Materials
spiritual practices
ICH Materials 317
Photos
(19)-
Si (Calligraphy pen)
The term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan. \n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.
Bhutan -
Si (Calligraphy pen)
The term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan. \n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.
Bhutan -
Si (Calligraphy pen)
The term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan. \n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.
Bhutan -
Bhutanese Traditional Pen-making
#bhutan #유네스코아태무형유산센터 #bhutanculture\n\nThe term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan.\n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874510108445676802
Bhutan -
Bhutanese Traditional Pen-making
#bhutan #유네스코아태무형유산센터 #bhutanculture\n\nThe term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan.\n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874510108445676802
Bhutan -
Bhutanese Traditional Pen-making
#bhutan #유네스코아태무형유산센터 #bhutanculture\n\nThe term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan.\n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874510108445676802
Bhutan -
Nang-zhey or Ngang bi Zhey
Nang-zhey or Ngang pi Zhey is a native folk dance of a particular chiwog under Chokor Gewog in Bumthang with unique dress, lyrics, melodies and steps performed only by the male artists locally called Pazer-pa (soldiers or guards). \n\nThe zhey is believed to be a sacred performance composed by their spiritual master Namkha Samdrup aka Tshampai Lama. Namkha Samdrub was born in 1398 on the 14th day of the third lunar month of the 7th Rabjung to Jamyang Drakpa Yoezer, one of the twin sons of the 22nd Sumthrang Choeje Palden Sengge and his partner Bumkyi, who belonged to the lineage of Ngangpai Dung.\n\nAt the age of four, Namkha Samdrub was recognized as the reincarnation of Zhigpo Trashi Sengge, the 19th successor of Sumthrang Choeje. From the age of six to thirteen, he learned the basic Buddhist teachings and received empowerments and oral transmissions from his uncle Tennyi. He continued to seek further teachings and empowerments from various masters, including Drubwang Montsepa (d.u.), Lama Kunga Palden (d.u.), Gyalwang Choeje (d.u.), 6th Karmapa Thongwa Donden (1416-1453), and Terton (treasure discoverer) Ratna Lingpa (1403-1478). \n\nNamkha Samdrub eventually became a high-ranking master of the Drigung Kagyu (one of the Tibetan schools) and spent much of his life in solitude in the area bordering Tibet called Longtoe District, which is why he is sometimes called Longtoe Lama by Tibetans. He later moved to Tshampa on the Bhutanese side, where he took up extensive meditation practices, so he became known as Tshampai Lama. Later, he founded the Ngang Lhakhang (temple) in the Ngang community, which consisted mainly of his followers. After the completion of the temple, the Rabney (consecration ceremony) on the 15th day of the tenth lunar month was conducted by Lama himself. During the Rabney, Lama introduced mask dances as well as Ngang-zhey, which are performed every year on the 15th and 17th days of the tenth lunar month to sanctify the physical space and bestow blessings on the audience, coinciding with the eve of Karma nyadzom (conjunction with the Pleiades constellation).
Bhutan -
Nang-zhey or Ngang bi Zhey
Nang-zhey or Ngang pi Zhey is a native folk dance of a particular chiwog under Chokor Gewog in Bumthang with unique dress, lyrics, melodies and steps performed only by the male artists locally called Pazer-pa (soldiers or guards). \n\nThe zhey is believed to be a sacred performance composed by their spiritual master Namkha Samdrup aka Tshampai Lama. Namkha Samdrub was born in 1398 on the 14th day of the third lunar month of the 7th Rabjung to Jamyang Drakpa Yoezer, one of the twin sons of the 22nd Sumthrang Choeje Palden Sengge and his partner Bumkyi, who belonged to the lineage of Ngangpai Dung.\n\nAt the age of four, Namkha Samdrub was recognized as the reincarnation of Zhigpo Trashi Sengge, the 19th successor of Sumthrang Choeje. From the age of six to thirteen, he learned the basic Buddhist teachings and received empowerments and oral transmissions from his uncle Tennyi. He continued to seek further teachings and empowerments from various masters, including Drubwang Montsepa (d.u.), Lama Kunga Palden (d.u.), Gyalwang Choeje (d.u.), 6th Karmapa Thongwa Donden (1416-1453), and Terton (treasure discoverer) Ratna Lingpa (1403-1478). \n\nNamkha Samdrub eventually became a high-ranking master of the Drigung Kagyu (one of the Tibetan schools) and spent much of his life in solitude in the area bordering Tibet called Longtoe District, which is why he is sometimes called Longtoe Lama by Tibetans. He later moved to Tshampa on the Bhutanese side, where he took up extensive meditation practices, so he became known as Tshampai Lama. Later, he founded the Ngang Lhakhang (temple) in the Ngang community, which consisted mainly of his followers. After the completion of the temple, the Rabney (consecration ceremony) on the 15th day of the tenth lunar month was conducted by Lama himself. During the Rabney, Lama introduced mask dances as well as Ngang-zhey, which are performed every year on the 15th and 17th days of the tenth lunar month to sanctify the physical space and bestow blessings on the audience, coinciding with the eve of Karma nyadzom (conjunction with the Pleiades constellation).
Bhutan -
Nang-zhey or Ngang bi Zhey
Nang-zhey or Ngang pi Zhey is a native folk dance of a particular chiwog under Chokor Gewog in Bumthang with unique dress, lyrics, melodies and steps performed only by the male artists locally called Pazer-pa (soldiers or guards). \n\nThe zhey is believed to be a sacred performance composed by their spiritual master Namkha Samdrup aka Tshampai Lama. Namkha Samdrub was born in 1398 on the 14th day of the third lunar month of the 7th Rabjung to Jamyang Drakpa Yoezer, one of the twin sons of the 22nd Sumthrang Choeje Palden Sengge and his partner Bumkyi, who belonged to the lineage of Ngangpai Dung.\n\nAt the age of four, Namkha Samdrub was recognized as the reincarnation of Zhigpo Trashi Sengge, the 19th successor of Sumthrang Choeje. From the age of six to thirteen, he learned the basic Buddhist teachings and received empowerments and oral transmissions from his uncle Tennyi. He continued to seek further teachings and empowerments from various masters, including Drubwang Montsepa (d.u.), Lama Kunga Palden (d.u.), Gyalwang Choeje (d.u.), 6th Karmapa Thongwa Donden (1416-1453), and Terton (treasure discoverer) Ratna Lingpa (1403-1478). \n\nNamkha Samdrub eventually became a high-ranking master of the Drigung Kagyu (one of the Tibetan schools) and spent much of his life in solitude in the area bordering Tibet called Longtoe District, which is why he is sometimes called Longtoe Lama by Tibetans. He later moved to Tshampa on the Bhutanese side, where he took up extensive meditation practices, so he became known as Tshampai Lama. Later, he founded the Ngang Lhakhang (temple) in the Ngang community, which consisted mainly of his followers. After the completion of the temple, the Rabney (consecration ceremony) on the 15th day of the tenth lunar month was conducted by Lama himself. During the Rabney, Lama introduced mask dances as well as Ngang-zhey, which are performed every year on the 15th and 17th days of the tenth lunar month to sanctify the physical space and bestow blessings on the audience, coinciding with the eve of Karma nyadzom (conjunction with the Pleiades constellation).
Bhutan -
Tara-Bandu
Tara-Bandu is a traditional term refers to a widely held view within community. It’s a traditional custom that enforces peace and reconciliation trough the power of communal agreement to define social norms and practices acceptable to a given community.\n\nTara-Bandu aims to regulate behavior and relations among people to people, people to animal and people to environment. The rules are set and whoever disobey the rules will get penalty for their acts. In Tara-Bandu ceremony includes sacrificing an animal as a common traditional practice across all community in Timor-Leste.\n\nAs Timorese subsistence are commonly originate from agriculture, fisheries and livestock meanwhile Tara-Bandu has the role as customary traditions that regulate community members behaviors for their own environments; dry land and ocean that surrounds them from which they are dependent upon for their own daily livelihood.\n\n---\n\nBua Malus(Bitternut betel-pepper or leaf) is literally translated as betel leaves and areca betel nut; it is used in every ritual across the whole country. Bua Malus(Bitternut betel-pepper or leaf) is metaphorically representing the idea of peace, prosperity, good health and protection from bad luck and other misfortune or misery in life.\n\nCommonly people used Bua Malus(Bitternut betel-pepper or leaf) as; offerings for welcoming guests, “buka urat” (ritual ceremony for healing people), “kuta” (mark of blessing on someone’s forehead), “kakaluk/biru” (a spiritual item) and etc. Generally, Bua Malus(Bitternut betel-pepper or leaf) is used as an welcoming elements to welcome guests, besides, it’s an important element in every traditional rituals and ceremonies.
Timor -
Yig-zo (Calligraphy)
The Art of Calligraphy and writing is not only the fundamental need of academic knowledge but it is also an essential skill required preserving and promoting religious teachings. It not only requires academic intellects but most important the hand-skill of calligraphy. The origin of the calligraphy as per Lam (Spiritual master) Ugyen Tenzin Yoezer, popularly known as Lopen Nado, who was then the Advisor to the Department of Education on Dzongkha Development in Bhutan says that, there was a natural system of using words and phrases in oral communications such as conversations, discussions, and official announcements, consistent with the general practice. Development of the system of communication through the writing of letters and documentation had not been widespread. During the second visit of Guru Padmasambhava to Bumthang was in the 8th century, he was accompanied by one of his 25 principal disciples’ names Denmang Tsemang. At that time Guru Padmasambava gave the sacred teachings of the Secret Mantra to the King Sindhu Raja, but it was said that there was no system of writing in the country that time. So, it was Denma Tsemang who transcribed the transmitted teachings for the King’s practices and thus the beginning of the tradition of writing in Bhutan.
Bhutan -
Yig-zo (Calligraphy)
The Art of Calligraphy and writing is not only the fundamental need of academic knowledge but it is also an essential skill required preserving and promoting religious teachings. It not only requires academic intellects but most important the hand-skill of calligraphy. The origin of the calligraphy as per Lam (Spiritual master) Ugyen Tenzin Yoezer, popularly known as Lopen Nado, who was then the Advisor to the Department of Education on Dzongkha Development in Bhutan says that, there was a natural system of using words and phrases in oral communications such as conversations, discussions, and official announcements, consistent with the general practice. Development of the system of communication through the writing of letters and documentation had not been widespread. During the second visit of Guru Padmasambhava to Bumthang was in the 8th century, he was accompanied by one of his 25 principal disciples’ names Denmang Tsemang. At that time Guru Padmasambava gave the sacred teachings of the Secret Mantra to the King Sindhu Raja, but it was said that there was no system of writing in the country that time. So, it was Denma Tsemang who transcribed the transmitted teachings for the King’s practices and thus the beginning of the tradition of writing in Bhutan.
Bhutan