Materials
song form
ICH Materials 363
Photos
(47)-
Sang: A-shey Lhamo
A unique female-dominated performance held only on the 8th and 9th day of the 7th lunar month in the two communities of Ura-ma-krong (main village of Ura) and Shingkhar, the farthest settlement under Ura gewog (block) in Bumthang Dzongkhag (district). In Ura dialect, Intangible Cultural Heritage (ICH) is usually called Saang (smoke offering). It is said that in the old days, when there were yak herders who usually came from their village to raise the yaks at Purshey la (one of the mountains overlooking Ura village), they welcomed the female performers by burning sang at Korgang (the place believed to be the place where the deity descends or dwells and where the female performers circumambulate the stupa). Hence, community members refer to the festival as Sang or Sang na gai-sang (on the way to the Sang offering). Another interpretation states that the female participants begin their offering by making various medicinal herbs and other fresh offerings go up in smoke while appeasing the main female deity named A-shey Lhamo and her entourage, namely Gawa Lhamo, Kiba Lhamo, Champa Lhamo, and Dropa Lhamo. However, in addition to the aforementioned attendant goddesses, Shingkhar A-zhi (pronounced locally) Lhamo has Lam-dron Lhamo forming five attendant goddesses. Therefore, the festival and performance were called Sang from the first offering. \n\nThe other name of the festival, A-shey Lhamo, is interpreted literally by outsiders and some learned community members as the lyrics of the religious song sung and danced in honor of the deity A-shey Lhamo. Colloquially, the term A-shey is addressed to either the queen or the elder sisters, and Lhamo is a general term for the divine goddess.\n\nThe origin of Sang or A-shey Lhamo is that during the Dung Lhawang Rabgay (local ruler), not long before the emergence of the Dung caste system in Bhutan around the 10th-11th century, there was a misfortune of Shey-ned (diarrheal infection) that spread among the children of the Ura community. People sought the advice of their ruler as there was no tradition of performing rituals or treatments. Thus, Dung Lhawang introduced Drakpa, who had a divine bloodline, to appease the female local deity by performing dances. He composed the lyrics in the typical Ura dialect and ordered that they be performed by female members of the community. The Lord also determined the place: Pur-shey la (written Pur-gyal la) along with the things to be sacrificed and also the steps. Following the advice, the women performed the dance, which gradually helped the children recover from the epidemic. After that, the performance of A-shey Lhamo was practiced.\n\nAccording to the origin, A-shey Lhamo and the goddesses accompanying her are both the deities of the place and deities of the Bon khar tradition. Perhaps they are the other form of Tshering chey nga (the five sisters of longevity) who appeared in the Bon tradition before they were introduced by Guru Padsambava as the tutelary deity of Buddhism, just as many Bonpo deities were later transformed as protectors of the sacred teachings of the Buddha. In the poetry of A-shey Lhamo, it is mentioned that they reside in the high mountains Gang-toed thoen po. The road to their citadel is like a mule track, filled with the sweet fragrance of Ba-loo (Rhododendron ciliatum) and Su-loo (Rhododendron setosum). She delights in the first share of Mar-chang Ara (locally brewed wine) and Kara and Buram (honey and brown sugar) and sits down on the white sheepskin mat. She resides gracefully in a palace of precious gems with golden columns and silver windows. Apart from the above description of her residence, there is no text describing her appearance, only the names of her sisters and the goddess herself.
Bhutan -
Sang: A-shey Lhamo
A unique female-dominated performance held only on the 8th and 9th day of the 7th lunar month in the two communities of Ura-ma-krong (main village of Ura) and Shingkhar, the farthest settlement under Ura gewog (block) in Bumthang Dzongkhag (district). In Ura dialect, Intangible Cultural Heritage (ICH) is usually called Saang (smoke offering). It is said that in the old days, when there were yak herders who usually came from their village to raise the yaks at Purshey la (one of the mountains overlooking Ura village), they welcomed the female performers by burning sang at Korgang (the place believed to be the place where the deity descends or dwells and where the female performers circumambulate the stupa). Hence, community members refer to the festival as Sang or Sang na gai-sang (on the way to the Sang offering). Another interpretation states that the female participants begin their offering by making various medicinal herbs and other fresh offerings go up in smoke while appeasing the main female deity named A-shey Lhamo and her entourage, namely Gawa Lhamo, Kiba Lhamo, Champa Lhamo, and Dropa Lhamo. However, in addition to the aforementioned attendant goddesses, Shingkhar A-zhi (pronounced locally) Lhamo has Lam-dron Lhamo forming five attendant goddesses. Therefore, the festival and performance were called Sang from the first offering. \n\nThe other name of the festival, A-shey Lhamo, is interpreted literally by outsiders and some learned community members as the lyrics of the religious song sung and danced in honor of the deity A-shey Lhamo. Colloquially, the term A-shey is addressed to either the queen or the elder sisters, and Lhamo is a general term for the divine goddess.\n\nThe origin of Sang or A-shey Lhamo is that during the Dung Lhawang Rabgay (local ruler), not long before the emergence of the Dung caste system in Bhutan around the 10th-11th century, there was a misfortune of Shey-ned (diarrheal infection) that spread among the children of the Ura community. People sought the advice of their ruler as there was no tradition of performing rituals or treatments. Thus, Dung Lhawang introduced Drakpa, who had a divine bloodline, to appease the female local deity by performing dances. He composed the lyrics in the typical Ura dialect and ordered that they be performed by female members of the community. The Lord also determined the place: Pur-shey la (written Pur-gyal la) along with the things to be sacrificed and also the steps. Following the advice, the women performed the dance, which gradually helped the children recover from the epidemic. After that, the performance of A-shey Lhamo was practiced.\n\nAccording to the origin, A-shey Lhamo and the goddesses accompanying her are both the deities of the place and deities of the Bon khar tradition. Perhaps they are the other form of Tshering chey nga (the five sisters of longevity) who appeared in the Bon tradition before they were introduced by Guru Padsambava as the tutelary deity of Buddhism, just as many Bonpo deities were later transformed as protectors of the sacred teachings of the Buddha. In the poetry of A-shey Lhamo, it is mentioned that they reside in the high mountains Gang-toed thoen po. The road to their citadel is like a mule track, filled with the sweet fragrance of Ba-loo (Rhododendron ciliatum) and Su-loo (Rhododendron setosum). She delights in the first share of Mar-chang Ara (locally brewed wine) and Kara and Buram (honey and brown sugar) and sits down on the white sheepskin mat. She resides gracefully in a palace of precious gems with golden columns and silver windows. Apart from the above description of her residence, there is no text describing her appearance, only the names of her sisters and the goddess herself.
Bhutan -
Sang: A-shey Lhamo
A unique female-dominated performance held only on the 8th and 9th day of the 7th lunar month in the two communities of Ura-ma-krong (main village of Ura) and Shingkhar, the farthest settlement under Ura gewog (block) in Bumthang Dzongkhag (district). In Ura dialect, Intangible Cultural Heritage (ICH) is usually called Saang (smoke offering). It is said that in the old days, when there were yak herders who usually came from their village to raise the yaks at Purshey la (one of the mountains overlooking Ura village), they welcomed the female performers by burning sang at Korgang (the place believed to be the place where the deity descends or dwells and where the female performers circumambulate the stupa). Hence, community members refer to the festival as Sang or Sang na gai-sang (on the way to the Sang offering). Another interpretation states that the female participants begin their offering by making various medicinal herbs and other fresh offerings go up in smoke while appeasing the main female deity named A-shey Lhamo and her entourage, namely Gawa Lhamo, Kiba Lhamo, Champa Lhamo, and Dropa Lhamo. However, in addition to the aforementioned attendant goddesses, Shingkhar A-zhi (pronounced locally) Lhamo has Lam-dron Lhamo forming five attendant goddesses. Therefore, the festival and performance were called Sang from the first offering. \n\nThe other name of the festival, A-shey Lhamo, is interpreted literally by outsiders and some learned community members as the lyrics of the religious song sung and danced in honor of the deity A-shey Lhamo. Colloquially, the term A-shey is addressed to either the queen or the elder sisters, and Lhamo is a general term for the divine goddess.\n\nThe origin of Sang or A-shey Lhamo is that during the Dung Lhawang Rabgay (local ruler), not long before the emergence of the Dung caste system in Bhutan around the 10th-11th century, there was a misfortune of Shey-ned (diarrheal infection) that spread among the children of the Ura community. People sought the advice of their ruler as there was no tradition of performing rituals or treatments. Thus, Dung Lhawang introduced Drakpa, who had a divine bloodline, to appease the female local deity by performing dances. He composed the lyrics in the typical Ura dialect and ordered that they be performed by female members of the community. The Lord also determined the place: Pur-shey la (written Pur-gyal la) along with the things to be sacrificed and also the steps. Following the advice, the women performed the dance, which gradually helped the children recover from the epidemic. After that, the performance of A-shey Lhamo was practiced.\n\nAccording to the origin, A-shey Lhamo and the goddesses accompanying her are both the deities of the place and deities of the Bon khar tradition. Perhaps they are the other form of Tshering chey nga (the five sisters of longevity) who appeared in the Bon tradition before they were introduced by Guru Padsambava as the tutelary deity of Buddhism, just as many Bonpo deities were later transformed as protectors of the sacred teachings of the Buddha. In the poetry of A-shey Lhamo, it is mentioned that they reside in the high mountains Gang-toed thoen po. The road to their citadel is like a mule track, filled with the sweet fragrance of Ba-loo (Rhododendron ciliatum) and Su-loo (Rhododendron setosum). She delights in the first share of Mar-chang Ara (locally brewed wine) and Kara and Buram (honey and brown sugar) and sits down on the white sheepskin mat. She resides gracefully in a palace of precious gems with golden columns and silver windows. Apart from the above description of her residence, there is no text describing her appearance, only the names of her sisters and the goddess herself.
Bhutan -
Dancing white handkerchief, Bidu Lensu Mutin and Tais, traditional textile
Bidu Lensu Mutin is a typical traditional dance from the community of the village of Suai Loro, Covalima Municipality.\n\nThis dance is performed in cultural occasions such as welcoming guests, inauguration of sacred houses, “sau batar” (corn harvest festival), and “tara bandu”. The movement and every step of the dance is following-up by traditional arrangement of music. Using a kind of dry palm leaf to give the sound and rhythm, and traditional song with local dialect give harmonies to the dance.\n\nThe dance have been passed from one generation to another and up to now it is still alive within the communities.\n\n---\n\nTais, Timor-Leste’s traditional textile, is a cultural heritage that has been passed from the ancestors, from generation to generation.\n\nTais has an important role in Timorese people’s life, starting from their birth until death. They use Tais to welcome guests, as well as to show their cultural identity and social class. It is also used as an object of value, for example, 'barlake' (dowry) which is given from family of bride to family of groom. Tais is used not only as an element to tighten the relationship between families, but also to pay penalty when people did not follow the rule within the community.\n\nTais is traditional clothes, which has men's style and women's style. In Timor-Leste, Tais has a variety of colors and motifs varying by ethnic groups. These days, cultural creative industry using Tais with respect to the tradition, is also growing.\n\nTais is made from cotton and natural plants are used to dye color. Production of Tais has been mainly done by women, since the past until now. Normally, Tais is woven manually using simple equipment such as 'atis', 'kida', and others. Process of producing Tais is complex and takes long time.\nTraditionally, Tais has been woven by individuals. However, some family members also contribute to mitigate the work of women weavers, such as in process of preparing cotton, 'kesi futus' (tie-dye) and dying cotton. These days, weavers also began to form groups to facilitate their weaving activities.
Timor -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India -
Kathak
Kathak is a beautiful and elegant dance which expresses stories through elaborate hand movements and steps. It can be performed by both male and female dancers, and it is called the ‘dance of love’ as it is often performed together by men and women. Dancers wear ghungroo (bell instrument worn on the ankles) on both ankles and dance to the tabla (small drums played in pairs) and sitar (traditional stringed instrument with 18-21 strings). The relentless rhythm of the ghungroo heightens the excitement in the atmosphere, while the quick steps called ‘tatkar’ and spins executed to the fast paced rhythms are elaborate, sophisticated and full of energy.\n\nIn ancient Hindu temples, storytellers used to tell legends through song, music and dance. The name 'Kathak' is derived from the sanskrit word ‘katha’ which refers to the professional art of storytelling, and ‘karhakas’, which means ‘storyteller’. Kathak originated in Northern India in the 3rd to 4th century BC, and was transmitted as a form of puja (prayer ritual) until the 15th century, when it developed into a dance for court banquets under the influence of Persia and the Mughal empire.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n∙Uses the ghungroo (a bell instrument worn around the ankle)\n\nPerformed by Amit Khinchi\nChoreographed by Amit Khinchi
India