Materials
wheat flour
ICH Materials 47
-
Haapi Hoen-tey Ingredients
Hoen-tey is a special Haa Valley dish that is usually prepared during Lomba celebrations (indigenous New Year), which are held on the 29th day of the 10th month. Normally, the ingredients for Hoen-tey are prepared and cooked on the evening of the 28th day. When Hoen-tey needs to be made in large quantities, it is prepared either on the 26th, 27th or 28th day, and on the 29th day it is cooked. Long ago, Hoen-tey was only made on Lomba or specially to celebrate Lomba. Nowadays, however, it is prepared all year round. To prepare Hoen-tey, you need the following basic ingredients.\n● Buckwheat flour \n● A bunch of beet leaves\n● Turnips\n● Local butter\n● Fermented local cheese\n● Ginger\n● Clove of garlic\n● Wild black pepper\n● Chili powder\n● Walnut (optional)\n● A few stalks of green onion\n● Salt
Bhutan -
HALVOGARI, halvopazi
Making halva (sweetish wheat paste) with flour, sugar, oil and other ingredients. There different kinds of halva.\n
Tajikistan -
SUMANAK, sumalak
Technology of preparation and cook-ing spring halva with germinated wheat, oil, flour. Sumanak is a pastry of Nawruz holyday.
Tajikistan -
Neypo (Invocation of a Local Deity)
Neypo is celebrated on the 15 and 16th day of the 6th month in Bhutanese calendar. As agreed with Neypo to offer him a bull every year, people of Khoma had to slaughter an ox for the festival. Later lam (Spiritual master) Chonying Rangdrol visited Khoma during one of the Neypo festivals, at which time he saw people slaughtered an ox and he felt mercy for that ox from that day lama told people not to kill animal instead of killing, make effigy/ransom of Ox with the wheat flour and offered to Neypo.\n
Bhutan
-
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Lapar)
Lapar performing arts, as an ancient folklore genre of people’s creation, has a rich history. Lapar songs are performed by famous artists during holidays, public festivities, and wedding parties as well as in a bride’s house in the evening during ‘Girls’ Evening’, ‘Girls’ Party’, and ‘Lapar Night’. Girls and boys perform Lapar songs composed of four-lined ghazals in two groups. Through Lapar songs, girls and boys express their love for each other, make decisions, and take oaths. They sing their heart’s grief with a certain melody but without any music. If both the girl and the boy who are singing Lapar fall in love with each other, they present gifts to one another. If the boys present flowers to girls, the girls present a kerchief, belt-kerchief, handkerchief, perfume, or some other gift.\n\nLapar songs are mainly composed of four-lined verses and are performed in the form of a dialogue between two parties. If they resemble o'lan songs from these features, they are distinguished by the ideas, literary references, descriptive objects, and the lifestyle that are sung in the lyrics- the level of thought is more highly developed by images. \n\nLapar songs were performed and became increasingly better known through the work of famous Lapar singers, such as Lutfikhonim Sarimsoqova, Tamarakhonim, Lizakhonim Petrosova, Gavkhar Rakhimova, Oykhon Yoqubova, Guishan Otaboyeva, To'khtakhon Nazarova, Qunduzkhon Egamberdiyeva, and others. To pay more attention to Lapar and o'lan songs, to collect them, to support the performers, and to publicise their creative work to the broader community, the Traditional Republican Festival of Lapar and O'lan performers is regularly conducted by the Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan.\n\n\n\n
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (O'lan)
O`lan is a genre of people's oral creation. Mainly, it is performed by women with or without doira accompaniment. At Uzbek parties and celebrations, the O`lan is sung by a girls' team on one side and a boys' team on the other side, or it is sung by two people who take opposing sides so they can perform as though they are having a dialogue.\n\nYor-yor is a folk song performed at a wedding celebration when the bride is seen off. In ancient times, it was widespread among Uzbek, Tajik, Uygur, and Turkmen people. Yor-yor consists of two or four lines; at the end or in the middle of each line are the words 'yor-yor, aylanaman' (my beloved one, I am enchanted). Usually, yor-yor is accompanied by doira music performed by women. The high effect of yor-yor is that it simultaneously harmonises sadness with a merry melody, tone, and the mood of holiday joys. In yor-yor songs, the bride's features, wishes, cherished dreams, and congratulations to her are praised. \n\nThe Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan, in cooperation with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO, organised an expedition to Ferghana Valley to research and classify intangible cultural heritage samples as well as to inventory and define the bearers of this heritage. The expedition team recorded samples of O'lan songs from ICH bearers and transmitters of intangible cultural heritage, including Xayrullo Mirzayev, Hanifa Mirzayeva, Inoyat Rafiqova, Makhbuba Yo'ldosheva, Baxtiyor Turg'unov, Zebikhon Abdunazarova, Ko'paysin Oqboyeva, and Qo'zikhon Siddiqova.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (lullaby)
Alla (lullaby) is an oral form of ICH sung by one person, usually a mother who is putting her baby to sleep. Alla is important in raising a child. That alla is a unique part of Turkic culture has been stated in many sources. Alla is highly emotive in that it allows a child to perceive not only motherly affection but also her spiritual sufferings. \n\nAlla creators and performers are mothers. The content and melody of all songs are derived from the spiritual state of a mother. The Spirit of the period is reflected in the song. Today, mothers perform all, enriching the songs with new content by signing and praising love for life, a happy life, and a bright future. The Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan, in cooperation with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO, organized an expedition to Ferghana Valley to research and classify intangible cultural heritage samples as well as to inventory and define the bearers of this heritage. The expedition team recorded samples of alla songs. Through these recordings, listeners can feel a high sense of motherly love as well as the utterance of a suffering human spirit. \n\nAlla\nI say alla my dear baby, \nListen to it. alla. \nListening to my sweet alla, \nEnjoy rest, alla. \nListen to my sweet alla, \nGo to sleep, alla, \nMay your future be prosperous. \nMy little soul, alla-yo.
Uzbekistan 2015
-
The intangible cultural heritage of Republic of Kazakhstan
This publication is prepared by the experts of Kazakhstani National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage (ICH) with support of the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO and with organizational and financial assistance of the International Information and Networking Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region under the auspices of UNESCO (ICHCAP). Its main purpose is to introduce a wide range of readers to the ICH of our country.
Kazakhstan 2016 -
2022 Living Heritage Series: Water
ICHCAP published the book Living Heritage Series, Water: Interconnectivity between Intangible Cultural Heritage and Science in collaboration with the i-WSSM.\n\nThe subject of this publication is water. This book was made with contributions of nine authors with stories about ‘water management’ and ‘water and culture’ of the Asia Pacific region. The objective of the publication is to expand the boundary or interface of water centering on Sustainable Development Goals (SDGs) 6, Clean Water and Sanitation.
South Korea 2022 -
2019 Living Heritage Series: Traditional Food
This book explores creative and historical traditional food of the world through the articles provided by sixteen authors from different countries. Food is a critical element in human life and is intimately linked to the history and identity of individuals and communities. Traditional food and food ways of a community, region, or an ethnic group have become unique practices through close interactions reflecting the diverse features of the community, including the natural environment, society, politics, economy, and culture. Traditional food and food ways are then firmly embedded in the community while they are transmitted, adapted, and recreated across generations. As such, traditional food is an indispensable element in communal life and is the root of life. This book presents information on ICH reflected in traditional food and allows readers to explore the intangible value of traditional food through historical backgrounds and stories concerning the food.
South Korea 2019 -
SHORT BOOKLET ON INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE OF TAJIKS
This booklet was supported by the Central Asia-ICHCAP Joint Cooperative Project (2011 to 2014) and funded by the International Information and Networking Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region under the auspices of UNESCO and the Cultural Heritage Administration of Korea.
Tajikistan 2016
-
Puerperal (Postpartum Period) Food as a Traditional Treatment MethodTraditional treatment methods and folk remedies are used in Turkey for treating diseases, besides modern medicine. Applications within traditional treatment methods are mostly related to food and drinks. \nFolk remedies are prepared from the roots, leaves, flowers and seeds of various plants including nettle, hibiscus, nigella, harmal, and camomile. Besides folk remedies, food eaten to maintain a healthy body and to treat diseases are a crucial part of traditional treatment methods. For example, colloquially, dead nettle is recommended to be eaten at least once in a year for healing. It is believed that trotter or calf bone which is boiled for hours is healing for broken bones. In making of these soups, garlic, which is essential in folk remedy is widely used. \n\nAccording to the data gathered from the field research I’ve carried out in various areas and with various groups in Turkey and my obser-vations from this field research, communities have a shared and strong belief that some meals have healing effects in puerperal period. In this special period, folk remedy which encourages the use of specific food as treatment is used. Current practices in folk remedy are transferred from generation to generation by midwives and mothers. In this article, I want to explore the foods which are believed to have remedial proper-ties during puerperal period and also are described as a prominent part of themselves by culture bearers.Year2019NationSouth Korea
-
Pamir: Mountains Giving Food and Energy in Tajikistan“A man in Pamir, from birth to death, is accompa- nied by all sorts of family and everyday rites and customs. In many traditions, including the prepa- ration and use of food, traces of deep geographical and climatic isolation are clearly visible.The Pamir highlanders who lived in closeness with their nature had a great culture, rich in traditions, cults, customs which created humane framework of actions in relation to wildlife. Cultural values and practices re- lated to caring for nature at the same time supported the life of the mountain peoples. This culture has become the main priority for the effective,reasonable and rational use of wildlife resources.Such behavior not only contributed to the survival of the mountain population in the most severe climatic conditions, but also became the main factor in the conservation of wild fauna and flora.Year2020NationTajikistan