Materials
training
ICH Materials 138
Videos
(20)-
Silat: A Martial Art That Builds Character
Silat has been a symbol of pride and identity among Malay communities for centuries as a traditional martial art passed down from generation to generation. Inspired by Malaysia’s natural surroundings, silat has grown as a way to socialize as well as a way of life for its practitioners. \n\nIt also encourages practitioners to explore their inner world and contributes to building the Malay identity and enriching community life. In this video, three silat practitioners and researchers from Malaysia explain the history and philosophy of silat through cinematic reenactments and interviews.
Malaysia 2019 -
Malaysia Silat: A Martial Art That Builds Character (Highlight)
Silat has been a symbol of pride and identity of the Malay community for centuries, being passed down through generations. From being a martial art primarily used for self-defence, silat has grown into becoming a life principle for its practitioners. Through cinematic reenactments and interviews, three silat practitioners and researchers in Malaysia explain the history and philosophy of silat through its three fundamental elements — foundation, pillar, and movements — designed to build character and instill values of civility.
Malaysia 2019 -
THE ART OF MASKS MAKING - UP IN HAT BOI
As a UNESCO category 2 center, ICHCAP organized the youth ICH storytelling contest with the aim to support ICH safeguarding activities of young practitioners. Youth practitioners play an essential role, as ICH relies on direct transmission among community members. Their activities and involvement will hopefully contribute to raising awareness of ICH worth protecting. The story below won the Grand Prize of the 2019 Asia-Pacific Youth ICH Storytelling Contest. \n\n---------------------------------\nThe Hát Bội is Vietnamese intangible traditional performing art which has taken shape, developed during Vietnam history and is still preserved. The Hát Bội is form of traditonal opera which has a 500 old year long history of development in Vietnam. It contains features close to the culture in many other countries in Asia. My name is Anh Quan, I am sophomore of The Ho Chi Minh City University of Culture in Vietnam. \n\nWhen I started in junior high school, I had opportunity to study and enjoy The Hát Bội. These images, stage, eyes, gestures of The Hát Bội are so excited. But I strongly impress by artists’ face. This emotion is always with me in my thoughts. When I have been a student. Immediately, I go to The Ho Chi Minh city Hát Bội Theater to learn more about this art. Hát Bội relies on the principles of symbolization and stylization. These principles prodoundly influence Hát Bội typical dance/ gesture and makeup by which Hát Bội in distinguished from other traditional performing arts. Being the essences of Hát Bội, gesture and dance are perfomrmed based on several rules of symbolization and stylization with the aim of sophisticatedly expressing the feeling and emotion of characters and other implications of plays. These artists of Hát Bội have to understand very well about principles of symbolization and stylization and when they makeup and. Makeup is definitely the outward essence Hát Bội indicate the specific and personality of every character. The articial materials for making-up a disguise includes as followings: Multi-colours-lipsitcks, powder in multi-colors, the balckening-wax or the ash-like-black powder, the zinc-powder in golden-red– a mixture of the deep-red and golden powder, powder in blue, in green, and in yellow. With many special kinds of professional tools, such as: Tooth sticks, fingernail like kinife flat which look like a spoon – flat and made of wood.\n\nI observe artists makeup , I dream that i can makeup like them. I want to pursue my dream of being one of characters of Hát Bội. With the help of Thanh Bình Artist, I have fulfilled my dream. I feel virtuosity, sophistication and passion of Thanh Binh Artist when he makeup for me.\nThe face painting in an original feature in Hát Bội as well as in some forms of opera in Southeast Asia .The make-up in Hát Bội ( chiefly for male personages , rarely for female ones) includes three main parts : painting the complexion, drawing lines on the face and pasting false beards. There is nothing called the realistic things to identify but absolutely living - symbols in the art of the Hát Bội with its speical ways of disguiting for whole characters at all.\n \nLooking at the face makeup, the audiences can understand wether a character is good or bad, loyal or disloyal, etc. Below are some basic colour used in Hát Bội makeupnRed: Loyal, unyielding personnWhite: artful flatterernGreen: intelligent person or person with venturesome spirit or short lifenYellow: gentle and virtuous personnBlack: Furious and vigorous personnThat is the dialectics of the art of theatrical masks attained by masterly (mask makers, makeup, artist). nThe above special things may be generally get a common concept for us all to comprehend some intersted – things in many kinds of the characters and characteristics in traditional culture and art of the Hát Bội. \n\nThe Hát Bội has any characters. Currently, plays of Hát Bội are mainly performed at the temple (or shrine). The young generation do not strongly like the traditional art include The Hát Bội. Few young people are passionate about traditional art, this situation make the training for young people quite so difficult. For make youth generation learn more about The Hát Bội. Over the past years, The Ho Chi Minh city Hát Bội Theater has organized program called “The school stage” to introduce The Hát Bội to pupils and students.\n\nThis program around the content: history of formation and development of The Hát Bội, dance, and makeup art. Besides that, performance of historical topics, excerpts about children to raise patriotism, hope students have the opportunity to learn more about The Hát Bội. I think this working is very well for young people. That thing will make me and young people will love and have positive emotion with the traditonal stage. I hope The Ho Chi Minh city Hát Bội Theater always create other program to performance for community. To get deeply understanding about Hát Bội, warmly welcome to The Ho Chi Minh city Hát Bội Theater – Vietnam. I am so happy when I have chance to get experience and share excited valid content of The Hát Bội for every body. Vietnam also has so many traditonal arts. The Hát Bội is one of them. For protecting and delivering The Hát Bội, I think the young generation have to focus on studing intangible culture of country. I aslo contribute a little working for do that. I hope other young person will do that like me. I am going to keep my passion to learn more about traditonal of Vietnam also the other coutries over the world. Vietnam - a friendly destinaton always warmly welcome all of you, we have so many stories to talk with you. When you meet me together, I am going to “play” the Hát Bội for you. Because I really become “an actor” of The Hát Bội by my heart in my dream.
Viet Nam 2019 -
The Art of Rickshaw Painting
Rickshaw is considered one of the most popular transport vehicles in Bangladesh. Millions of rickshaws can be seen all over the country. It is one of the most easy-to-get and traditional vehicles in this region. Basically, this is a three-wheeled pedicab driven by a person who is generally called 'rickshaw-wala'. It is required to put hard physical labor to drive this vehicle. Most of the Asian nations have their own form of this primitive transportation. But, in Bangladesh, the vibrant, colorful designs on rickshaw has taken it to another level of aesthetics and craftsmanship. The painted rectangular metal board at the backside, between the two wheels of the vehicle is the main attraction of the whole artwork. This is what you generally refer to as rickshaw painting- a genre of art that is unique to the Bengali culture. Sometimes it resembles rural life, sometimes historic incidents or movie stars or surreal thoughts, essentially to attract the passengers. This is a traditional Bangladeshi urban folk art form that represents the culture, history, and livelihood of common people. In reality, every rickshaw is a single mobile piece of art.\n\nThe themes of rickshaw painting are a bit different in different cities. In Dhaka, the capital city of Bangladesh, the paintings are more vibrant than the paintings Chittagong region, and you can also notice the difference in Rajshahi or other regions. But most of the time It includes the colorful paint of birds, flowers, village scenery, liberation war, cinema poster, cities, mythology, animals, human beings, national monuments, etc. Even sometimes global incidents inspire the artisans. There were rickshaw paintings in Dhaka based on the incidence of the collapse of twin towers in the United States of America.\nThe rickshaw painters are considered as traditional folk artists. Their arts are sometimes considered as people's art. There are different types of rickshaw painters. Mostly they are less educated. They are the people who have been working in rickshaw garages. If you visit the rickshaw garages you may find elderly people who have been painting for decades. This is somehow a pearl of local wisdom. Most of the early artisans self-taught. They have no institutional training or knowledge of painting. However, their colorful vibrant paintings on rickshaw show their craftsmanship, skill, and level of imagination and observation power. These paintings on the body of the rickshaw can easily catch someone's eye which is the main reason behind rickshaw painting- to attract passengers. nThe painters reflect their own likings and desires in their paint as well as the desires of the people who are ordering the painting. They also consider the likings of the passengers whom we call rickshaw-jatri. The decoration and painting attract the general riders. They enjoy watching this piece of art.\n\nWe can see some challenges nowadays, in terms of keep going on with this traditional form of art because of mechanization, modernization, and urbanization. Rickshaws are gradually being withdrawn from selected streets of the larger cities. There is a doubt that this will eventually affect the traditional art form. If this continues to happen, the big cities will have no more rickshaws which is really a big threat to the art form. Some people also oppose rickshaw pulling because this is a very hard physical labor-oriented occupation. But if rickshaw gets withdrawn from the big cities there will be a risk to lose the tradition and it will affect the economy and living of the people related to this. nThe traditional artisans of rickshaw painting are somehow facing some problems to keep going on with their traditional livelihood. They complain that they are not getting enough earing from rickshaw painting these days. They paint rickshaws with their hands. But nowadays there are other available digital paint forms like screen printing which costs three or four times less than the hand paintings. So the rickshaw owners are preferring to buy these screen printings. nRickshaw painting is one of the most tangible forms of intangible cultural practice. This art is considered 'peoples art. The painted rectangular metal board at the backside, between the two wheels, leaves a trail of passion that the Rickshaw artist puts in his creations. This craftsmanship requires knowledge and skills which is transmitted from the early rickshaw painters themselves. nSome young students of Charukola, Dhaka University; one of the most influential fine arts institutes of the country, have expressed their thoughts on the safeguarding of this unique art form. They are also trying to revitalize this traditional form of art. They are trying to make it popular among the urban upper and middle-class society. They suggested using this form of art on other products like dresses, mobile phones, and other accessories. nAs the genre of the rickshaw paint is dying down due to digital printing and other such technologies, some young Bangladeshi artists are trying to bring back rickshaw art and promote it by hand painting on modern, innovative products. They are trying to convert the traditional form of rickshaw art into a modern form of art. \n\nThe youth of Bangladesh is very much connected to this intangible cultural heritage and they are finding their way to safeguard and promote it in this era of digital printing. While we can feel the risk of diminishing this art form, It is a light that young people who are parts of institutional or formal fine arts are trying to safeguard and promote the knowledge and tradition of the painting. They are also taking steps to preserve and protect the form of art .
Bangladesh 2019 -
Bhutanese Traditional Woodblock Engraving(CLEAN)
#bhutan #bhutantravel #bhutanculture #유네스코아태무형유산센터 #유네스코 \n\nYig-par koni is an adverb that means engraving of scripts which is the art of Xylography, one of the indigenous craftsmanship art of Bhutan. Script engraving is done using special wood locally called Tag-pa shing (Birch: Betula utilis) that flourishes at altitudes varying from 3000 to 4200 meters above sea level. Tag-pa shing can be easily identified by its bark that has a mix red and pink and brown colours alternatively across the trunk like that of a tiger’s skin thus got its name. The art is considered as one of the religious craftsmanship since its significance, production and usage are all connected to spiritualistic believes and purpose.\n\nIn Bhutan, the presence of skills for making woodblock prints are seen in temples, monasteries and Dzongs (fortress) every part of the country in the form of biographies, excellent teachings of the Buddha printed from woodblocks. The earliest biography is that of Terton (Hidden treasure discoverer) Pema Lingpa (1450-1521), as prophesied by Guru Padmasambava, the epitome of the Secret Teachings of Tantric Buddhism. Terton Pema Lingpa was the last reincarnate of Princess Pema Sal (?), daughter of King Thrisong Deutsan of Tibet. Owing to the propensity of his previous lives, the Terton knew craft works without training, and dedicating his skills to ensure the continuity of the Buddha’s teachings, had made uncountable number woodblocks, available in the monasteries established by the Terton himself and by his sons as well as in the house of a number of his patrons that can be seen even today.\n\nMoreover, Thugse Dawa Gyaltshan (1499-1586), the son of Pema Lingpa, had also engraved as many as 614 woodblocks for the collected works and autobiography in memory of his father which is still preserved at the sacred place of Kunzang Drag, Bumthang Dzongkhag (district). After Terton Pema Lingpa and his heart son Thugse Dawa Gyaltshen had started the tradition of woodblock print, Choje Ngagwang Tenzin (1522-1590), the reincarnate of Gartoen who was the son of Phajo Drugom Zhigpo, engraved the biography of Phajo Drugom in about 1570 (C.E). Then, in the 17th century Zhabdrung Ngawang Namgyal, having satisfactorily completed all the activities related to the dual system and before he went into the final retreat (i.e. parinirvana), initiated a project to engrave the collected works of the omniscient Pema Karpo (1527-1592) and all the essential ones and its prints are distributed them to all the monasteries and sangha communities as dharma donations.\n\nHe created of the seat of Je Khenpo as the overall head of sangha monasteries and ecclesiastical affairs and that of Desi, who functioned as the secular head of the country. He had also appointed officials to fit these high-ranking positions. The successive Je Khenpo and Desis ensured the practice, manage and spread of the teachings and the good system of administration, by engraving unlimited number of woodblocks prints in their respective areas which can be seen still today in all the historical monuments. However, due to the advancement of printing technologies, the National Library & Archives of Bhutan is the only institution that is upholding the xylography art in the country while the practice is turned its form to an oral account.\n\nFor more information \nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874508750347675141
Bhutan 2023-07-01 -
India - Daksha Yaagam
This is a dance in the Kathakali tradition, one of the 4 major traditional dances of India, based on the story of Daksha Yaagam, about King Daksha, father of Sathi, wife of Shiva. Kathakali is a traditional art form dating back 600 years, originating from Kerala State in Southwest India in the 17th century. It is a comprehensive theatrical performance combining dance, theatre, music, makeup and costumes in a cohesive whole. Just like the Bharatanatyam, the Kathakali is a religious play in which the performer recites stories in the form of poetry and expresses it through dance and acting. The plot of Kathakali dances are based on traditional stories such as the epics of Mahabharata, Ramayana and Shaiva which form the roots of inspiration in Indian culture. At the core of the aesthetics of Indian dance is the purpose of oneness with the supernatural or rasa.\n\nKathakali performances begin at 6 pm in outdoor stages and carry on until morning the next day. Thus, it requires great physical and mental strength, and only dancers who have gone through the toughest training are allowed to perform. Traditionally, the dance was performed only by men and male dancers played women’s roles as well. Although it was a form of high culture, only performed in the royal courts in the 17th century, it is now widely enjoyed by the general public.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Kallekulangara Kathakali Foundation\nChoreographed by P.N.Ventikattaraman
India Sep 3, 2016 -
2. Cooperative Measures for Festivals in the Silk Roads Region
Based on the notion of culture as a complex multi-layered phenomenon, we admit that some cultural elements or expressions may fluidly migrate and adapt to different local settings, not necessarily or exclusively serving as a marker of an ethnic identity. Moreover, an emerging concept of shared cultural heritage allows us to disclose positive potential for joining efforts in safeguarding and enlivening the cultural heritage of the people. Connecting various national and local cultures along the Silk Roads aims exactly at gaining the joy of sharing the values, wisdom, creativity; at nurturing mutual interests and empathy among cultures and people; and at searching for common threads across the rich multitude of manifestations of cultural heritage of a vast region. The joint initiative by ICHCAP and IICAS to launch the Silk Roads ICH Networking Program needs support and actions by the wide range of stakeholder organizations and groups. Two options might be considered for a Silk Roads ICH Festivals network—either establish its own training program, capitalizing on the European Festivals Association’s experience or—cooperate with EFA on arranging a special edition of their Festival Academy focused on ICH and open for young managers from within the new network.
South Korea 2020-11-20 -
Bhutanese Traditional Xylographic Printing(CLEAN)
#bhutan #bhutantravel #bhutanculture #유네스코아태무형유산센터 #unesco \n\nThe Bhutanese tradition of xylography and printing was begun in the 15th century by Terton (Hidden treasure discoverer) Pema Lingpa (1450-1521) and his sons, creating the root of virtues for the wellbeing of both living and dead in the country. Thereafter, the biography of the Terton and his collected works were printed on woodblocks and distributed to his residential monasteries and his patrons both in Bhutan and Tibet.\n\nFollowing the arrival of Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) in Bhutan, the hitherto divided country was united under the main influence of the dual system of governance. Thereafter, the successive abbots of the monastic system and heads of the temporal system and then the successive far-sighted kings of the Wangchuck Dynasty, together with the heads of various other schools of Buddhism have continued to uphold the tradition. Skills training in woodblock making, engraving and printing were facilitated to provide sufficient copies of works on science and crafts, and the biographies and excellent teachings to be distributed to the communities of ordained monks and practitioners, dzongs and temples throughout the country. Therefore, Trashigang in the east, Trongsa in the centre, and Punakha and Paro in the west of the country became popular centres for such activities, until the reign of 3rd King Jigme Dorji Wangchuck (1928-1972).\n\nStarting 1970s, however, distribution has entered into a commercial phase, with increasing numbers of scriptural works being offset printed in India and then returned to Bhutan for distribution. At the same time, the interest in and practice of the traditional method of printing on woodblocks have been gradually losing their value among the users. Nowadays, printing machines have been set up in ever increasing numbers countrywide and these can produce, in larger quantities and within a very short time, scriptural volumes and other books that have a clear typeface, and are colourful and pleasing in appearance. On the one hand, this is a clear indication of progress in economic development, but on the other, this has become one of the main reasons for losing the precious heritage of woodblock print, among others.\n\nTransmission method\nIn Bhutan, the transmission of the knowledge and skills related to Xylography printing is usually undertaken by teaching or engaging the interested candidates in the printing process. The process normally requires two persons for better results, but one person alone can also do the job in cases of urgency when there is no one else available to help. The woodblock is first placed flat on a printing bench. The following steps are followed for printing.\n\nFor more information please visit \nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?nation=BT&page=1&urlAnchor=txt&elementsUid=13874510342886677176&mode=grid&searchText=printing&orderCd=A&countrys=BT
Bhutan 2023-07-01 -
Muay Thai: Traditional Thai Martial Art
Muay Thai is the national sport of Thailand and a traditional martial art that excites audiences around the world. Although Muay Thai was originally a combat art developed for national defense, as peace prevailed it became over time a type of festive entertainment enjoyed by many. \n\nMuay Thai fighters train to manifest cosmic energy through body movements known as yantra and perform a ritual called wai khru before fights to express their gratitude to their instructors. This video shows the true meaning of Muay Thai and the spirit of the Thai people through aspects of Muay Thai training.
Thailand 2020 -
Wayang Puppet Theater: A Glimpse of Life Through Human Eyes
Wayang, the traditional shadow puppet theater of Indonesia, is a style of original dramatic performance that demonstrates the creativity of the Indonesian people. It has expanded into myriad styles and forms across Indonesia over a thousand years. References to it appear in Old Javanese text from as early as the twelfth century. \n\nThis shadow puppet theater requires sophisticated techniques and was once only performed to entertain aristocrats, but it gradually became more popularized and beloved among people of all social backgrounds. Today, wayang is handed down from one generation to the next through professional training programs.
Indonesia 2019 -
Pedagogy for ICH and the COVID-19 Pandemic
While we seem to have been prepared for a critical pedagogy for ICH including both the challenges and opportunities ICH education may pose for teaching learning, it seems we actually took for granted so many of our assumptions as well. Neel Kamal Chapagain draws some implications for our future pedagogy in terms of making it flexible through this presentation. \n\nNEEL KAMAL CHAPAGAIN is the Director of Centre for Heritage Management, Ahmedabad University – a centre dedicated for advancing critical but holistic education on heritage management in the Asia-Pacific region. An architect by training, a native of Nepal, Professor Chapagain is interested in deeper issues of education and engaged in exploring contextual learning at all levels of education.
South Korea 2020-07-02 -
Margilan Crafts Development Centre, safeguarding of the atlas and adras making traditional technologies
Historically, Margilan was the centre for making atlas and adras – vivid and fine traditional fabrics. Due to the acute need to revive and safeguard traditions at risk of disappearing, the local community came up with an initiative to launch the Crafts Development Centre (CDC) in 2007. The CDC’s goal is to safeguard, develop and promote the method of Uzbek traditional atlas and adras making through innovative training sessions, exhibitions and craft fairs, traditional textile festivals, and the publication of safeguarding materials and manuals. The CDC also promotes the use of natural materials, and supports the transmission of knowledge and skills about nature and the universe and their role in ensuring people’s health and wellbeing.
Uzbekistan