daphne and the other is Dey-na, black Daphne.\n\nThe white Daphne grows up to four or five metres in height and has pale green oval shaped leaves and greyish bark. Its flowers are yellow at the top so they look generally yellowish, though the stems are whitish in colour. They produce a pleasant odour. White Daphne grows in Bhutan from an altitude of 1,500 to 3,500 metres in huge groves on the edge of open meadows and forests. The black Daphne, on the other hand, grows from 500 to 3,000 metres above sea level. Unlike the white Daphne, it grows as individual plants, scattered along the forest floor. Though the colour of bark is greyish, the flowers are somewhat brownish. Papers made from black Daphne are considered to be the best for its long lasting and Thsar-sho paper specially manufactured by using bamboo mat frame are normally used for writing purpose.\n\nGenerally Dey-sho comes in two different types; Tshar-sho and Re-sho. Tshar-sho is made by using a special bamboo crafted mat frame while the latter is a produce from cloth frame though both the papers’ raw materials are either white or black Daphne plant bark. However, upon the demand, paper makers also makes blue or indigo paper (Sho-na or Thing-sho) using the tshar-sho making techniques for gold script writing.\n\nPerhaps, the paper making art must have been existed in the early centuries, even before the use of words and sentences, when pictures and symbols were used as a means of communication in Bhutan as the Padma chronicles mention that "the king ordered paper to be collected in the land of the Mon." This was when the Dharma King Trisong Detsen (755-804) of invited Guru Padmasambava to Tibet in the 8th century and introduced the Tantric teachings to that land. Having completed the construction of Samye Monastery, translation of Buddha's precepts and commentary texts that are written in Sanskrit were initiated into Tibetan language through Indian pandits and incarnate translators from Tibet, but there was not enough paper in Tibet. So the king imported huge amounts of paper from the southern country (Bhutan), which enabled Tibet to produce many volumes of the scriptures. This means that trade between Tibet and Bhutan was already active at that time. The so-called shog-tang (shog-ltang), a cargo size of 1000 sheets of Daphne paper, were transported to Tibet in large quantities for trade purposes. This means that very early in history, papermaking was passed down from generation to generation, from father to son, from son to son, and so on.\n\nGradually, as the demand for paper increased, the paper industry in the country expanded, especially in the 17th century when great changes took place in the country after the arrival of Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651). At that time, the demand for paper increased greatly at the central government, monastic community and monastery levels, leading to a nationwide expansion in the production and use of paper especially for printing purpose.\n\nPaper manufacturing units were instituted in Dzongs and employed five people either form the monastic body or from the lay citizens for papermaking. The raw materials such as daphne bark, ash, etc. were supplied by the residents of the respective dzongkhag as tax. The dzongkhag administrations then transported the paper cargoes to the central government and ensured proper remuneration. The skilled workers at the papermaking centers were also appointed from the villages and households in the district, who were exempt from other charges such as labor, fodder, firewood, and pounded rice. A load Shog-tang as mentioned above, was a bundle of 1000 sheets of paper. (Lam Kezang Chophel, 2021). Normally a single sheet of paper measures approximately 75x110 cm and colloquially it is called pheg-pang.\n\nAlthough, papermaking was once a thriving art until 1970 yet, due to the development progress in the country and introduction of imported papers such as books and note books has gradually affected in declining number of paper production centres in the country.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874507459569673284
Bhutan -
Ging Tshogling Cham: Wrathful War Dance.
This dance was introduced in the 15th century by Pema Lingpa, to whom it was revealed in a vision. When King Thrisong Detsen of Tibet was building Samye monastery in Tibet, Guru Rinpoche applied his supernatural powers and manifested in the form of Ging, representing immense positive force to combat and subdue the evil spirits that were hindering the construction of the monastery, which was an important part of establishing the teachings of the Buddha. The dance depicts Zangdo Pelri, the paradise of Guru Rinpoche. The enlightened sages of India and Tibet are seated in a row on his right and the scholars are seated on his left. In the intermediate areas are the 108 treasure discoverers who are his incarnations and his 25 disciples including King Thrisong Detsen. The inner dance, called the Ging dance, is performed by an assembly of spiritual heroes, deities and dakinis in their peaceful and wrathful forms. The outer dance called Tsholing is performed by the the Tsholings, terrifying deities seen as protectors of the religion. After they have destroyed the evil spirits symbolised by an effigy in a black box they are chased away by the Ging, who then perform a victory dance while beating their drums. The Tsholing dancers wear long colourful dresses and terrifying masks, while the Ging dancers wear imitation tiger skins and terrifying masks with a flag on the top and carry drums in their left hands and drumsticks in their right. This dance symbolises the victory of good over evil.
Bhutan Dec 10, 2021