Materials
traditional theatre
ICH Materials 248
-
Kathakali - Daksha Yaagam
This is a dance in the Kathakali tradition, one of the 4 major traditional dances of India, based on the story of Daksha Yaagam, about King Daksha, father of Sathi, wife of Shiva. Kathakali is a traditional art form dating back 600 years, originating from Kerala State in Southwest India in the 17th century. It is a comprehensive theatrical performance combining dance, theatre, music, makeup and costumes in a cohesive whole. Just like the Bharatanatyam, the Kathakali is a religious play in which the performer recites stories in the form of poetry and expresses it through dance and acting. The plot of Kathakali dances are based on traditional stories such as the epics of Mahabharata, Ramayana and Shaiva which form the roots of inspiration in Indian culture. At the core of the aesthetics of Indian dance is the purpose of oneness with the supernatural or rasa.\n\nKathakali performances begin at 6 pm in outdoor stages and carry on until morning the next day. Thus, it requires great physical and mental strength, and only dancers who have gone through the toughest training are allowed to perform. Traditionally, the dance was performed only by men and male dancers played women’s roles as well. Although it was a form of high culture, only performed in the royal courts in the 17th century, it is now widely enjoyed by the general public.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Kallekulangara Kathakali Foundation\nChoreographed by P.N.Ventikattaraman
India -
Kathakali - Daksha Yaagam
This is a dance in the Kathakali tradition, one of the 4 major traditional dances of India, based on the story of Daksha Yaagam, about King Daksha, father of Sathi, wife of Shiva. Kathakali is a traditional art form dating back 600 years, originating from Kerala State in Southwest India in the 17th century. It is a comprehensive theatrical performance combining dance, theatre, music, makeup and costumes in a cohesive whole. Just like the Bharatanatyam, the Kathakali is a religious play in which the performer recites stories in the form of poetry and expresses it through dance and acting. The plot of Kathakali dances are based on traditional stories such as the epics of Mahabharata, Ramayana and Shaiva which form the roots of inspiration in Indian culture. At the core of the aesthetics of Indian dance is the purpose of oneness with the supernatural or rasa.\n\nKathakali performances begin at 6 pm in outdoor stages and carry on until morning the next day. Thus, it requires great physical and mental strength, and only dancers who have gone through the toughest training are allowed to perform. Traditionally, the dance was performed only by men and male dancers played women’s roles as well. Although it was a form of high culture, only performed in the royal courts in the 17th century, it is now widely enjoyed by the general public.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Kallekulangara Kathakali Foundation\nChoreographed by P.N.Ventikattaraman
India -
Kathakali - Daksha Yaagam
This is a dance in the Kathakali tradition, one of the 4 major traditional dances of India, based on the story of Daksha Yaagam, about King Daksha, father of Sathi, wife of Shiva. Kathakali is a traditional art form dating back 600 years, originating from Kerala State in Southwest India in the 17th century. It is a comprehensive theatrical performance combining dance, theatre, music, makeup and costumes in a cohesive whole. Just like the Bharatanatyam, the Kathakali is a religious play in which the performer recites stories in the form of poetry and expresses it through dance and acting. The plot of Kathakali dances are based on traditional stories such as the epics of Mahabharata, Ramayana and Shaiva which form the roots of inspiration in Indian culture. At the core of the aesthetics of Indian dance is the purpose of oneness with the supernatural or rasa.\n\nKathakali performances begin at 6 pm in outdoor stages and carry on until morning the next day. Thus, it requires great physical and mental strength, and only dancers who have gone through the toughest training are allowed to perform. Traditionally, the dance was performed only by men and male dancers played women’s roles as well. Although it was a form of high culture, only performed in the royal courts in the 17th century, it is now widely enjoyed by the general public.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Kallekulangara Kathakali Foundation\nChoreographed by P.N.Ventikattaraman
India -
Kumiodori, “Gosamarutekiuchi”
Kumiodori started in 1719, when Ryukyu Kingdom (currently Okinawa prefecture) performed to welcome the Chinese delegates. It is the musical theatre expressed with Okinawan traditional music accompanying of mainly spoken lines together with songs and dances. The theatre substances are often based on Okinawan history and legend.
Japan
-
Types of Vietnamese's Hát bội(Hat Boi) characters - A quick guide
“Hát bội” is a traditional performance art in Vietnam, it has a rich historical foundation, and quite an influence to the community. The stage of Hát Bội also consists of Viet aesthetic values, reflecting the life, stories, and aspirations of the Vietnamese. Hát bội characters contain a fine selection of multiple human characteristics. With those qualities - every plot, every movement, technique and performing elements are conveyed in a holistic sense. Let's learn about the details of each character type so we can fully appreciate this traditional art form. Check out ichlinks.com to learn more about Hat boi essential types of characters. \n\nCredit:\nProduced in ICHCAP - Cultura Fish (Hiếu Văn Ngư) partnership. \n\nContent development: Vuong Hoai Lam (Researcher), Luc Pham Quynh Nhi (Coordinator, editor), Ha Hoang Minh Trang (Translator)\n\nContributors : \n- Cultura Fish team: Ha Thuc Duc Tung, Nguyen Le Thanh Thao, Nguyen Le Nhat Anh, Tran Thi Minh Thuy\n- Ho Chi Minh city Theatre of Hat boi: Vu Ho Hoang Vu, Ha Tri Nhon, Linh Hien, Bao Chau, Hoang Tuan, Thanh Binh, Dong Ho, Kieu My, Anh Thi, Ngoc Giau, Thanh Trang, Hoang Ha, Huu Danh, Linh Phuoc, Nguyen Tuan, Minh Khuong, Ngo van Tong, Nguyen Van Do, Ho Tuan Dung, Le Minh Tan, Tran Thanh Hung, Nguyen Tran Thanh Tuan. \nProduction: Cao Trung Thao and Pham Anh Nguyet\nPhoto by Giang Pham
Viet Nam 2021-10-25 -
India - Daksha Yaagam
This is a dance in the Kathakali tradition, one of the 4 major traditional dances of India, based on the story of Daksha Yaagam, about King Daksha, father of Sathi, wife of Shiva. Kathakali is a traditional art form dating back 600 years, originating from Kerala State in Southwest India in the 17th century. It is a comprehensive theatrical performance combining dance, theatre, music, makeup and costumes in a cohesive whole. Just like the Bharatanatyam, the Kathakali is a religious play in which the performer recites stories in the form of poetry and expresses it through dance and acting. The plot of Kathakali dances are based on traditional stories such as the epics of Mahabharata, Ramayana and Shaiva which form the roots of inspiration in Indian culture. At the core of the aesthetics of Indian dance is the purpose of oneness with the supernatural or rasa.\n\nKathakali performances begin at 6 pm in outdoor stages and carry on until morning the next day. Thus, it requires great physical and mental strength, and only dancers who have gone through the toughest training are allowed to perform. Traditionally, the dance was performed only by men and male dancers played women’s roles as well. Although it was a form of high culture, only performed in the royal courts in the 17th century, it is now widely enjoyed by the general public.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Kallekulangara Kathakali Foundation\nChoreographed by P.N.Ventikattaraman
India Sep 3, 2016
-
Ca Hue(the Hue Singing) in Central Vietnam
CD7_CA HUẾ (THE HUẾ SINGING) IN CENTRAL VIETNAM\n\nCa Huế (the Huế singing) was a special traditional chamber music in Huế, a central city of Vietnam. Ca Huế originated from royal music. “There was the chamber music, serving the Nguyễn Kings and their mothers”. At first, Ca Huế was the chamber music performed in the palaces of royal families, mandarins, and wealthy people. After that, it spread to common communities. Ca Huế has been gradually influenced by many Huế folk musical types. During its development, Ca Huế affected royal music; for example, ten bản Tàu musical pieces (or it can be called ten bản Ngự or Thập thủ liên hoàn) were played in sacrifice ceremonies or some occasions in the court by royal instrumentalists. Ca Huế is the essence mixture of folk music and royal music, which creates the special nuance satisfying the artistic demand of the elite intellectual class and the common class. As a result, in the past, during happy occasions such as New Year ceremonies, parties for celebrating promotions, or parties for opening new businesses, Ca Huế was organised at the private houses of mandarins, the elite class, and Huế common people.\n\nIn the past, participants of Ca Huế included only the elite class, mandarins, and the people with erudite literary knowledge and with the ability to compose beautiful and profound lyrics. They played instruments together and shared their thoughts through instrumental music and singing. The singing and the instrumental music of one person was the inspiration for the singing and the musical composition of another. Group members were also the audiences. They enjoyed their mutual talents respectfully. In recent years, Ca Huế has been performed on stage to also serve the common people. In this musical type, there is a clear classification between composers, performers, and audiences like professional music. The interactive relation among group members of Ca Huế chamber music can be presently only found in Ca Huế in private houses.
Viet Nam 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Lapar)
Lapar performing arts, as an ancient folklore genre of people’s creation, has a rich history. Lapar songs are performed by famous artists during holidays, public festivities, and wedding parties as well as in a bride’s house in the evening during ‘Girls’ Evening’, ‘Girls’ Party’, and ‘Lapar Night’. Girls and boys perform Lapar songs composed of four-lined ghazals in two groups. Through Lapar songs, girls and boys express their love for each other, make decisions, and take oaths. They sing their heart’s grief with a certain melody but without any music. If both the girl and the boy who are singing Lapar fall in love with each other, they present gifts to one another. If the boys present flowers to girls, the girls present a kerchief, belt-kerchief, handkerchief, perfume, or some other gift.\n\nLapar songs are mainly composed of four-lined verses and are performed in the form of a dialogue between two parties. If they resemble o'lan songs from these features, they are distinguished by the ideas, literary references, descriptive objects, and the lifestyle that are sung in the lyrics- the level of thought is more highly developed by images. \n\nLapar songs were performed and became increasingly better known through the work of famous Lapar singers, such as Lutfikhonim Sarimsoqova, Tamarakhonim, Lizakhonim Petrosova, Gavkhar Rakhimova, Oykhon Yoqubova, Guishan Otaboyeva, To'khtakhon Nazarova, Qunduzkhon Egamberdiyeva, and others. To pay more attention to Lapar and o'lan songs, to collect them, to support the performers, and to publicise their creative work to the broader community, the Traditional Republican Festival of Lapar and O'lan performers is regularly conducted by the Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan.\n\n\n\n
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (O'lan)
O`lan is a genre of people's oral creation. Mainly, it is performed by women with or without doira accompaniment. At Uzbek parties and celebrations, the O`lan is sung by a girls' team on one side and a boys' team on the other side, or it is sung by two people who take opposing sides so they can perform as though they are having a dialogue.\n\nYor-yor is a folk song performed at a wedding celebration when the bride is seen off. In ancient times, it was widespread among Uzbek, Tajik, Uygur, and Turkmen people. Yor-yor consists of two or four lines; at the end or in the middle of each line are the words 'yor-yor, aylanaman' (my beloved one, I am enchanted). Usually, yor-yor is accompanied by doira music performed by women. The high effect of yor-yor is that it simultaneously harmonises sadness with a merry melody, tone, and the mood of holiday joys. In yor-yor songs, the bride's features, wishes, cherished dreams, and congratulations to her are praised. \n\nThe Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan, in cooperation with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO, organised an expedition to Ferghana Valley to research and classify intangible cultural heritage samples as well as to inventory and define the bearers of this heritage. The expedition team recorded samples of O'lan songs from ICH bearers and transmitters of intangible cultural heritage, including Xayrullo Mirzayev, Hanifa Mirzayeva, Inoyat Rafiqova, Makhbuba Yo'ldosheva, Baxtiyor Turg'unov, Zebikhon Abdunazarova, Ko'paysin Oqboyeva, and Qo'zikhon Siddiqova.
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.6 ICH AND MUSICAL INSTRUMENTS
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 6 is 'ICH AND MUSICAL INSTRUMENTS'.
South Korea 2010 -
ICH Courier Vol.8 ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 8 is 'ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING.'
South Korea 2011 -
ICH Courier Vol.18 TRADITIONAL FERMENTED FOOD
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 18 is 'TRADITIONAL FERMENTED FOOD'.
South Korea 2013 -
ICH Courier Vol.20 TRADITIONAL TUG-OF-WAR GAME
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 20 is 'TRADITIONAL TUG-OF-WAR GAME.'
South Korea 2014
-
Epic Stories that Bridge the Ancient and Present Worlds in TajikistanEpics form a considerable part of the cultural heritage of the Tajik. The oral epic traditions in the Tajik culture appeared and formed in the most ancient period of its history, originating from the mythology of ancient Iranian peoples.Year2015NationSouth Korea
-
Viet NamLaw and Legal Documents on ICH \n\nLaw on Cultural Heritage indicates clearly that the cultural heritage in Vietnam is the valuable property of all ethnic groups of Vietnam and has its significant role in the sustainable development of the country. \nIn compatible with the 2003 Convention Vietnam rectified in 2005, the Law on Cultural heritage (2001) amended in 2009 with some articles on the identification of ICH, management, its safeguarding measures and designation of the master practitioners. The Article 1 on the identification of ICH states that “ICH is the spiritual product that is attached to the communities or individuals, relevant to tangible culture and cultural space. It expresses the cultural identity of communities, and has been continuously recreated and transmitted from generation to generation orally, through apprentices, performances and other modes of transmission."\nYear2018NationViet Nam