Materials
winter
ICH Materials 202
Audios
(4)-
Bangari Bhaka
“Bangari Bhaka” comes from the Rukum District of the midwestern region of Nepal. The melody is played on baansuri and is accompanied by machetaa. This bhaka is distinguished by the variety of rhythms played on the maadal, which guide the dancers' feet. It is traditionally heard during winter festivals.\nInstruments: baansuri, machetaa, maadal
Nepal 1905 -
Phula burasa
This is a song of longing for an absent husband throughout the various seasons. “The rhododendrons are blooming, peaches are ripening in the fields, but my eyes watch the road. Mangoes are ripening, and we sit under the shade, but my husband doesn’t come. It is now winter, and the chilly wind blows, but there is no end to the sorrow of my separation.”
India 1982 -
Tứ đại cảnh (Instrumental ensemble)
It is a typical Ca Huế composition. It was composed by King Tự Đức (1848-1883) of the Nguyễn dynasty, based on a Quan họ song, called Khi tương phùng khi tương ngộ, to praise the scenery in spring, summer, autumn, and winter. Some people suppose that the lyrics praise the four kings of the Nguyễn dynasty—Gia Long, Minh Mạng, Triệu Trị, and Tự Đức. Tứ đại cảnh belongs to Nam tune, dựng nuance with opulent and sorrowful nuances, complaints, and self-blame.
Viet Nam 1998 -
Grass cutting song 1
In autumn, people get busy cutting grass to make enough hay to last their livestock throughout the winter. This is a collective effort by the entire village. This song is not necessarily sung only during grass cutting.
India 미상