ALL
Festivals
ICH Elements 211
-
Practices of Then by Tày, Nùng and Thái ethnic groups in Viet Nam
Then a ritual practice indispensable in Tày, Nùng and Thái ethnic groups' spiritual life, reflects concepts about human beings, natural world and the universe (the Earth realm, the 3-layer Heaven realm). Then ceremonies describe a journey in which Then Master (Male/Female) controls ghost soldiers travelling from the Earth realm to the Heaven realm, the residing place of the gods, to offer worshipping items and show their praying requests for peace, bad luck relief, illness treatment, good crops, new house inauguration, initiation/title-conferring ritual (cấp sắc), blessings and happy new year. Then Masters start the journey by singing and plucking the tính lute (two or three-string lute). Depending on worshipping purposes, Then Masters will arrange worshipping trays to pray different native Gods, among whom Ngoc Hoang is the highest God. Then Masters often use a summoning tablet, a seal, a demon-expelling sword, a yin and yang rod, a bell, a fan and items such as pork, chicken, wine, rice, fruits and votive papers to perform Then ceremonies in the believer’s house, outdoor or at Then altar of the Master’s house. While practising, Then Master wears ceremonial dress, sings the language of his ethnic group and plays the tính lute, shakes the chùm xóc nhạc (rattle-bells), waves a fan. In some ceremonies, a female dancing group will accompany. Then rituals performances express Tày, Nùng and Thái’s cultural identities, from customs to musical instruments, dance and music. Then is always transmitted orally while its rituals are being conducted, reflecting the succession between generations.
Viet Nam 2019 -
Zhana Ngacham: Black Hat Drum Dance
The name Zhana Ngacham comes from the zhana (black hats) worn by the dancers and the use of the ngachung (small drum) during the Cham performance. It is another form of Zhana Cham (black hat dance). Usually, the dance is performed mainly by monks in dzongs (fortresses), monasteries and temples during Tshechu (annual mask dance festival) and also during Drubchen (large ritual ceremonies). However, sometimes the dancers are replaced by lay people if there are no monastic facilities in the community. The dance falls under the category of Tsun cham (monastic mask dance performances). The dancers wear a long brocade robe called phoegho with long and wide sleeve ends, a dorji gong (a crossed vajra collar) over the shoulder, and two phoe-cho or phoe-tog, a horn-like tool attached to either side of the hips that helps the robe turn smoothly and elegantly as the dancers twirl. The distinctive feature of the Black Hat dance is the black, spherical hat with decorations in the shape of a human skull and peacock quill, and Thro-pang, an angry face wrapped around the front of the abdomen. Zhana Ngacham is usually performed by 21 dancers under the direction of Cham-pon (dance leader) and Cham-jug (deputy leader). In the seventeenth century, Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) is revered for giving more importance to the performance of such dances and including them in the curricula of the central monastery under the title Gar-thig-yang-sum (mask dances, proportions mandala drawing and ritual intonation) to establish them in the field of cultural heritage in Bhutan.
Bhutan -
Naadam, Mongolian traditional festival
The Mongolian Naadam is inseparably connected to the nomadic civilization of the Mongols who have practiced pastoralism on Central Asia’s vast steppe for centuries. Mongols’ traditional Naadam festival consisting of three manly games is considered as one of major cultural heritage elements which Mongols contributed to the nomadic civilizations. The three types of sports games – archery, horserace and wrestling – are directly linked with lifestyles and living conditions of Mongols and thus become the authentic cultural traditions among nomads. National Naadam is celebrated from July 11 to 13 throughout the country, in soums (counties), aimags (provinces), and the capital, Ulaanbaatar. Naadam represents distinct features of Mongolians’ nomadic culture and traditions, with expression of their unique cultural characteristics and images to become an identity of Mongolian people to the outside world. Thus, Mongolian Naadam has served a key factor to unite the Mongolian people and an important symbol of national solidarity. Mongolian people develop their physical strength, strong will power, patience, space and time related sensitivity and friendly hospitality from the three manly games which provides the cognitive and moral education basis. Main bearers of this cultural heritage are practitioners of the three games. i.e. those who significant part of the Mongolia population. Currently, over 100,000 people practice the traditional wrestling in various clubs and training courses, in addition to 3,000 students studying in several wrestling universities and colleges. Besides, the home schooling is considered one of most effecient forms, as it is the main traditional method to teach and learn the wrestling. Youths who practice wrestling would develop postive personalities such as being friendly, caring to the elderly and modest, besides strong will power, physical strength and courage. The main bearers of horserace appear racehorse trainers and jokey-children. Nowadays, about 400-500 horserace tournaments take place annually and altogether 200,000 horses (some recounted across tournaments) participate in them. About 100,000 racehorse trainers normally train these horses, while over 70,000 children ride and race. Besides, the audience of those tournaments would reach over 300,000 people. The Mongolian traditional home schooling provides extensive knowledge and skills, traditions and customs, culture and art elements of horserace. Compared to other two forms, relatively fewer people (about 10,000) practice and are interested in archery. Similarly, home schooling methods tend to dominate in learning and transmitting archery that family members and relatives become archers a lot. There are hundreds of thousand artisans and craftmen who make various tools and items used in the three manly games through employing meticulous skills and design to make them as collections of various art pieces. For instance, wrestling outfits – hat, boots and shorts, racehorse saddles and jokey’s outfits, and bows and arrows used in archery competitions have specific traditional technology and techniques each. These three sports games make a core blend of traditional arts and sports. Title-singing of horses and wrestlers indicate musical elements embracing songs and melodies. • Wrestling. After the wrestling site has been chosen based on the quality of the grass and the flatness of the site, the wrestling matches begin. Judges in groups of 8, 16, or 32 are divided into two groups which line up at the right and left side of the wrestling site and the wrestlers are divided into two groups at the left and right wings. To present the wrestler to the audience, judges will hold the participant's hat and sing praise songs while the wrestler performs an eagle dance before assuming the position to begin. Wrestling is not only a display of strength and bravery; it is also a competition of skill and technique. The object of the match is to make one’s competitor to fall on the ground with his elbows, knees or any other part of the body touching the ground, at which point he loses. Wrestlers who lose in each round will get eliminated from the tournament. The number of rounds differs from tournament to tournament. There are often 9 rounds at the national festival which takes place on July 11-12 annually and altogether 512 wrestlers wrestle. A half leaves after each round. From the fifth round, winning wrestlers can earn titles starting from hawk, falcon, elephant, garuda /mythical bird/, and lion, to the coveted champion. Wrestlers are divided into two groups or so-called ‘wings’ that the highest ranking wrestlers are listed at the top depending on their titles, such as first grand champions, then champions, lions, garudas, elephants, hawks, falcons etc. • Horserace. Horse-trainers choose potential race horses among horse flocks and train them meticulously, carefully adjusting their daily training and diet. Horse races are grouped in age-specific categories such as stallions, adults, 4-years old, 3-years old, 2-years old and 1-year old which race in different distance categories from 10 km to 30 km. Race horses have their mane and tails trimmed to improve their appearance while their trainers use specially crafted wooden sticks or a brush to remove the sweat from the horse after the race. These sweat-removing tools are often carved and decorated with traditional patterns and images of horses to symbolize their strength. Young riders wear special clothing including the deel and hat. Typically, children aged 6-10 years old jockey racehorses. When registration of the applicant horses is completed, the race administrator rides around the Naadam site three times, while children riding race horses sing ‘Giingoo’ to raise spirits of horses before racing. The winning horse is given the title of ‘Tumnii ekh’ (the mightiest of all), whereas the last horse in the race is given a nickname ‘Buren jargal’ “complete happiness”. The praise song is performed to congratulate winning horses and is called ‘singing titles’. • Archery. This competition is divided into two categories; Khana sur (big bow) and Khasaa sur (small bow). Men shoot from a distance of 75 meters to the target, and women from 65 meters. The target is called ‘zurkhai’, and is made of leather balls neatly lined along the flat ground in two rows. Each archer shoots 40 arrows and the one who shoots the most targets wins.
Mongolia 2010 -
Arirang, lyrical folk song in the Republic of Korea
Inscribed in 2012 (7.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Nearly every Korean knows and enjoys singing Arirang, which is not just one song but a variety of local versions handed down throughout Korea. Experts estimate the total number of folk songs carrying the title ""Arirang"" at some 3,600 variations belonging to about 60 versions. Arirang is essentially a simple song, consisting of the universal refrain Arirang, arirang, arariyo, and lyrics that have developed differently from region to region. The most typical lines express a universal sentiment: Arirang, arirang, arariyo; Over the Arirang hill you go. (refrain) Leaving me, my love, you'd go lame before three miles. (lyrics) The lyrics were not created by any particular individual, but an outcome of collective contributions made by ordinary Koreans through generations. They convey joys and sorrows of common people arising from love, parting with the beloved, troublesome in-laws, or national struggle against foreign invaders. Affection for Arirang is evident throughout today's ultra-modern Korean culture, well beyond the realm of traditional music. Arirang has been rearranged into modern ballads, rock 'n roll and hip-hop, as well as symphonic pieces, appealing to a wide array of audiences and striking a chord with Koreans; it is often described as their unofficial national anthem. Olympic champion Kim Yu-na skated to an Arirang theme, ""Homage to Korea,"" at the 2011 World Figure Skating Championships. Arirang is also one of the most recognized cultural symbols and is widely used as a theme for movies, dramas and soap operas, and names of commodities, restaurants, and broadcasting companies.
South Korea 2012
ICH Stakeholders 17
-
The Koryo Saram Dance Troupes of Uzbekistan
The Koryo Saram living in Uzbekistan are descendants of Koreans who resettled from Primorsky Krai and Khabarovsk Krai in Russia to Central Asia around 1937. However, unlike the majority of Korean diaspora communities that were formed through voluntary migration, the Koryo Saram of Central Asia were forcibly resettled as a consequence of political decisions. And as a result the Koryo Saram who settled in Central Asia faced huge challenges adapting to their new geographical and sociocultural environment, and as ethnic minorities these challenges were intensified. The establishment and growth of the Korean diaspora community of Uzbekistan took place within this context. nOf the post-Soviet activities to safeguard and transmit intangible cultural heritage, the efforts of the Koryo Saram dance troupes deserve special mention, especially with the somewhat recently established Samjiyeon Dance Troupe, Asadal Dance Troupe, and Koryo Dance Troupe under the Central Koryo Saram Culture Association of Uzbekistan (Koryo Association). Established in 1998, Koryo Dance Troupe is the oldest of the three while the Samjiyeon Dance Troupe and Asadal Dance Troupe were established in 2014 and 2015, respectively. With the exception of Koryo Dance Troupe, young people (in their twenties and thirties) head up these troupes and the dancers are in their teens and twenties. Key activities of all the troupes include both dance education and performance.\nThese Koryo Saram dance troupes perform at various events, including the traditional Koryo Saram festivals of Chuseok (a harvest holiday) and Seolnal (Lunar New Year), and thus play a central role in the continued transmission of intangible cultural heritage. The dance troupes also perform at events alongside various other ethnic groups, promoting the Koryo Saram community’s place within Uzbek society as an ethnic group with a unique and honorable heritage, living harmoniously with its neighbors.y of Uzbekistan took place within this context.
Uzbekistan -
Buryat Ethnic Group
Yohor, a singing round dance of the Buryat ethnic group in Mongolia, the Buryat Republic of the Russian Federation, and the People’s Republic of China (Shineheen Buryats), is a complex synchronized expression of poetry, melody, and movement. Yohor is performed in the traditional manner with vocal singing and the modern way with playback music. Elders generally opt for the traditional way and have rich repertoire on Yohor songs. They say that the old way of singing is very important in the traditional way of dancing Yohor and that song can also affect the way of dancing.\nthe Yohor dance reflects a cultural uniqueness and a unity of Buryat people in three countries. Separated because of a long history and complicated political situations, Buryat people’s culture, tradition, and language changed. The Buryat language, an official dialect of Mongolian, has already been included in the category of severely endangered languages by the 2010 UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger. With this language loss, the number of elders who know the song narratives and old Yohor song repertoire are decreasing, and this brings the Yohor dance under the risk of disappearance as its complexity of song and movements but also of language. The annual and biennial cultural festivals, such as Altargana, Yohor, Night Yohor, and Global Yohor, show how Buryats have been trying to revive the traditional culture and art for long time. Even though, the collective memory and living experience of Buryat people is under the risk of disappearance due to rapid modernization and globalization with language loss.
Mongolia
-
Aibek Baiymbetov
Aibek Baiymbetov graduated from the Kyrgyz National University named after Jusup Balasagyn with a Master's degree in International Relations. He also studied at the University of Tsukuba in Japan as an exchange researcher. Besides, he studied the Chinese language and oriental culture in Guangzhou, China. \n\nAibek Baiymbetov has been working in the field of cultural heritage and journalism for more than 10 years, with a focus on safeguarding the intangible cultural heritage, popularizing the traditional knowledge and practices of nomadic culture, as well as creating a value-oriented, modern creative network in the field of traditional music, journalism, animation, film, and theatre art. \n\nRecently, he has been actively working on preserving the biocultural diversity, adapting the cultural meanings to modern perception - through digital and creative products. Aibek Baiymbetov is a co-founder of the musical project "Kyrgyz Kairyk" which focuses on the safeguarding and popularisation of traditional music, he also acted as a consultant in several projects on the restoration and popularisation of Kyrgyz traditional art. \n\nHe took part in many research expeditionary initiatives to study the traditional culture of the indigenous people of the Tian Shan, Pamir, Himalayas, and Altai. He is a founder of the Public Fund "Peace Dialogue and Holistic Development", which has been working for more than 5 years in the field of safeguarding ICH, as well as creating a network of expert councils in the fields of climate, ecology, philosophy and traditional cultural and spiritual practices. He is an author of a short documentary anthology film "Man - Universe". At the moment, he is a researcher at the Department of Cultural Heritage and Humanities at the University of Central Asia. \n\nAibek Baiymbetov's academic and research interests lie in the area of the religious and cultural heritage of Kyrgyzstan/Central Asia - traditional Islam and traditional practices of the nomadic ideology. In the field of biocultural diversity and traditional cultures of indigenous people. Traditional art - Kyrgyz folklore, epic heritage and music. \n\nHe is the winner of the UNESCO 2021 “Silk Road Youth Research Grant” competition among the young researchers, as well as the winner of international and local film festivals in the field of documentary films about ICH. \n
Kyrgyzstan -
Aidai Asangulova
Aidai Asangulova is one of the famous craftswomen in Kyrgyzstan and the head of the “Kiyiz Duino” Public Foundation. \n\nThe goal of PF “Kiyiz Duino” is to revive and safeguard traditional knowledge and skills related to crafts and the cultural space around it. “Kiyiz Duino” aims to draw general public attention to Kyrgyz traditions and customs; show people how a person can coexist with the surrounding nature in harmony, use its gifts without causing it harm; explain how important it is to take care of nature and preserve its purity for future generations.\n\nThe Foundation holds various community-based events, such as workshops on making Kyrgyz traditional clothing, or festivals to popularize traditional rituals and practices from local to national levels. They also actively cooperate in the safeguarding of the intangible cultural heritage with governmental and nongovernmental institutions, participate in field trips, conduct research, and document ICH elements. \n\n“Kiyiz Duino” has contributed greatly to the preparation of nomination files as “Ak-kalpak craftsmanship, traditional knowledge and skills in making and wearing Kyrgyz men’s headwear” and “Elechek, Kyrgyz female headwear: traditional knowledge and rituals”.\n
Kyrgyzstan
-
THE INSTITUTE OF PAPUA NEW GUINEA STUDIES
The Institute of Papua New Guinea Studies (IPNGS) was established under the Cultural Development Act, passed by the Papua New Guinea House of Assembly on 14 October 1974. Papua New Guinea had become self-governing from Australia almost a year earlier, but independence was still about another year in the future. Today IPNGS is a national cultural institution under the National Cultural Commission Act. It moved to its present location towards the end of 1976. The distinctive welded sculptures on the outside walls and gates depict the Orokolo story of Aru Aru and his journey to the moon, as told by Sir Albert Maori Kiki.\nAlthough laws, governments, ministries, and even the location of the Institute have changed over the past four decades, the main focus has remained constant: the documentation, archiving, and promotion of Papua New Guinea cultures. Overseen by the Director, IPNGS is divided into departments for its present three main functions: Music (5 staff), Ethnology (3), Literature (1). There are also two staff in administration, and five casual workers. nResearch staff members under take research in villages and towns, or at festivals. Such research might be on specific topics, such as clan origin stories or the variety of dances performed at a particular festival, or more general survey work, such as documenting musical traditions in a particular village. While the primary focus is on traditional expressions, attention is also given to more recently developed expressions of culture, such as those performed in church or as part of widespread popular forms.\nThe Ethnology Department is responsible for documenting the many myths, legends, and other oral traditions found in the country. Publications have been produced in English as well as local languages, both to promote the maintenance of this important body of knowledge and to encourage vernacular literacy.\nFor many years, the Literature section was responsible for promoting creative writing, especially through the running of the annual National Literature Competition. Many submissions were made for categories such as novels, short stories, poetry, radio plays, essays, etc. The results appeared in our journals such as Gigibori, Bikmaus, and Sope, or as separate publications. We hope to revive the National Literature Competition in the near future.\nIPNGS Music Department has strived to develop its music archive to reflect all music-related research that has been done in the country. Although the collection can always be expanded, to a large extent this goal has been achieved.\nThe Music Archive presently contains about 12,000 hours of recordings on reels of tape, cassettes, discs, films, videos, CDs, and DVDs, with over 10,000 photos and 4,000 books, articles, and theses. These materials are a mixture of things collected by IPNGS staff, other researchers, commercially produced items, and historical recordings of PNG music from other archives around the world.\nAs with the other sections of the IPNGS, the Music Department has issued numerous publications. Presently, there is a series of cassette and disc recordings, a monograph series (Apwitihire), and a journal (Kulele). Our publications are widely used in the school system and have been well received overseas.\nIn total, IPNGS has produced about 250 publications, printed, audio, and films/videos. It has also played an important role in making materials published in languages such as German, Japanese, and local languages accessible through translations in to English or Tok Pisin.
Papua New Guinea -
INSTITUTE OF LANGUAGE AND LITERATURE OF MONGOLIAN ACADEMY OF SCIENCES
The Institute of Language and Literature (ILL) at the Mongolian Academy of Sciences is a scientific organization that manages academic researches on philology, literature, and folklore in Mongolia. The ILL was founded as the Institute of Sutra and Script in 1921. The name subsequently institute changed to the Cabinet of Philology in 1930, to the Centre for the Study of Philology and Literature in 1957, and finally to the Institute of Language and Literature in 1961 when the Mongolian Academy of Sciences was established. nSince 1962, the ILL at the Mongolian Academy of Sciences has been implementing fieldwork on folk heritage and local dialects one to three times per year. Sometimes folk tellers and singers have been invited to make audio and video recordings. As a result of these activities, the ILL has built a treasury of audio recordings and manuscripts of Mongolian cultural heritage. For instance, this treasury contains tales, heroic epics, long and short songs, and wise and metaphoric words. Also our researchers have recorded ethnic legends and stories about rituals and customs and festivals. About 1100 hours of audio recordings have been preserved in this fund. We are also preserving 451 units of handwritten books and manuscripts.
Mongolia
ICH Materials 1,018
-
Navruz
Navruz is an ancient and widespread holiday in Tajikistan, and it is celebrated on the vernal equinox, the beginning of the solar year and the new year according to the Iranian calendar, as well as calendars of several other nationalities. Navruz traditionally celebrates the awakening of nature and the beginning of agricultural work.
Tajikistan -
Ngajat
Iban Ngajat Warrior Dance.
Malaysia
-
Kin Pang Then Festival: Encompassing Past and Present
Kin Pang Then is a traditional ritual of the Tai ethnic group in the northwest region of Vietnam to welcome and thank the deity known as Then. In the ritual, Then comes down to grant blessings on villagers and heal those whose souls are sick. The beneficiaries of the ritual are obliged to participate in the next Kin Pang Then ritual. The whole process of greeting and sending off the deity is intended to bring harmony and unity to all community members who participate in and enjoy the ritual. \nThis video shows the spiritual life of the Tai people and a master performing the ritual to bring good luck and wellbeing to the local people.
Viet Nam 2019 -
Tajikistan Naburz and children's highlight
Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, 2016 Navruz is celebrated in Iranian cultures such as Tajikistan. As it is a happy festive day to welcome the spring after the long winter, the children enjoy various games. This video shows the children at play. Girls wear traditional Tajik costumes, and boys wear formal clothes while playing games like pebꠓble tossing and catching, kite flying, stick tossing, skipping rope, hacky sack, arm wrestling, swinging, breaking eggs. They also sing, allowing viewers to also feel cheerfulness of a festive day and become quite comfortable.\nLabchang, a musical instrument known from ancient times, received its name because it is placed between the lips and is played by a finger. Some old people in a few areas of Tajikistan continue to play labchang, so the art of playing has almost disappeared. The young generation generally doesn’t even now about the instrument. This film is dedicated to the methods of play on various types of labchangs in different parts of Tajikistan.\nVarious dance forms are performed in relation to nature throughout Tajikistan. The dances are varied, mainly having an imitating character. Performed by folk artists, the dances are transferred from generation to generation. Some of the rare dances are gone with their performers. The Pamiri people perform a rare mourning dance that is currently performed only in Bartang Valley and is on the verge of disappearances. Other dance forms are being revived day by day.
Tajikistan 2017
-
Southeast Asia ICH Video Documentary (Thailand)
Southeast Asia ICH Video Documentary (Thailand)\n\nThe environment surrounding intangible cultural heritage (ICH) is changing rapidly in the face of waves of rapid urbanization and globalization. In the face of such changes, documenting actual scenes of ICH in video form presents one of the most effective ways of identifying trends in ongoing developments and raising the profile of ICH. However, achieving this requires robust support and coordinated efforts due to the relative inadequacy of the conditions for producing such documentary material in the Asia-Pacific region.\n\nThe International Information and Networking Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region under the auspices of UNESCO (ICHCAP) shines a light on the ICH of Asia-Pacific and introduces its value to the public through video projects depicting ICH. ICHCAP conducts joint projects with member states to portray real-life scenes of ICH alongside experts, communities, NGOs, and other stakeholders in various countries. As a result, it has produced fifty videos on the ICH of Central Asia through the phase-one joint project on Central Asia and an additional fifty videos through the phase-two video project on the ICH of Southeast Asia. These videos are being screened through broadcasting companies and at film festivals in each country, in addition to distribution via YouTube and other \nchannels. \n\nVideos represent the most accurate method of capturing ICH as it exists in the real world, as well as being effective tools for communicating with the public. ICHCAP will endeavor to continue vividly documenting the scenes of ICH that are hidden across the Asia-Pacific region with the aim of raising the profile of ICH elements as treasures of humanity and introducing them to the public. \n\nThis collection includes 10 ICH videos produced by the Thammasat University in collaboration with ICHCAP.
Thailand 2021 -
Southeast Asia ICH Video Documentary (Vietnam)
Southeast Asia ICH Video Documentary (Vietnam)\n\nThe environment surrounding intangible cultural heritage (ICH) is changing rapidly in the face of waves of rapid urbanization and globalization. In the face of such changes, documenting actual scenes of ICH in video form presents one of the most effective ways of identifying trends in ongoing developments and raising the profile of ICH. However, achieving this requires robust support and coordinated efforts due to the relative inadequacy of the conditions for producing such documentary material in the Asia-Pacific region.\n\nThe International Information and Networking Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region under the auspices of UNESCO (ICHCAP) shines a light on the ICH of Asia-Pacific and introduces its value to the public through video projects depicting ICH. ICHCAP conducts joint projects with member states to portray real-life scenes of ICH alongside experts, communities, NGOs, and other stakeholders in various countries. As a result, it has produced fifty videos on the ICH of Central Asia through the phase-one joint project on Central Asia and an additional fifty videos through the phase-two video project on the ICH of Southeast Asia. These videos are being screened through broadcasting companies and at film festivals in each country, in addition to distribution via YouTube and other\nchannels.\n\nVideos represent the most accurate method of capturing ICH as it exists in the real world, as well as being effective tools for communicating with the public. ICHCAP will endeavor to continue vividly documenting the scenes of ICH that are hidden across the Asia-Pacific region with the aim of raising the profile of ICH elements as treasures of humanity and introducing them to the public.\n\nThis collection includes 10 ICH videos produced by the Vietnam National Institute of Culture and Arts Studies (VICAS) in collaboration with ICHCAP.
Viet Nam 2019
-
Solo of the kèn
According to statistics data in 2009, the Cao Lan people (known as Sán Chay) in Vietnam had a population of 169,410 people, residing mostly in Tuyên Quang province. The Cao Lan ethnic minority has a treasure of poetry, folk music, and dance such as sình ca (unique folk singing), múa trống (drum dancing), múa xúc tép (small shrimp catching dancing), múa chim gâu (cuckoo bird dancing), etc. The musical instruments of Cao Lan people are various, including thanh la (small knobless gong), não bạt (small cymbals), drums, bells, and wind instruments. Kèn is a wind instrument performed in festivals and ritual forms. Kèn consists of four parts: the body, the bell, reed stake, and the reed. The body is a cylindrical hollow tube made of hard wood about thirty centimeters in length. On the body, there are seven pressing holes on the front and one hole on back near the stake. The instrument bell is made of a frustum-shaped thin wooden piece. The smaller of the bell is attached to the big end of the tube. The stake is attached to the small end of the tube. The reed is made of a reed pipe or worn nest attached to the stake. Its sound is strong, a little discordant at high pitches and a little cracked at the low end. The register of the instrument is two octaves. Kèn is played by men only. This track is a medley of extractions that are often played in the rituals, such as hành quân (army operation), kèn Khắp, and đưa Phật (Buddha greeting).
Viet Nam 1959 -
Chudka Song of Gurung
Chudka are short phrases of folk songs sung by people from the Gurung community of the western hills. Chudka songs are usually sung during Dashain, Tihar, Purnima and Tamu Lhosar. At the beginning, the tempo of the song is slow. It gradually rises until the end. Prayers to gods and goddesses along with well wishes for festivals and daily happenings are expressed.
Nepal 1905
-
Women's Voices from the Mountains
CD6_WOMEN’S VOICES FROM THE MOUNTAINS\n\nThe women performing here are not professional musicians. These songs are part of the everyday life of women. Women’s songs are often work songs sung while grinding, threshing, and pounding, as a way to while away the tedium of long laborious tasks and provide a rhythm as well as companionship. Women play a key role in rituals, singing narratives and ballads as well as life cycle songs for events such as birth, marriage, and death. Wedding songs form a large part of the repertoire of women in India. This important part of the intangible cultural heritage of India is disappearing with urbanization and migration to cities, and with mechanization that takes away the need for grinding and pounding. Moreover, recorded music and television are taking the place of song. Thus, the recording and documentation of these traditions become more important. Namely, recordings of the voices of the woman in the home and in the fields, who carry out the rituals for their families and the gods who protect them, hold immense value. This is a compilation of women’s songs from the foothills of the Himalayas, Kangra in Himachal Pradesh (the “land of the snows”), and from high up in the Garhwal Himalayas in Uttarakhand (the “northern land”). Though not connected, there are similarities in the themes between the ghasyari songs and khuder of Garhwal and the pakaharu of Kangra. Women sing about their hardships, such as their daily struggles with marriage, absent husbands, and about the friendship among women. These songs do not have any instrumental accompaniment. The songs are from the research conducted by two wo men researchers: Kirin Narayan and Ragini Deshpande. The songs from Kangra are those recorded and collected by Kirin Narayan, who has worked in Kangra, studying women’s songs and stories for many years. The selection presented here is from 1990 to 1991. Ragini Deshpande recorded and collected women’s songs in Chamoli, Garhwal, from 1981 to 1989. As Sangita Devi says quoted by Kiri Narayan, “Everyone can sing, but only when you know pain can you understand the song.”
India 2016 -
Folk Music of Ethnic Minorities in Northern Mountain Regions of Vietnam
The northern mountainous regions are the residential land of the Kinh people and twenty-eight out of fifty-four ethnic minorities in Vietnam. This land has diverse forms of folk culture in general and folk music in particular. The CD, Folk Music of Some Ethnic Minorities in the Northern Mountainous Regions of Vietnam introduces some repertoires of folk music that were recorded in 1959 (tracks 1, 2, 5, and 7), in 1964 (tracks 10 and 15) and in 1970 (tracks 3, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 13, 14, and 16) and performed by folk artists from minority ethnic groups, such as Thái, Tày, Nùng, Cao lan, Phù lá, Hmông, of the northern mountainous regions. Although the sound quality of the recordings isn’t that good, the materials will be valuable to history and art researchers and those who love folk music. The recordings allow listeners to compare folk art of a time that was almost isolated with the outside world with folk art of our time—the time of Internet.
Viet Nam 2015
-
Precious Grops from Nepals Fountain of Folk Music
Precious Grops from Nepals Fountain of Folk Music \n(2016 MMN-ICHCAP Digitization Project of ICH-related Analogue Audiovisual Materials)\n\nMusic Museum of Nepal (MMN) is a non-governmental organization, founded in 1995 with the purpose of collecting, preserving and glorifying Nepali folk music and its related cultural heritage. There are more than 100 ethnic groups in Nepal, and each group has their own culture and traditions of marking every occasion and rite of passage from birth to death with music. MMN has recorded, documented and archived these ICH-related materials since many years ago.\n\nIn 2016, ICHCAP supported the MMN in digitizing around five hundred hours of analogue recordings through the Digitization Project of ICH-related Analogue Audiovisual Materials. Some of the materials representative of Nepali traditions were chosen and reproduced as Precious Drops from Nepal's Fountain of Folk Music, so they can be enjoyed by more people.\n\nThe Nepali collection consists of eight CDs and two DVDs. The CDs have forty-six tracks of folk music played in religious events and festivals, and the DVDs feature ten videos on folk dances and musical performances of occupational caste musicians. Each CD contains photos and descriptions of folk instruments to provide a better understanding.\n\nThis project is particularly important as it resulted in restoring analogue recordings at risk of permanent damage and digitizing them to enhance their academic value and public visibility. ICHCAP hopes that this collection will enable not just researchers in the relevant fields but also the general public to learn more about and become familiar with Nepali ICH.
Nepal 2016 -
Melodies from Uzbekistan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.2 ICH AND LABOR
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 2 is 'ICH AND LABOR'.
South Korea 2009 -
ICH Courier Vol.18 TRADITIONAL FERMENTED FOOD
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 18 is 'TRADITIONAL FERMENTED FOOD'.
South Korea 2013
-
Nepali Women and the Teej FestivalHindu Nepali women celebrate a huge festival—one of the biggest occasions in Nepal—known as teej. It takes place on the third day of Shuklapaksha in Bhadra (normally in August or early September). The mythical explanation of teej purports that Hamalay’s daughter Goddess Parvati went through a rigorous fasting for 108 years known as hari talika teej with the desire to have Lord Shiva as her husband. Having witnessed the willingness of the Goddess to be with him, Lord Shiva accepted her as his wife. Goddess Parvati’s spirit, devotion, and strong intention generally compose the story upon which teej festival is grounded. Inevitably, Nepalese women have come to see teej as a venue for them to show their devotion to their significant other. If unmarried, they celebrate teej as a symbolic prayer to someday have a good husband.\n\nIn a highly male-dominated society such as that of Nepal, this kind of festival rings the idea of female subjugation and puts women empowerment in question. Does teej, a Nepali heritage as it is, survive a misogynistic culture? How do women (re)create themselves in a festival created by men for men? To put these inquires in context, it should be noted that Nepali women have historically been regarded as inferior objects. In the old days, if married, women would not be allowed to visit their hometown; they would not be given easy access to basic needs of living such as communication and transportation. teej is, again, a festival created by men symbolically for men, but it also is, and absolutely a venue for women. Nepali women use this opportunity to be with others to share their sorrow, happiness, and other deep emotions in togetherness. It has been reported that women use Teej as an assembly to collect funds for women-centered causes, taking advantage of the big occasion to raise development issues.\n\nteej remains as an important festival in Nepal, a surviving cultural vein of the South Asian nation. It honors Nepalese folk life, folk songs, and ancient Nepali music. Wearing red attire with fancy ornaments, participating in singing, dancing, and eating dar (a particular food in Teej) are the main activities in the festival. These days, both women and men observe the festival, recognizing its cultural value\n\nPhoto : CONTRIBUTED BY ANIL GANDHARBAYear2017NationNepal
-
2018 Auckland Tamaki Herenga Waka Festival: Celebrating Maori CultureThe Auckland Tamaki Herenga Waka Festival will be held on Auckland’s waterfront and harbor over the Auckland Anniversary Weekend, 27 to 29 January 2018. Traditionally, with Auckland being home to more than 180 ethnicities, the region has featured various types of Maori presence including Maori waka (canoes) during the weekend. And in the recent years, this tradition has been celebrated as a festival, a result from collaboration among the Mana Whenua; nineteen iwi (tribal groups) authorities of Tamaki Makaurau; the Auckland Tourism, Events and Economic Development (ATEED) on behalf of the Auckland Council.\n\nThroughout the three-day festival, many activities related to traditional and contemporary Maori culture will be featured. The activities are designed to boost harmonious understanding of the Maori culture to both children and adults by blending traditional and modern elements.\n\nThe program consists of music, games and craft activities, storytelling, and waka parades and rides. Sunday, 28 January, is the peak of the festival, hosting an array of waka activities such as waka paddling and a waka carving demonstration. On the same day, participants can visit village workshops to experience traditional arts and craft like toi (Maori arts), weaving, and carving. At the ANZ Viaduct events center, several art exhibitions will take place. There will also be a booth of modern digital games in the venue. Next to the Viaduct basin, people can experience waka sailing throughout the festival.\n\nThe festival has become a host of celebrated events during the Auckland Anniversary Weekend in just a short period of time. The 2018 Auckland Tamaki Herenga Waka Festival program is expected to be enjoyed by the locals and tourists, marking a scene to celebrate Maori history and heritage as well as the contemporary culture of Tamaki Makaurau.\n\nAdmission is free; however, partial payments may be collected in some tour zones and market places for food or souvenirs. The festival’s full program is available here.\n\nPhoto : Youth experiencing waka culture © Auckland Tamaki Herenga Waka FestivalYear2018NationNew Zealand