ALL
farewell
ICH Elements 19
-
Funeral practices
The internment of the body in Mongolia customarily belongs to kings and nobleman, saints, and shamans. The dead body of ordinary (common) people is traditionally left exposed at an open countryside place. But the honouring of remains is common and funeral proceedings are almost the same. According to tradition, the dead bodies of kings and nobleman were entombed in special places. The dignitaries of monks were embalmed or cremated and placed in stupas. Shamans (male or female) were buried with their drums in mausoleum-like spaces built on the highest places. As mentioned above, the dead bodies of common people were left exposed at an open place of the countryside. Such a way of burial was normal in the vast countryside. But it is not suitable for urban people. So the interment of the dead body is today more prevalent.
Mongolia -
Traditional skills of building and sailing Iranian Lenj boats in the Persian Gulf
a) Traditional handicraft techniques The old art of manufacturing the traditional Iranian floating vessel, called Lenj, has remained relatively unchanged. Lenjes are, mostly, made for their large cargo capacity. The Lenj-Bum was, once, the best ship for the Iranian sailors and navigators. Even now, it is still competing with rivals. But the gradual decrease in the number of the long voyages is limiting the popularity of the vessel. Lenj-Bum is capable of tolerating the storms. Originally, Lenjes were used in commercial travels to distant destinations, including India and Africa. Lenjes are composed of various parts, each made of special types of wood, depending on their function. Contemporarily, Lenjes are used, solely, for short journeys, fishing and pearl hunting. Older Lenjes were capable of travelling for, even, one year. The Persian sailors used to launch their commercial ships from the three ports of Loft, Kong and Lian, in Bushehr. The marine routes were, however, more varified, and would include travels to Basra in Iraq, or to the southern coasts of the Persian Gulf. Their main trades included dates, wood of Chandal, pottery, coconut and fruits. b) Knowledge and practices concerning the nature and the universe Before the introduction into the tradition of modern positioning systems, Iranian navigators could locate the ship according to the positions of the sun, the moon and the stars. An individual, called Moallem (“teacher; guide”), was responsible for the positioning jobs on the Lenj. Looking at the sun and the stars with his means, including the Persian astrolabe and sextant, at 6 AM and 6 PM, he could locate the Lenj on the sea. Navigation at night was the captain’s duty. He would order a Sokkāni (“helmsman”) to lead the ship into the direction of a specified star till the moment of sunrise. Compasses brougth more convenience for the navigators. They could define the routes more delicately, by utilizing a combination of astronomy and the newly introduced compass technology. The sailors started to record the stars’ specifications on the compasses. Using this combined method, they would define the route at night. The number of stars used as reference points was 17; they would be repeated in both northern abd southen directions round the compasses. The navigational knowledge and legacy is still passed on from fathers to sons. The Iranian navigators also had special formulae to measure the latitudes and longitudes, as well as the water depth. Sailors needed the wind in favour in their travels to the south; they would arrange for their voyages according to the seasonal winds that would blow every 6 months from north to south. They also attended to the particular winds of Persian Gulf to find a forecast for weather. Each wind had a native regional name. Knowing the wind route was not enough to trace the time of a pending storm; they also attended to the color of waters, the wave heights, or the nature of the blowing wind. c and d) Performing arts, Social practices and festivity events The majority of the Iranian inhabitants of the region earn their livelihood from the sea; consequently, the Persian Gulf continues to receive their respect. A number of traditional ceremonies and customs about Lenjes and the sea show their rooted symbiosis with nature. Nowruz-e-Sāyyad (Fisherman’s New Year) is one example. The celebration occurs late in the month of Tir (June 22nd), as a surviving traditional ceremony from the distant years. No fishing, no trades, and no sea journeys are allowed on this day. In the morning, the children colour animal foreheads, with red clay; and by sunset, all villagers gather on the seashore to play music or perform the proceedings of Shushî, an old traditional performing art, showing the sailors’ respect for the nature. Some people wear special clothes and masks, and try to represent sea-gulls. When the native music band plays Rezif (the sailors’ traditional music), suddenly, a number of men with fearful appearances come out of the sea, and pretend to attack the people. They are Shushi’s, the old demons who were asleep, and now the new years’ eve has awakend them. Interestingly, the people enter dialogues with these demons, and encourage them to join in the feast. Bādebān-Keshi (“setting the sail”) is another surviving ceremony. Long ago, when the ships were about to leave for long voyages, by the time the sailors were setting the sails, the music would accompany from the shore. The sailor’s families would bid farewell. Specific music and rhythms constitute inseparable parts of sailing on the Persian Gulf. In the past, the sailors sang special songs while they were working. In Hormozgan province, three such musical traditions are, still, attended by the locals: Livā, Rezif and Azvā. The singers describe a marine travel in their songs. Traditional bagpipes, named Neyanbān, accompany. The ritualistic performances are reminiscent of the jobs on the Lenjes. The movements resemble hoisting the ropes, rowing, holding in the fishing nets, and also separating and classifying the fish. e) Oral traditions and expressions, including languages as a vehicle of the intangible cultural heritage There are traditional sailing terminologies, stories and poems (Sharve) related to the nominated element in modern Iranian languages and dialects of the region. These linguistic varieties are representable as: 1.Lārestanî :(Aradi,Evazi,Bastaki,Banāruye-yi,Bikhe-yi,Khonji,Fedāghi,Fishvari,Gerāshi and Lāri) 2.Bashākerdî/Bashkardî :(Bandar-Abbāsi,Rudāni,Minābi and Hormozi) 3.Kumzārî :(Lāraki, …)
Iran 2011 -
Jampa Lhakhang Drub: Commemorating the Consecration of Jampa Lhakhang
Though Jampa Lhakhang is believed to have been established in the 7th century, there is no evidence regarding what rituals may have been held there in its early centuries. Oral tradition traces the present Jampa Lhakhang Drub directly to Dorje Lingpa. As previously mentioned, after arriving in Bumthang, Dorje Lingpa executed the renovation of the temple probably in between 1374–7627. At its conclusion, he conducted a grand Drub dedicated to Guru Drakpo and Lam Kadu Cycle in order to ward off evil forces that might impact the temple and the Buddhist teachings propagated within, thereby sanctifying the newly renovated temple. In particular, oral tradition has it that Dorje Lingpa was said to have performed sibnon (subjugation of the si spirit) under the entry staircase of Jampa Lhakhang to ward off thirty evils that were obstructing Buddhism in the Choekhor valley and beyond. It is believed that the Drub ceremony has been conducted annually ever since during the ninth lunar month. The masked dance performances commemorate the introduction of Dorje Lingpa’s Drub and re-invigorate the spiritual power of the site. Though it takes place in the ninth month, the days were variable and would be fixed depending on what was convenient for the tsawas (sponsors). Chagkhar Lam Dorje claims that the present dates have been fixed only in the last sixty years. Some elements take place prior to the beginning of the fifteenth day, including the exorcism rituals, comprised of jinsek (fire offering), mewang (fire blessing), and sibnon (subjugation of evil spirit). a. Preparations: The Chagkhar Lama and one member from each tsawa household join the committee members for a meeting during which they decide the timetable for festival preparations. On the 29th day of the seventh lunar month, the torgyab ritual is performed at Chagkhar Lhakhang, following which the dancers can begin to practice the cham that will be performed at the festival. Usually, cham practice begins from the next day of the torgyab, that is on the 30th day of the seventh lunar month after offering serkyem to the protective deities of Chagkhar Lhakhang. But if that day is deemed to be inauspicious, astrology is consulted to determine an appropriate date. From the designated day forward, the cham practice takes place every evening at Chagkhar Lhakhang. Similarly, folk dancers chosen from the villages begin practicing on an auspicious day. On the 13th day of the eighth lunar month, a member of each household gathers at Jampa Lhakhang to clean the venue, including in and around the temple and the kitchen. The preparation of ritual cakes, called torzheng, takes place on the 14th day. b. Day One (15th Day of the Eighth Lunar Month): Chamjug (final rehearsal) At mid-morning on the 15th day of the eighth lunar month, the presiding lama, monks and all the tsawa members gather at Chagkhar lhakhang, the private temple of Chagkhar Lama family. After offering prayers and serkyem in the temple, they begin a chibdrel procession to guide the sacred religious objects enshrined in the temple37 to Jampa Lhakhang. Once they pass the outer gate of Chagkhar Lhakhang, the procession stops to offer marchang on the lawn by the roadside, after which they move towards Jampa Lhakhang. People line the route to receive blessings from the sacred objects. At the outer gate of Jampa Lhakhang the procession is received by all the members of Drub Tsawa who receive blessings from the sacred objects and offer marchang. They enter the inner courtyard where the procession is received by the Jampa Lhakhang Lama and/or dzongpon and again offered marching before they move inside the Jampa Lhakhang. All the sacred objects are placed inside the inner sanctum of the Jowokhang, everyone makes prostrations to them, and then take part in the zhugdrel ceremony before being served tea. After a break, the programme resumes with the lama presiding over ritual prayers in the Jowokhang. The tsawa members and dancers gather to make thodam (boundary-sealing) prayers for the success of the Drub. After ritual prayers, the lama addresses the dancers and organizers about the importance of the Drub and its continuity to bring good health and prosperity for the community, Bumthang valley and the country at large. He also instructs all participants taking part in the drub to bear their roles and responsibilities without failure. In mid-afternoon, the lama presides over the monks as they perform ritual prayers at each choeten and place a boundary post at each one. The thodam ritual is followed by sibnon, which is conducted in order to maintain continuity with what the locals believe Dorje Lingpa did during the first drub. In sibnon the si spirit are buried in a triangular box underneath a stone slab in front of the inner entrance to the passageway, while a ritual dedicated to Guru Drakpo is performed. After sibnon, jinsek ritual begins at the performance ground. First, the Atsara Gep and the atsaras arrive and explain how and why Lhawang Jajin (Indra) arrived on earth from heaven; meanwhile organizers prepare the fire for jinsek in the middle of the ground. Performances are conducted in the following order: - Zhana Cham, the Black Hat Dance, for jinsek; - Tre Ging Dance, four dancers with wrathful masks hold sticks at each corner of the jinsek fire pit while the Zhana Dance is performed; - Tshog Cham, the Feast Offering Dance; - Mecham, the Fire Dance, by the two Tre Ging dancers around the fire pit (after mecham they proceed to mewang ground carrying a mecha (torch) along with lama, monks and crowds of people. Coming back from mewang, marchang offering and beshed are performed at the performance ground by the patselpas). - Yoeluema (locally called Zhauli), the Malevolent Spirit Dance; - Ju Ging Cham, the Stick Dance of Dorling tradition; - Durdhag Cham, the Dance of the Cremation Ground; - Dri Ging Cham, the Sword Dance of Dorling tradition; - Nga Ging Cham, the Drum Dance of Dorling tradition. The evening programme ends around midnight, and slightly after, the Naked Dance called Tercham begins. c. Day Two (16th Day of the Eighth Lunar Month): Tsukton (Initial ceremony) On the 16th day of the eighth lunar month, the tsukton day, the programme is as follows: - Atsara Gep consecrates the ground and welcomes the audience; - Shinje Yab-yum, the Dance of Yamantaka Father and Mother; - Yoeluema, the Malevolent Spirit Dance; - Ju Ging Cham, the Stick Dance of Dorling tradition; - Dri Ging Cham, the Sword Dance of Dorling tradition; - Nga Ging Cham, the Drum Dance of Dorling tradition. Lunch break - Zhana Nga Cham, the Black Hat Drum Dance; - Pacham, the Dance of the Heroes according to Dorling tradition; - Jachung Boechung, the legend of the bird and the boy. The evening programme ends around 5 p.m., and the Naked Dance begins after midnight. d. Day Three (17th Day of the Eighth Lunar Month): Barton (Actual event) The third day, or barton, takes place on the 17th day of the eighth lunar month. The programme is as follows: - Dralha Pangtoe, when the Atsara Gep leads the atsaras in propitiating local tsen and deities; - Shazam Cham, the Stag Dance; - Zhana Phur Cham, the Black Hat with Dagger Dance. This dance is suspended part way through so that the Durdhag Cham can take place, then the Atsara Gep offers marchang while the Zhana dance is stopped. Then the female folk dancers line up holding the marchang pot. After the marchang is offered, Zhana dance finally concludes. - Ging and Tsholing, the Dance of the Ging and Tsholing. The Tsholing dance first, followed by the Ging, and they enact a dance of the sacred war between the gods and the demons. Lunch Break - Dramitse Nga Cham, the Drum Dance of Dramitse, performed by ten dancers; - Pholey Moley, the Dance of Noble Men and Charming Ladies; - Torgyab, the torma exorcism, is prepared in the Jokhang. The evening programme ends around 7:30 p.m., and the Naked Dance begins after midnight. e. Day Four (18th Day of the Eighth Lunar Month): Droeton (Concluding day) On day four, the 18th day of the eighth lunar month, the programme is as follows: - The Jowo Jampa Thongdrol is displayed between 8:30 to 10 a.m.41 on the northern side of Jampa Lhakhang. During the display, Zhengzhi Pemi Cham, a dance based on Guru’s soldeb, Pa Cham, and singing take place; - Chung Cham, a Garuda Dance performed by four dancers; - Dri Cham, the Sword Dance; - Nga Cham, the Drum Dance; - Tenwang, receiving blessings from the relics42 starts for the public in the Jowokhang. - Raksha Go Cham, Ox-headed Dance introduced by Terton Karma Lingpa in the 14th century; - Raksha Mang Cham, Intermediary Dance introduced by Terton Karma Lingpa in the 14th century; - Raksha Jug Cham, the Concluding Dance of Raksha Go Cham; - Community members offer dhar (scarf) to the champon. The evening programme ends around 6 p.m. f. Day Five (19th Day of the Eighth Lunar Month): Trashi Monlam (Auspicious prayers) The programme for the 19th day of the eighth lunar month is as follows: - Tangra, Thanksgiving prayers offered to the Gonpo Degyed and his retinues; - Removal of boundary posts and offering of serkyem; - Atsara Gep offers farewell prayers at the performance ground and retires to dressing room, signifying the closure of the Jampa Lhakhang Drub; - At the same time, a new champon is appointed by offering dhar; - In the late afternoon, the sacred objects are carried in a procession back to Chagkhar Lhakhang and installed in the shrine until the next Jampa Lhakhang Drub.
Bhutan -
Kharphu: The White God Ritual
Kharphu (The White God Ritual) is celebrated every year on fourth month of Bhutanese calendar. Though meaning of Kharphu cannot be stated clearly but village older bearer believes Kharphu means “white god ritual” where no animal sacrifices are made. There are two types of Kharphu namely Gudpa (Extended) and Chunku (Abridged) which are observed consecutively every year. During a larger kharphu, dish called pan is prepared and served, and is observed for 3 days, while in smaller Kharphu pan (Wild betel leave fried) serving is skipped and is observed for two days. The origin of Kharphu and its story is has been transmitted verbally from generation to generation. Ex.Tshogpa Lhalungla is a descendent of one of the host family, he shared that as per the story he received from the older people of village that when the people settled in Chali as per their karmic action, during those days no matter how much they work, the grains and cereals were not enough to feed their family, food they eat didn’t contain nutrition, cloth they wear don’t provide the warmth, even they can’t sleep soundly. Then people gathered to discuss over it. During meeting one the villager pointed out that we don’t have a god to guide and protect us, and this may be the reason we have been suffering. Then all the villagers agreed that then need a god. Among them there was a man named Sherub, who is farsighted, knowledgeable and reliable man. Then villagers insisted him to go and receive god. He denied, saying he is incapable for this task. He said this task can be only accomplished by Gomchen phawang (Bat). Then sherub went in all the direction in search of bat but met with gods of four directions but couldn’t find bat. Then one of the god from four direction prophesied that bet is inside their village only, inside a cave call Asi-kaure draphy (cave) which shadow falls in water and water splashes on the walls of cave. And this place is believed to be located at the bottom of Kongla bra (Kongla cliff) at the end of Chali and still there are many bats in it. Bat was brought to the village and at first, bat also denied the villagers request but towards end of the day bat accepted but he said gift has to be taken for sons and daughters of god. For sons they arranged three armful of arrows and for daughters three Urka (Lether sack) full of Bakur (square shaped bamboo container). Then, bat made his journey towards north. After a long journey bat reached Tsampa, place believed to be located in Tibet, where god Gung-Lha-Lhapsang Gyelpo resides. Finally he could meet the god and shared his reason for visit. God criticize him about his face, legs and wings, so, he can return him alone, but he changed every criticism in positive way by saying “my rat like face is to sing a song for god father and mother, my skinny leg is to perform dance in front of god father and mother, my lathery wings is to fan your god father and mother. Bad couldn’t send back with all the means and strategies of god, finally promised to send one of his children. Gunglha lhapsang Gelpo has four daughter and four sons. He told to send one the daughter to god mother and she said to god to send one of his son. God father and mother had a very hot discussion over it. And they decided to roll a die, and god father lose the game and had to send his son along with bat to bless Chalipas (Residents of Chali). Here at Chali goat was received by Sherub along with the villagers. Since then Sherub was known as Bonpo pa Sherub, since it was a Bon Lha (God of Bon religion).And his descendent has to perform Bonpo Wanboo (Shaman). And Bonpodpa Sherub became host along with another rich household. And currently there is four household descendent holding as host during Kharphu. But, with passing time and generation Bonpodpa Sherub’s descendent couldn’t shoulder the responsibilities of Wanbu and is appointed one of the interested and capable people from their village. There is no as such rule to appoint Wanbu. There is unique lyric and tune from journey of god’s son of including all the places where till Chali, different household visiting household lyrics and blessing, farewell lyric and unique tones.
Bhutan -
Jakar Tshechu: Annual Festival of Jakar Dzong
Jakar Tshechu is a recent introduction, as noted above. It was established in 1994 on the 4th day of the sixth lunar month through the initiative of Dzongdag Dasho Pema Dorje and Thrimpon Dasho Sangay Rinzin. In the beginning, the mask dances were performed by Trongsa Rabdey as the dzong had no permanent monks. The duration of the tshechu was initially only one day long. Later, during the time of Dzongdag Nyima Tshering, it was extended to four days, running through the 8th to 11th days of the ninth lunar month. Given their prominence and importance, usually the annual district tshechu are sponsored and coordinated by the respective District administrations. Similarly, Jakar Tshechu is organized by the Bumthang District Administration in collaboration with the Jakar Rabdey. While at many festivals the local residents provide contributions, at Jakar Tshechu all the expenses are borne by the District Administration rather than by the locals. As the sponsor, the District Administration documents all expenditures for the duration of the tshechu, which includes meals for all participants, mask dancers and folk dancers, as well as their wages. Preparations for the festival are intense and involve significant manpower, financial resources and planning. Preparations begin well in advance, with the lam and dratshang overseeing the preparations for rituals and practice sessions for the mask dances. The dzongkhag takes on administrative responsibilities and plans the budget. A week before the festival, the dzongkhag staff prepare the performance area in the dzong courtyard. The district administration selects around thirty-two mask dancers, between ages of eighteen and forty-two, from the four gewogs. In addition, a troupe of approximately eleven folk dancers is chosen from each gewog to perform in between the mask dances. The troupes rotate each year, with each group performing every four years. The folk dancers and the mask dancers begin practicing about a month before the tshechu. On the 7th day of the ninth lunar month, dancers hold a rehearsal session, which is called chamjug. These rehearsals are held in the courtyard of the dzong where the festival takes place and include the use of musical instruments, such as trumpets and clarinets. The practice continues for much of the day, from around 8:30 a.m. until around 3 p.m. The two chief mask dancers, one from the monastic community and the other from the District Administration, oversee the practice to ensure that everything is perfect. During rehearsal, the dancers don’t wear the costumes or masks and only the main mask dances are rehearsed. a. Day One: (8th Day of the Ninth Lunar Month): The main event begins on the 8th day of the ninth lunar month, when the monks get up around 1:30 a.m. to perform the Lama Gongdue ritual. Before dawn, the ritual pauses at tshog lhagma for breakfast and preparation for the mask dance performances. Around 8 a.m., the dzongkhag staff gathers at the dzong to receive dzongda and drangpon and then they all wait to receive lam. Then the lam accompanied by Dzongkhag Administration officials including dzongdag and drangpon, move in a chibdrel procession to the zigrekhang (spectators’ pavilion) to witness tshechu proceedings. The mask dance performances begin by 8:30 a.m. In 2015, the mask dances were performed in the following order: - Shinje Yab-yum Cham (Yamantaka Father and Mother Dance); - Yoeluema Cham (Dance of the Malevolent Spirit); - Peling Ging Sum (Dance of the Three Gings): Ju Ging Cham (Stick Dance), Dri Ging Cham (Sword Dance) and Nga Ging Cham (Drum Dance); - Kel Cham (Farewell Dance); - Pholey Moley (Dance of the Noblemen and the Charming Ladies); - Shawo Gangley Phap (the first episode of chasing the stag down the mountain). At the conclusion of the mask dances, the lam and the monks resume the feast offering ritual in the lhakhang from where they left off in morning. b. Day Two: (9th Day of the Ninth Lunar Month): The morning’s programme on the 9th day of the ninth lunar month is same as the day prior. The ritual pauses at tshog lhagma for breakfast, and then the day’s mask dances begin around 8:30 a.m. as follows: - Zhana Cham (Black Hat Dance); - Zhana Nga Cham (Black Hat Drum Dance); - Dramitse Nga Cham (Dance of the Drums from Dramitse); - Durdhag Cham (Dance of the Lords of Cremation Grounds); - Ging Tsholing Cham (dance of the wrathful deities and the ging); - Shawa Shakhyi Thaley Tonpa (the second episode driving the stag out of low-lying jungles). As on the previous day, after mask dances, the monks and the lam resume conducting the ritual prayers in the lhakhang, starting from the tshog lhagma intermission and conclude the day’s programme. c. Day Three: (10th Day of the Ninth Lunar Month): The morning programme is same as days one and two. The ritual pauses at tshog lhagma for breakfast before the day’s mask dances begin. The day focuses on the judgment of the dead and depicts the consequences of karma on the afterlife, and people receive blessings from the Lord of Death. The mask dances are performed as follows: - Durdhag Cham (Dance of the Lords of Cremation Grounds); - Tum-ngam Cham (Dance of the Terrifying Deities); - Shazam Cham (dance of the four stags); - Raksha Go Cham (Ox-headed Dance); - Raksha Mang Cham (Intermediate State Dance). As on the previous days, the Lam Neten and monks resume the ritual prayers from the tshog lhagma to conclude the day’s events. d. Day Four: (11th Day of the Ninth Lunar Month): Thongdrol (giant tapestry) and Tenwang (blessing by sacred relics): The 11th day of the ninth lunar month is the last day of the tshechu, during which the thongdrol is unfurled and artefacts are displayed to the public, an act called tenwang. People gather in the dzong as early as 3 a.m. The main statue displayed for public blessing is a small statue of Yidam Thongwa Kundrol that Terton Pema Lingpa is said to have withdrawn from Mebartsho (the Burning Lake). The thongdrol was made in 2005 and shows Guru Tshengyed, the Eight Manifestations of Guru Rinpoche. In front of the hanging thongdrol, mask dances – specifically Pacham, Dram-nyen Choeje, and Zhengzhi Pemi Cham – are performed to pay homage to Guru Rinpoche. The day’s mask dance programme is presented in following order: - Unfurling of Guru Tshengyed Thongdrol; - Zhengzhi Pemi Cham (Dance offering with recitation of prayers to Guru Rinpoche); - Bekor Cham (Ceremonial Dance of the Monks); - Pa Cham (Dance of Heroes); - Guru Tshengyed Cham (Dance of the Eight Manifestations of Guru Rinpoche); - Rigma Chudrug (Dance of the Sixteen Wisdom Consorts); - Acho dang Phento (the story of the conversion of the hunter); - Atsara gi Lochoe (Atsara’s ritual) to mark the conclusion of tshechu. As on prior days, the events finish with the feast offering ritual in the lhakhang, though with additional rituals particular to the last day. Specifically, a torshag (cascading the ritualcakes) ritual followed by ngoedrub langwang (receive blessings) and trashi monlam (auspicious prayers), during which all participants gather and to offer collective dedications and auspicious prayers.
Bhutan -
Khu Cù Tê New Year Celebration of the La Chí
Tết Khu Cù Tê, also known as the drumming festival, is held in July to commemorate the birthday of the Ancestor (Hoàng Vần Thùng) at the community house (Khu Cù Tê). The Khu Cù Tê house is built in the middle of the village, made in the style of twenty-eight column roofs, the floor is about 3m wide, and 5m long, the height from floor to roof is 3m, and there are no walls on all four sides. On the roof of the pangolin area, people hang buffalo horns and skulls. On July 1st, all the villagers gathered at the village chief's house to prepare offerings - deer wine (aged for a year), buffalo meat, sticky rice, and chicken. After that, the village chief brought a set of drums and gongs into the house of Cù Tê area to hold the ceremony. When the drums and gongs sound, the shaman asks the ancestors for permission to let the villagers celebrate Tết. From the 2nd day onwards, families in the village take turns making feasts and ask the shaman to perform the ceremony to invite ancestors to celebrate Tết. Offering tools must include buffalo horns and a basket containing ginger root. In addition to the prepared dishes, the homeowner must prepare a rooster for the shaman to perform the blood sacrifice ritual - cutting off the blood. The chicken is then taken to be processed into boiled chicken to continue the ceremony. After the offering, the shaman divines the chicken thigh bone to see the homeowner's luck. The worshiping rituals are completed, and the homeowner invites relatives and friends to eat and drink wine. On July 13, the La Chí people hold a farewell ceremony for their ancestors or an end-of-Tết ceremony. In the house of the Cù Tê area, a pillar hangs gongs and drums; The ladder symbolizes the bridge that brings the ancestors back to their place of residence. The village head and all the priests sat in a row in front of the house. In front of each person is a basket, buck wine, fresh ginger, and a buffalo horn. The village head recites a vow to invite the ancestors, the drum and gong masters beat and dance the drums and gongs in a sharp, strong, and intense rhythm. The ceremony to see off the ancestors ended with the procession of carrying two buffalo horns to Khu Cù Tê's house in front of the community.
Viet Nam -
Làm chay Requiem Ritual
Taking place in a large space, associated with relics such as Tân Xuân communal house, Linh Phước pagoda, Ông pagoda, Điền temple, Âm Nhơn temple, Phương Quế Ngọc Đài sacred precinct, Tầm Vu river on January 15 and 16, to worship martyrs who died in the anti-French invasion movement at the end of the 19th century and pray for the spirits. Preparation: erecting Ông Tiêu truss, making Long Đình - Tứ Châu, erecting teacher truss, erecting martyrs' monument, making lantern boat, making Ông Tiêu's picture. "Ông Tiêu" is an important image, created with great skill. On the 15th, the Organizing Committee held a ceremony to invite Ông Tiêu, invite Buddha, request sutras, invite teachers, recite sutras to pray for peace, worship martyrs (performed by Taoist monk of Cao monument), Đề Phan martyrs (by the chief Buddhist monk). In the evening, there are amateur music exchanges and floats parade around town. On the 16th, there are rituals such as worshiping the soul, inviting a cake, inviting Ông Tiêu to the platform, inviting the spirits, Chiêu U ceremony (worshiping the spirits), requesting sutras, calling, inviting the monk, releasing lanterns, and pushing the truss - guests farewell. "Ông Tiêu" is the central and most important character of Làm chay Requiem Ritual . He also has the Buddhist name called Tiêu Diện Bodhisattva, an incarnation of Avalokiteshvara. According to Buddhism and folk wisdom, Ông Tiêu is the head and ruler of the demon world. The picture of Ông Tiêu is about 2 meters tall, wearing armor, has horns on his head, hundreds of faces all over his body, and a tongue made of pink paper nearly half a meter long, where all his power and magic are concentrated. The statue of Ông Tiêu is placed in the grounds of Linh Phước Pagoda. After that, the statue of Ông Tiêu was taken to Tân Xuân communal house to perform the rituals. At the end of the ceremony, Ông Tiêu's picture was burned.
Viet Nam -
Gyeonggi Minyo (Folk Song of Gyeonggi Area)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea Generally, Gyeonggi Minyo refers to folk songs handed down in Seoul and Gyeonggi-do, but the pieces designated as an important cultural heritage are Gyeonggi Gin Japga (Long Miscellaneous Songs of Gyeonggi), which are also called Gyeonggi Jwachang. At first, Japga referred to vulgar songs, as opposed to Jeongga (Classics) like Gagok (Lyric Song Cycles Accompanied by an Orchestra) or Gasa (Narrative Song), but today Japga has come to mean long pieces of vulgar songs that are sung seated. The 12 Japga of slow tempo among Gyeonggi Japga are called Gin Japga (Long Miscellaneous Songs), and are as follows: Yusanga (Song of the Mountain Picnic), Jeokbyeokga (Song of the Red Cliff), Jebiga (Song of Swallows), Sochunhyangga (Song of Chunhyang), Seonyuga (Song of the Boat Excursion), Jipjangga (Flogging Song), Hyeongjangga (Song of the Execution Ground), Pyeongyangga (Song of Pyeongyang), Sipjangga (Song of the Ten Lashings), Churinga (Song of Farewell), Bangmulga (Song of Knickknacks), and Dalgeori (Song of the Full Moon). Pyeongyangga, Churinga, Bangmulga, and Dalgeori are songs in slow tempo with sextuple time or four-four time about friendship and love exchanged among commoners. Gyeonggi Gin Japga feature a tempo unique to Gyeonggi-do. They contain quiet and subtle expressions of the sorrows and delights of commoners.
South Korea -
Seokjeon Daeje (National Rite to Confucius)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea This rite is held at Munmyo Shrine. It is also called Munmyo Daeje or Seokjeonje. It is presumed that such a rite was first held during the Goguryeo Period following the Chinese practice. This is based on records showing that Taehak (The National Confucian Academy) was established in 372 (the 2nd year of the reign of King Sosurim of Goguryeo). Seokjeon Daeje is held in February and August every year to honor the scholastic virtues of Confucius and prestigious Confucian scholars. The procedure for the ritual is as follows: Yeongsillye (greeting the spirits), Jeonpyerye (offering silk satin as present), Choheollye (first obeisance), Gongak (playing of music), Aheollye (second obeisance), Jongheollye (last obeisance), Eumbongnye (partaking of sacrificial food), Cheolbyeondu (overturing of ritual dishes), Songsillye (bidding farewell to the spirits), Mangnyo (incineration of prayers). The ritual is carried out to the accompaniment of music (Munmyo Jeryeak), which includes both instrumental and vocal music, and dance. Eight instruments for court music are used and are played by two groups of players (Deunga and Heonga). Seokjeon Daeje is held as a national event in a solemn atmosphere. It has characteristics of comprehensive art that includes music and dance.
South Korea -
Ancestral worship ritual of the Lô Lô
Held annually on the 14th of July at the home of the patriarchs. When someone in the family has died for 3-4 years, the eldest son will build an altar and a tablet. The altar is close to the nave wall, opposite the main door, there are wooden figures, which are plugged or installed in the wall above the altar to represent the ancestors' souls. The offerings must include: 1 cow, 1 pig, 1 chicken, sticky rice, wine, gold coins, oil lamps, and bronze drums. They invite priests and borrow bronze drums to perform the ceremony and ask people to dress up as forest people (Ma Co-Gà Lu Ngang) to dance the ritual. The worshiping ceremony has 3 main parts: Sacrifice Ceremony, Memorial Ceremony and Ancestor Farewell Ceremony.
Viet Nam -
Performing art of ‘koshok’ - wailing-songs
Wailing-songs ‘koshok’ are part of the funeral rites. It is one of the most ancient genres of popular lyrics, traces of which are found in the Orkhon-Enisei writing system. ‘Tiruunun korku syi bolot, olgondun korku yi bolot’, say the Kyrgyz. It implies the necessity to show respect to someone while he is alive and to demonstrate respect by wailing and lamenting when he passes away. Lamentations glorify the best human qualities of a deceased person. In the past, the wailing song performers were often invited to funeral ceremonies. At present, koshok is performed not only by the invited people, but by the members of the family as well. Lamentations are also performed during wedding ceremonies. In this case, they take the form of farewell to the bride and are performed by her mother or sister-in-law.
Kyrgyzstan -
Art of Thai Xòe Dance
The Thái people in Mường So, Phong Thổ, Lai Châu have over 30 Xoè dances, but all of them originate from six ancient Xoè dances: Khắm khăn mơi lảu (raising a scarf to invite wine), Phá xí (bottle), Đổn hôn (back and forth), Nhôm scarf (toss the scarf), Ỏ lọm tốp mư (circle of applause) and Khắm khen (holding hands). In addition to fan Xòe dances, scarf Xòe dances, hat Xòe dances, and music fruit Xòe dances, Thái people also have many dances named after events, content, and props, such as xòe chan khon, xòe kếp phắc, xòe kếp bók, etc. Xòe here also originates from the songs and dances associated with thirty-six farewell songs to Then (Heaven). However, the unique features of Xòe in Lai Châu are associated with the White Thai community. Mường So, Phong Thổ is the cradle of famous Xoè dances and Xoè dances in history, associated with the "Thái kings" of the Đèo family. The "Xòe Đèo Team" with hundreds of beautiful and talented girls once went to France to perform. Many Xòe dances associated with props have become "trademarks" of Thái Xòe here such as Xỏong, fans, scarves, and hats. The rhythm of stepping up, forward, backward, holding hands to form an inner circle, the outer circle and inner circle walking parallel, the outer circle and the inner circle going back and forth are the unique features of the community here. Accompaniment instruments in ancient Xòe include 1 drum, 2 gongs, and 1 cymbal. Xoe dance rhythm has 3 repeating melodies symbolizing 3 souls: heaven, earth, and humans. In the middle of the Xòe circle of the ancient Thái people, there was erected a trimmed pole - the tree of all things, on the tree hung the shapes of land and water animals, the moon and the sun, woven from bamboo or carved from wood. At night, you can spread around the fire - the fire is both the center of the spreading circle and provides light for spreading at night. Xoè dance helps people forget the fatigue of everyday life so that after the Xoè festival, returning to everyday life, people love work and life more.
Viet Nam 2021