ALL
sounds
ICH Elements 60
-
Shashmaqom music
Shashmaqam (means the six Maqams (modes)) is a Central Asian musical genre (typical of Tajikistan and Uzbekistan) which firstly developed in Bukhara. Shashmaqom (in Farsi - "Six maqoms") is a leading musical-cyclic genre of musical heritage of Uzbek and Tajik people. It includes a cycle of complex and perfect instrumental as well as vocal compositions encompassing different types of melos, forms, usuls (rhythmic formulae) and performances. Shashmaqom is a cycle consisting of six maqoms, namely Buzruk, Rost, Navo, Dugoh, Segoh and Iroq. Each of these consists of two parts respectively, i.e. instrumental one (which is called "Mushkilot") and vocal one (which is called "Nasr"), representing more than 250 cycles of instrumental and vocal compositions in total. Shashmaqom got formed in urban environment, and its bearers of traditions were well-known musicians and singers. Its vocal part was performed in Uzbek and Tajik languages. The texts were mainly taken from the poems of classics of oriental poetry (i.e. Rudaki, Jami, Lutfi, Navoi, Babur, Khafiz, Fizuli, Amiri, Nodira, Zebuniso, Ogahiy and others) and were dedicated to love-related, lyrical, philosophical, didactic, religious themes. Folk poetry examples were also used. Most widely used musical instrument was tanbur. It is based on tuning tanbur that the tonal basis of maqoms emerged. Instrumental part of each maqom included instrumental compositions such as "Tasnif", "Tarje", "Gardun", "Mukhammas" and "Sakil", performed either solo or by instrumental ensemble. However, each part differed with its own tune, character of melody, structure and usuls of doira. Vocal parts are considered the most difficult and complete ones in terms of structure, melos and form and are divided into two cycles (shuba): the first one includes "Sarakhbor", "Talqin", "Nasr" and "Ufar", performed by leading singer - hofiz (their melodies are more developed, of great range and complex form). Between main parts "Tarona" was sung by vocal ensemble as a connecting one (it is a small vocal piece, which has its own tunes, feature and forms). The second cycle (shuba) includes five-part cycles "Moghulcha" and "Savt" (except maqom "Iroq"). In addition to main parts, each maqom incorporates additional compositions: instrumental one (naghma, peshrav, samoyi, hafif), and vocal one (uzzol, ushshoq, bayot, chorgoh, nasrullo, oraz, khusayniy, navrozi sabo, khoro and ajam), the creators of which were bastakors (creators of oral musical tradition). Shashmaqom got formed, has been preserved, mastered and transmitted from generation to generation verbally, based on "Ustoz-shogird" ("master-apprentice") method of learning.
Tajikistan,Uzbekistan 2008 -
Traditional skills of crafting and playing Dotār
The element is recognized as one of the main elements of cultural and social identity for the regions in which it is crafted and played. The bearers and practitioners are mostly farmers including men as crafters and players and women as players, and recently a number of them are young researchers of both genders. Its traditional knowledge of crafting and playing is informally transmitted through generations by the master-student method. This element is seen in local, oral and written literature (including local poems, proverbs, chants and lullabies) which constitute a part of nature, history, and background of the bearers. As this element is shared by a number of communities, groups and individuals, it brings mutual respect and understanding amongst the communities concerned. Dotār is a folkloric plucked-string musical instrument that has been played in social and cultural events/spaces such as weddings, parties, celebrations, ritual ceremonies etc. Dotār has a bowl which is pear-shaped and made of dried wood of dead mulberry tree and its neck is made of apricot or walnut wood. It has two strings traditionally made of silk which been replaced with metal wires nowadays. Some believe that one string is male and functions as accord and the other is female which plays the main melody. The crafters also repect nature as they use dead and dried wood for making Dotār. It is not in opposition toward the national and international instruments like Universal Human Rights Declaration, sustainable development , etc.
Iran 2019 -
Yeongsanjae
Inscribed in 2009 (4.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity The Yeongsanjae is performed to help all beings and spirits enter into the world of truth, by worshipping and admiring the Buddha, Buddha’s law and monks. It is the highest and biggest ritual utilized by Korean Buddhists to represent the world of Buddha here and now and is based on the philosophy of the Lotus Sutra. It is also a means for meditation and training. The order of a Yeongsanjae performance is as follows: 1. Reception Ritual (siryeon): The purpose here is to receive all the saints and spirits of heaven and earth with the guidance of the Soul-Guiding Bodhisattva so that the ritual can be performed in a holy way. 2. Spirit Reception (daeryeong): The masters of the ritual are the spirits, dead and alive, i.e., all people. Dead spirits are invited to the ritual, while those present at the ritual are told why it is being performed and given the directions they should follow, based on the Buddha’s Law. Families of the deceased dedicate food and liquor as an expression of their love and respect for the dead. 3. Cleansing of the Dirt (gwanyok): This is the ritual to cleanse the three karmas of the spirits that have accepted invitation so as to facilitate the achievement of serenity. 4. Donation of Money (Jojeon Jeoman): “Jojeon” means money that can be used in the nether world, and “jeoman” means to endow money with value. The necessity of money is to awaken us to the fact that our life is maintained by material blessings from the outside. 5. Tea Donation (Sinjung Jakbeop): A tea ceremony is dedicated to all the saintly spirits invited with the hope that the ritual will be performed well. 6. Reception of Buddha (Gwaebul Iun): Sakyamuni Buddha, the master of the ritual and who will preach on the Lotus Sutra, and all the Buddhas and Bodhisattvas are received according to the Law of Buddhism. 7. Dedication of Rice Meal (Sangdan Gwongong): With the Buddhas and Bodhisattvas invited, a rice meal is dedicated. In this ritual, wishes are made that, with the merciful help of the Buddhas and Bodhisattvas, all beings will obtain happiness and that the light of truth lit by Buddha will shine over the world of suffering. 8. Sermon (Beopmun): A monk in place of Buddha reconfirms the purpose of the ceremony, presenting concrete ways to realize that purpose. The monk delivers a sermon in which the audience is invited to the door of truth. 9. Meal Ritual (Sikdang Jakbeop): This ritual meal is intended not for the Buddhas and Bodhisattvas, but for the monks attending the ceremony. However, symbolically, it is for all beings in this universe, and through this service a foundation is laid for becoming a Buddha. 10. Blessing Ritual (Jungdan Gwongong): All of the saintly beings attending the ritual are asked to help ensure a good performance of the ritual. It also asks for blessings on all those present at the ritual. 11. Meal for the Dead Ritual (Sisik): Since the attendees are fortunate to be listening to the words of Buddha and since all rejoice that the dead have all gone to heaven, a happy rather than sorrowful ritual is performed for the departed to celebrate and congratulate themselves on going to heaven. 12. Farewell Ritual (Bongsong & Sodae Baesong): At the opening of the ritual, all beings were politely received with chants, so likewise, they should be given a proper farewell. The farewell is the final step in affecting the deceased’s final destination. Since Yeongsanjae was designated an Important Intangible Cultural Heritage by the state in 1973, it has been under national protection. In 1987, when the Yeongsanjae Preservation Association was officially established, it started to perform activities to ensure its transmission. The Yeongsanjae has been transmitted by the Taego Order, a Korean Buddhist order. Based at Bongwonsa Temple, the Taego Order maintains the tradition of Buddhist rituals and as such, most of the transmitters are monks of the Taego Order. Currently, Monk Kim In-sik (Buddhist name: Guhae) is the primary Yeongsanjae expert in terms of Buddhist music, following the ranks of Jigwang, Byeokeung, Songam, and Ileung. Assisting Kim are Ma Myeong-chan, Lee Su-gil, Oh Chan-yeong, Lee Byeong-u, Lee Jo-won and Han Hui-ja, who are all trainers in Buddhist music and dance or making the ornamental paper flowers for the ritual. A total of 240 transmitters are leading the Yeongsanjae Preservation Association. Until 2006, Bongwonsa Temple held a Yeongsanjae ritual for the public on the fifth day of the fifth lunar month. In order to encourage more people to participate in the ritual, it is now held on Memorial Day, a national holiday which falls on June 6.
South Korea 2009 -
Khorazm dance, Lazgi
Lazgi is the most popular Khoresm dance, which is energetic and full of passion. It is performed equally by both male and female dancers. "Lazgi" dance was usually accompanied by instrumental and dancy melodies. Although song versions of "lazgi" (which use various poetic texts) became widespread later on, the nature and character of melody remained the same. There are several versions of "lazgi" dance. These are: dance on a tray, dance on a brick, solo as well as group dance. In these, refined dance movements are replaced consequently by passionate and accelerated dance. The dance starts from steady movements of fingers of one hand and then another. Then simultaneously and slowly includes entire torso. The tempo gets accelerated and dancers snap fingers in time with dance with the help of stone castanets. In a group dance each participant dances in his or her own style.
Uzbekistan 2019 -
Mongolian art of singing Khoomei
Khöömei is a wonder of culture created by nomadic Mongols, a unique phenomenon of Mongolian traditional music, an ancient art, the highest form of independent art of speaking organs and artistic discovery contributed by the Mongols to the music art of the world. Mongol khöömei lies in producing two or more pitches simultaneously, of which one is a fundamental pitch from the chest and the other is a higher pitch resonating to the hard palate or whistling khöömei. The melodies of khöömei are the music that only Mongol khöömei can describe as well as the sound of nature, mountain, water, wind, animal calls, correlation between nature and human and the inner world of human soul. khöömei is divided into two basic categories of “Kharkhiraa” or bass, fundamental pitch and “Isgeree or shingen” or “whistling or high pitch”.
Mongolia 2010 -
Mangal Shobhajatra on Pahela Baishakh
Mangal Shobhajatra is a vibrant procession brought out in Dhaka City on the first day of Bangla New Year . It is a creative innovation to give new social and cultural meanings to the celebration of Bangla New Year, a tradition going back to 1556 CE during the reign of Mughal Emperor Akbar the Great. In 1989, the students and teachers of the Faculty of Fine Arts of Dhaka University organized a colorful procession entitled "Mangal Shobhajatra", literally meaning well-being procession, on the first day of the Bangla New Year. Since then, Mangal Shobhajatra has become a major secular festive event in which people from all walks of life join freely and spontaneously. Pahela Baishakh, the first day of Bangla New Year, coincides with 14 April. Preparation for Mangal Shobhajatra begins a month earlier on 14 March in the campus of the Dhaka University. The students, under the guidance of their teachers, make several large artifacts for display in the procession. Each year at least one stupendous artifact is made to signify the dark forces of evil and iniquity. This one and the other artifacts vary from year to year. The Mangal Shobhajatra of 2013 comprised a monster and a reptile to signify the sinister forces, a dove to symbolize peace, a bull to stand for the revolutionary spirit, a clenched hand to embody vigour and courage, and a wide range of masks for the activists to carry in order to drive away the sinister forces and pave the way for progress.
Bangladesh 2016 -
Performing Art of Double Drums, Triple Gongs and Quintuple Chings in Xí Thoại
The art of performing double drums, triple gongs, and quintuple chings is an ingenious combination of three types of musical instruments in specific quantities: two drums (Chi gưl), three gongs (Mí - mother, Mai - sister, and Con - child ) and five chings (Pồng, Pềnh, Pang, Poong, Pếnh). The gong maintains a low tone, deep timbre, and slow tempo. Gongs have a peaceful, gentle, resonant, and distant sound. The vibrant, powerful drums push the chords to a climax. To create sound, artists do not beat the drum with sticks but dance the drum by using four fingers and hands to twist, stroke, and tap on the drum's surface, creating complex tones and rhythms. When performing, two artists wear drums across their stomachs, stand facing each other, their legs dance, and move, and their hands perform the operations rhythmically. Therefore, artists, in addition to being able to play musical instruments and have good pronunciation, must also have good health. In the minds of the Ba Na and Chăm H'roi people, the sound of chings and gongs is a special signal for people to connect with the Giàng, the gods. Therefore, the art of double drums, triple gongs, and quintuple chings is performed on many occasions such as weddings, funerals, and community festivals. During the proposal ceremony, it is like a reminder that the couple loves each other and is faithful. When someone passes away, its sound is sad and soft, like saying goodbye to the person who has passed away. It is artistic, entertaining, and sacred, meeting the spiritual needs of cultural heritage subjects.
Viet Nam -
Si-dam-pey: Burying the obstacles/negativities
Generally, there is three wrathful tantric rituals; Nen (suppression), Seg (burn) and Phang (throw), exorcize and overcoming destructive evil spirits which the rituals reveal to be our own negative thoughts. In the Norbugang village community there are only a few households who organize the Se-nen ritual, which is performed along with the annual ritual called Lha-sey (lha gsol). Locally called Se-dam-pey, “burying the evil spirits,” the power of blessing of this annual ritual suppresses the source of ill-luck, famine, drought, diseases, quarrels, untimely deaths, and other unfavorable circumstances for the forthcoming year. It bestows peace and tranquility to the members of the family and the community as well. Se-dam-pey is performed according to the Lama Nor-jam liturgy text of the Pema Lingpa tradition, and it also includes local variations and worldly activities such as using household items to suppress the spirits and cheering with songs while dragging the Se to be buried. Locals believe this ritual was performed by Guru Padmasambhava while building the majestic Samye monastery in Lhasa, Tibet in the 8th century. Padmasambhava was invited by the Tibetan King Trisong Detsen to build Samye monastery after Vairocana, the eminent translator, could not control the evil activities at the construction site through compassionate acts. When Guru Padmasambhava arrived he used his unique accomplishment in tantric methods to summon the soul of the evil spirits and gather the country’s bad fortune which he suppressed into the ground and buried underneath the foundation of the building, concealed by vajra seal. Thereafter, the construction of the monastery proceeded without unfavourable circumstances or evil accidents. The final monastery was magnificent and could propagate the tantric teachings. Those teachings were brought to Bhutan by Guru Padmasambhava himself in the mid-eight century, and propagated by numerous eminent Vajra practitioners. Se-nen is revered as one of the most grand and powerful blessing rituals. In contemporary practice, the ritual is conducted by a community for the benefit of the people and is dedicated to all sentient beings. The power of the ritual is believed to suppress negativity and evil spells and leave blessings of peace, happiness and tranquillity. Prerequisite tools to prepare Se: -\tSe-ama or Se-lud (effigy representing the evil spirit), a painted human face on a boiled egg. -\tChong (gourd) to conceal the effigy. Although the original text requires a monkey skull to conceal the Se-ama, villagers use a gourd. -\tThe anchor is inserted through the knot and the rope is fastened to drag the Se ama into the Se-ga gang hole. -\tGo-tham shum (Egg shell to draw the face of the Se-ama -\tNab-sang (black cloth) for wrapping the gourd -\tKud-pa ney-nga (five colored thread) to bind -\tLa-cha (lacquer) for sealing -\tTek-pa (anchor) for clinching -\tRong-shong (rope) for pulling -\tThag-chey (all the traditional weaving tools) -\tNye-shing (pestle) -\tTok-tsi (small mortar and pestle) -\tGu-ga gang-che (drum handle) -\tRol-moi gang-che (cymbal handle) -\tSe-ga wang (hole to bury the Se-ama). The hole is usually dug just outside the threshold of a door. It is believed that the Se ama buried there will always remain underneath people’s feet.
Bhutan -
The Sacred Kava Ritual
Throughout the Pacific, kava is synonymous as the elixir or drink of the gods. Known in various words ranging from kau, sakau, kava, ava and yaqona, the ritual commonality is similar. This video revisits the sacred kava ritual from a retelling of the indigenous spirituality and worldview as far as yaqona, chiefs, mana, power and the people are involved.
Fiji -
Kobyz - Traditional musical instrument and the art of playing
Kobyz (kaz. 'qobyz', 'qyl-qobyz') - is an ancient Kazakh bow two-stringed musical instrument and an essential attribute of rites conducted voodoo ('baqsy', 'qam') - a shaman. Kobyz belongs to the class of chordophones. It is manufactured by the special manufacturing technology from a single piece of wood - juniper (arsha, archa), maple, pine or birch. Kobyz id subdivided into three functional parts: 'bas' - a head, upper part, middle part; 'Keude' (base) - a middle part - is made in the form of an open cup, extended downward. Inside the cup is attached mirror. The bottom part - ayak (legs) part of the tool is tightened with camel skin ('deka'). The support (tiek) is based on the bottom part. Sounds of kobyz, removed by rubbing with a bow-string. The bow has an arcade shape and resembles a bow weapon: the bun of horsehair is tied to both ends of the bent branch and fixed by the strong thread of camel wool. Strings for kobyz are made of a bundle of 30-60 non-woven horsehair ('qyl'), which give a very dense timbre rich in overtones. General instrument construction and its decoration detail were combined into an integral system that reflected the inner world and the philosophy of the Kazakhs. The tradition of making kobyz and playing of kobyz music was very specific for traditional environment and professional communities.
Kazakhstan -
Coaxing ritual for camels
The Traditional Coaxing ritual expresses the peculiar relationship between a man and animal. The ritual comes under the domain of “social practices, rituals and festive events” and in cases where there is participation in the ritual by a singer and musician, or by a few musicians, it might also come under the domain of “performing art”. While elsewhere spring is a pleasant season for peasants, it isn’t convenient for Mongolian herdsmen. The mother animals give birth to their young in a harsh and dusty spring, so there is a big risk of losing a mother or a baby animal. Mongols have a variety of rituals relating to husbandry in traditional Mongolian society. One of them is a chanting ritual for a new-born baby animal and its mother. To chant is to stimulate, through the use of special words and melody, the adopting of a baby animal to a mother. There are different gestures, melodies and chanting techniques for the five types of livestock in Mongolia. Coaxing (khuuslukh) a camel is a ritual for a mother who rejects her baby; or for adopting an orphan baby to another female who has lost her baby, because only a suckling mother will have milk in harsh spring time. For the nomadic Mongols the camel milk has been not only the source of food and drinks in the severe Gobi Desert conditions, but also the basic means of preventing illness or for healing diseases. Therefore, the coaxing rituals originated from the everyday occurrence of the herdsmen and became one of the important elements of Mongolian folk knowledge and ritual. The performance of the ritual continues for a few hours at early morning or at twilight and requires a high skill of handling camels and a singing talent or skill for playing on a musical instrument such as the horse head fiddle or flute. Most herdswomen engage in techniques and methods of coaxing, but these techniques and methods aren’t enough sometimes, for performing the ritual successfully. If there isn’t a singer or musician in the family, the owner of the camels will invite a coaxer or a few masters in coaxing and players of a musical instrument, from another place. In this case, the coaxing ritual will compose of a small performance by several actors: a singer along with a horse head fiddle, flute or mouth-orlgan players. A mother is tied close to the calf, nearby to a yurt. A singer will begin gently their monotone song ""khuus"", ""khuus"" with a horse head fiddle or without any musical instrument. A mother will bite, savage or spit and show her ignorance to a calf at the beginning of the ritual. The coaxer can change their melody, depending on the mother’s behavioural reaction. Most musicians will perform the ritual traditional Mongolian -sad stories about camels- songs such as “Unchin tsagaan botgo”, “Goviin undur” etc. The musician performs his play with different sounds of walking, running and bellowing of a camel and absorbs words into poems, songs and epochs. When a mother camel is being coaxed into accepting a rejected or an orphan calf, it is said to break into tears at the gentle sound of ""khuus"" and the enchanting melody of the horse head fiddle sung and played by someone skilled in the art of casting spells on animals. In some cases, to perform the ritual more effectively herdsmen use additional techniques such as skinning a dead calf and covering the orphan camel calf with the hide, tying a mother together with a baby quite a far distance from the ger camp for the whole night, or soaking the calf in salt, saltpetre or in the mother’s milk. Also it was common to place the ankle bone of a wild sheep (there is a myth that wild ewes never reject their babies) around the neck of a mother or a calf. But nowadays it is very hard to find these anklebones, as wild sheep are enlisted to the endangered-species list. There is also an exotic remedy in the coaxing ritual where the mother is led to a ger at twilight and shown the fire inside. (A camel can’t enter a ger, because of its size.) All participants in the ritual wear good clothes, remain attentive and focused, using their own psychic vision and imagination in the coaxing process, because the participants express their gratitude to gods of the camels, mountains and waters within the ritual. After finishing the ritual a coaxer or small group of masters will be honoured guests of the family. A person, who had performed coaxing rituals prosperously, will be invited again and again by the families in need of the ritual. When, where, how many times they have been invited - is the main criteria for evaluating the talent of a cultural bearer of this ritual. The evaluation is a prerequisite to their popularity in a society. The coaxing ritual has been transmitted from generations to generations and been enriched by the exchange of camel herding knowledge between the herders of Umnugovi, Bayankhongor, Dundgovi provinces, which are the main territories of Mongolia’s Bactrian camel population. “We should not forget this ritual while we are herding camels, because in both the animal and the human - it transcends genre to become a deeply affecting allegory about the importance of patience and acceptance in so many relationships” that is the conception of elders, the cultural bearers’ communities and camel herders. The knowledge and skills relating to the ritual’s transmission occurs from parents and elders to youth, in home tutoring: Elders with long experience of herding, herdswomen with singing talent and the talented musicians, who can influence the camel’s behaviour, are the main actors of the coaxing ritual. The ritual acts as a symbolic medium for creating and maintaining the social ties of individual nomadic families and dependencies to the community, because it is one part of the traditional intangible cultural heritage of the relationship between man and livestock.
Mongolia 2015 -
Traditional Ainu dance
The title ‘Traditional Ainu Dance’ is defined as dances and songs transmitted among the Ainu people of distinctive cultures in Hokkaido located in the northern area of Japan. Those dances and songs are derived from the life and religion of the Ainu people; some are performed at ceremonies and banquets in local communities, and others privately performed in daily lives. Neither of them is accompanied with musical instruments. They are performed along with songs and handclaps of dancers and participants on site. The Ainu people used to live in a vast area including Hokkaido, the northern part of Honshu, the Kuril Islands and Sakhalin. Currently, however, most of them live mainly in Hokkaido, and its population is estimated at approximately twenty-four thousand. The Traditional Ainu Dance is transmitted by the seventeen preserving associations established in fifteen cities and towns where the Ainu people live. Allegedly the Ainu culture of today’s style was formed up approximately in the twelfth or thirteenth century. People at that time lived by fishing, hunting and gathering, and they also traded with other areas. In this way of life, the Ainu people have developed such a creed as they believe in deities which are omnipresent at anything related to their lives, namely the nature (the sun, rain, water, fire etc.) including animals and plants. Thus, they often conducted prayers and ceremonies in their daily life. The Traditional Ainu Dance can be performed at these prayers and ceremonies or banquets. ‘Iyomante,’ for example, is the biggest ceremony with the Traditional Ainu Dance for sending a deity disguised as a bear back to heaven. The Ainu people believe that a deity comes down to the human world in disguise of an animal or a plant which is a gift from the deity to be eaten by the human beings. Once people have physically eaten it up, they thank the remaining spirit of this invisible deity for its gift and hold a ceremony to send it back to heaven. During the ceremony people sing and dance. One of the features found in the Ainu performing arts is the imitation of calls and movements of animals and birds. During the ceremony of ‘Iyomante’ people repeatedly imitate calls and sounds accompanied with its movements of a bear, and words are inserted in such repetitions. On the other hand, performing arts which are privately performed in an Ainu daily life contain lullabies, improvisatory lyrical songs, incantations with melodies, and songs accompanied with movements of labours by several persons in a daily life. As mentioned above, the Traditional Ainu Dance is performed at important ceremonies and banquets to the Ainu people and also in their daily life, through which the Ainu people reconfirm the identity and deepen a sense of continuity. Currently, in addition to such ceremonies as mentioned above, the Traditional Ainu Dance is demonstrated at newly projected festivals and events. It is one element of the intangible cultural heritage transmitted from generations to generations and is continuously developed and reproduced according to the situations of each era. The traditional style of the Ainu dances is a big circle of many participants, proceeding right-handed with some fixed movements and singing together. They sing the same song together or in turns, otherwise they sing in a responding way between a chorus leader and the others. Some of those traditional songs are polyphonic; several women sit on a floor in a circle in surrounding a lid of a wooden container, make a rhythm in beating the lid, and sing the same melody with one sound successively delayed. Because there are currently many opportunities to perform it apart from a daily life, some dances and songs have been formed up as independent repertoires in paying due attention to the traditional performing style. As overviewed, they are (i) the imitation of calls and movements of animal, namely ‘crane dance’, ‘fox dance’ and ‘swallow dance’: (ii) the imitation of insects, namely ‘grasshopper dance’: (iii) the ritual one, namely ‘sword dance’ and ‘bow dance’: (iv) the entertaining one: (v) the improvisatory one. Thus, the Traditional Ainu Dance is simple and naive, and often retains the primordial quality inside. In this sense it can illustrate the origin of performing arts.
Japan 2009