ALL
Exhibitions
ICH Elements 22
-
Traditional knowledge in making Kyrgyz yurt ‘Boz ui’
The yurt is a nomadic dwelling used Kyrgyz people. It has a wooden circular frame covered with felt and braided with ropes, and can be easily assembled and dismantled within a short period of time. The bearers of yurt-making knowledge are craftspeople, both men and women, who produce yurts and their interior decorations. Yurts are made from natural and renewable raw materials. Men and their apprentices make the wooden frames by hand, along with wooden, leather, bone and metal details. Women make the interior decorations and exterior coverings, ornamented with traditional zoomorphic, vegetative or geometric patterns. All festivities, ceremonies, births, weddings and funeral rituals are held in a yurt.
Kyrgyzstan 2014 -
Traditions of rubab making and playing on it
Production of folk musical instruments in Uzbekistan and traditions of performance. The history of traditional folk musical instruments of Uzbekistan is incredibly rich and diverse. Rubab is a string bow instrument. It has a wooden convex body (round or oval in shape), a leather deck, 4-6 intestinal, silk or metal strings, usually tuned in quarts, and resonating strings. The most common rubabs are 800-1000 mm long. Sound is extracted usually by plectrum. The Uzbek orchestra of folk instruments includes 3 varieties of rubabs: prima, viola, tenor. Varieties of rubab are found in various peoples of the East: Afghan, Dulan, Kashgar, Pamir and other rubabs. It is also known that the rubab is played in North Africa and in the southern provinces of Spain. It was borrowed to Europe in the XII century under the name of Rebra. In Turkey, there is a three-string rubab. Among the Persians it is called "Rabet Barbitus".
Uzbekistan -
Đông Hồ Woodblock Printing
It is a woodblock print with brushstrokes, colored boards on dó paper, created by the community, with the content to reflect the agricultural society and farmers in Vietnam. There are 7 main themes (worship paintings, blessings, history, stories, proverbs, scenes and activities). The production process has 2 main stages: Creating patterns/carving boards and Printing/painting. Composing is a decisive stage, requiring many innate talents and high labor skills in artisans. Engraving board has 2 types, printed board and color printed board. Materials and tools for painting paintings include: do paper, assorted colors, color printing boards, printed boards, paperboards and squeakers (brushes made of pine needles). How to print pictures goes through many stages with different techniques. The art of Dong Ho paintings is symbolic, unique in the use of lines and colors. The content of the paintings reflects the social life from the point of view of folk aesthetics. There are currently only a few families in Dong Ho making prints.
Viet Nam -
Ojiya-chijimi, Echigo-jofu: techniques of making ramie fabric in Uonuma region, Niigata Prefecture
The materials and techniques used to produce high-quality, lightweight ramie textiles known as Ojiya-chijimi and Echigo-jofu, has been developed under its distinctive climatic conditions and transmitted from generations to generations in the long history of the community. After World War II, under the influence of a rapidly-changing society, it fell into a decline. With a strong determination to protect their own cultural heritage, however, the people concerned with textiles and weavings joined forces and reconstructed its base for the conservation and transmission of this intangible cultural heritage themselves. It has been rooted in the community as its cultural identity. In 1955 “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” was designated as an Important Intangible Cultural Property, and “Association for the conservation of techniques for Echigo-jofu, Ojiya-chijimi-fu,” founded by the community, was recognized as the Holding Group of this technique. This Association strongly recognizes “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” as its own cultural heritage and makes every effort to preserve and transmit them. Ojiya-chijimi and Echigo-jofu has a long history. Ramie weaving began in ancient times around Uonuma region in Niigata Prefecture, and we have a remains presumably dated back to the eighth century. In the seventeenth century it was dedicated to Tokugawa Shogunate. As suitable to the hot and humid summer of Japan, clothes made of ramie weaving have been a favourite of many people in various classes for centuries. Thus, those textiles have been constantly produced as a cultural pride for the people of the community, and its producing technique has been transmitted from generations to generations until today. The production area is such a heavy snowfall area as closed by snow during a half of a year, and hence its production technique makes a good use of its distinctive nature and climate. The yukizarashi method is well-known as a unique part of the production process, in which the woven textile is spread on the snow, and bleached by the ozone released as the snow evaporates. The traditional ikat (kasuri) designs are made from threads that were tied before dyeing. They feature various colours in geometric patterns or abstract patterns of plants, or combinations of these. These traditional patterns are still being used by people today, who bring a contemporary sense to the traditional designs. Thus, the community has inherited the traditional producing technique of “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” and constantly recreated this intangible cultural heritage by production with the specific technique. Sophisticated manufacturing of those textiles, process with traditional tools and distinctive utilization of snow are required for the designation as important intangible cultural heritage in this case. It is needless to say that the people of this Association shall fully understand the meaning of their own intangible cultural heritage, cooperate each other and respect mutual skills. Because they are determined to transmit to the next generation what they have inherited from the ancestors, they make every effort to widely disseminate it and hold a workshop for it. The community has constantly recreated a sense of identity and continuity through the conservation and transmission of this important intangible cultural property. The making of “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” is a complex, detailed process. The process must meet specific conditions in order to qualify for Important Intangible Cultural Property status. These conditions have been carried on and transmitted by the Association and the people involved up to the present. ▶Conditions of Designation -TEUMI (Hand-twisted ramie thread) Ramie fibers are split by fingernail and shredded into very fine threads. Further manipulated and moistened by the hands and mouths of threadmakers, the ends of each strand are twisted together to form a continuous thread. An additional tight twisting of the weft threads gives Ojiya-chijimi its characteristic crepe texture. This work takes place during cold winter months when the humidity from snow keeps the ramie threads pliable. -TEKUBIRI (Hand-tied ikat (kasuri) threads) Skeins of ramie thread are bound with cotton thread in a predetermined pattern before being immersed in a dye vat. This method of hand-tying is known as tekubiri. The bound areas resist the dye. When untied, placed on a loom, and woven into a fabric, the kasuri pattern emerges. -IZARIBATA (Use of a body-tension loom) Utilizing a simple body-tension loom (izaribata), the weaver sits on a wooden plank raised slightly off the floor with her legs outstretched underneath the loom. Her foot is slipped into a sling that manipulates a bent, wood lever attached to string heddles. A cloth beam (chimaki) is then placed against the weaver’s abdomen and secured by a strap that is brought around the small of the back. In this position the loom becomes an integrated extension of the weaver’s body. She can achieve subtle adjustments to warp tension by simply shifting her weight. An extremely high degree of skill is required to weave ramie thread as fine as human hair without the thread breaking. -YUMOMI, ASHIBUMI (The SHIBOTORI finishing method) The woven cloth is soaked in hot water and rubbed to remove any starch (yumomi). Afterwards, the cloth is soaked again in hot water and washed by trampling or massaging it with one’s feet (ashibumi). This process softens out the creases in jofu cloth and gives chijimi cloth its beautiful crepe-like texture. -YUKIZARASHI (Snow bleached) Wet lengths of ramie cloth are placed on top of snow-covered fields. For ten to twenty days the textiles are exposed to the bleaching properties of sunlight, which is intensified by the white snow. The cloth is further lightened by the penetration of ozone ions from the melting snow.
Japan 2009
ICH Stakeholders 7
-
Ladakh Arts and Media Organisation (LAMO)
The Ladakh Arts and Media Organisation is a public charitable trust established to articulate annalternative vision for the arts and media in Ladakh. The organization set up the LAMO Centre in Leh,nthe main town of the region, to provide a space for the understanding and development of the arts.\nThe complex on which the Centre is located comprises two historical houses below the 17th centurynLechen Pelkhar (Leh Palace). The houses were restored by LAMO and converted to an arts spacenwith galleries, offices, a library and reading room, screening room, conference room, and open-airnperformance site. The Centre is designed to conduct outreach programs, lectures, film screenings,nresearch and documentation projects, workshops and exhibitions that showcase Ladakh’s materialnand visual culture, performing arts and literature.
India -
National Museum of Bhutan (NMB)
In 1968, the National Museum of Bhutan was established in the renovated Paro Ta-dzong (lookout fortress) following the Royal command of the third King His Majesty Jigme Dorji Wangchuck. The National Museum was opened to public with modest collection, most of which were donated by the Royal family. Over time, the collection expanded and today the museum has close to 3000 artifacts of cultural and historical significance. The core objective of the museum is to collect, document, conserve, showcase and interpret artifacts. The museum carries out exhaustive research on these artifacts as historical evidence to substantiate tales. It holds colloquiums, symposiums and special exhibitions to make learning more interactive particularly to attract school going children and youth in general. The museum also takes exhibition abroad in collaboration with the host countries. Interested individual can either donate or sell their heirloom to the museum to be preserved for posterity.
Bhutan
ICH Materials 297
-
Youth Meets Paper-cut
It's not just a story of a young man, but a story of mine and a group of friends about paper-cut.\n\nMy first memory about paper-cut in childhood is the paper-cut for window decoration and Fu (lucky) character paper-cut. I was born in an artistic family, where grandma and grandpa are the inheritors of a national intangible cultural heritage. Thus, from childhood I yearned for art and beauty very much. When five years old, I began to follow my grandma, held a pair of scissors and hollowed out a picture on a piece of red paper. In the end, a lovely rabbit stood vividly as revealed on the paper. Even though my action was clumsy and the work was not exquisite, my grandmother was very pleased with my love for traditional art. After years of exercise, I gradually learned to cut cornflower, shoe flower, regiment flower, and other complex patterns of works. Every Chinese New Year, my family sits together, singing operas, writing calligraphy, and creating many festive paper-cuts as New Year gifts to relatives and friends. When my paper-cut is praised and loved by them, it deepens my love for the traditional art of paper-cut and stimulates my enthusiasm in learning it.\n\nWith gradual growth, I realized that paper-cut as intangible cultural heritage was facing the risk of loss. Fortunately, the country and even the whole world have paid more attention to the traditional culture and gave great help to the inheritors. However, as a teenager who loves traditional art, I should do something for saving it. Then I called my friends to learn making paper-cut together. Taking the principle of disseminating and inheriting paper-cut culture into consideration, my grandma set up a paper-cut class which was free of charge and available to everyone. From the scale of only a few people to dozens of people, more and more man who love paper-cut, including young people, kids and their parents, participate in this activity. We created, exercised and participated paper-cut competitions and exhibitions together. Gradually, more people came into contact with paper-cut and passed on this art.\n\nNow I have entered the university and have more free time and ways to learn and disseminate the art of paper-cut. In the summer social practice activities in 2018, I led more than ten students back to my hometown, Binzhou, Shandong Province, to conduct a systematic survey of paper-cut art. After interviewing four paper-cutting inheritors including my grandmother, the students also learned the paper-cut skills from them and created a series of paper-cut which was our school—— Shanghai Jiao Tong University’s architecture. At the same time, we also went into a kindergarten to help the pupils learn paper-cut. When I saw the eagerness for learning paper-cut in their eyes, I seemed to return to the first time I got scissors and felt excited beyond my words and was proud of my contribution to help my grandmother disseminate the art of paper-cut continuously. In order to better protect and promote the works, our practice members also made postcards of the paper-cut for the school, as creative cultural products loved by students and teachers. What’s more, this series of postcards become gifts as a microcosm of the school and even Chinese culture to exchange with universities in China and other countries.\n\nAs young people in the new era, bred in the precious cultural heritage left by the wise ancients, facing the impact of fashion culture and the risk of heritage loss, we should think about the inheritance and innovation of these cultures. My grandma once picked up a lot of fallen leaves when she was walking on the roadside, and carefully figured out their shapes and drew them as paper-cut patterns. In her eyes, there is no absolute consistency among all things in the world. Even the expression of leaf patterns on paper-cut has thousands of ways. People need to observe and think about the world carefully and then try to make these ideas become works of art. The changes between them may be the cultural power given to human beings. \n\nOut of love for ICH, in the previous summer vacation, I participated in a research project on ICH in southwest China organized by the school, whose purpose is to produce some creative products to help local people get rid of poverty. The destination is Guizhou, a gathering place of minority nationalities. I am very gratified to see that Miao children are still learning embroidery and silver ornaments with national characteristics. When interviewing the administrator of thousands of Miao stockade tourist attractions, I asked her how she viewed the inheritance of local non-heritage culture. She said that there are two ways: one is education, which means to let ICH into schools and children have more contact with such culture; the other is commercialization, on the basis of non-legacy culture to create cultural products adapting to the times. In the end, people can’t only get benefits but also better spread ethnic culture. The same is true for paper-cut. While retaining the essence of paper-cut, innovation to adapt to the times is the best inheritance, like Mr. Geng, one of the inheritors of Binzhou paper-cut, who applied the paper-cut elements to blue printed cloth which could make clothes and then sold them everywhere. Commercial operation not only brings him considerable income, but also promotes the culture of paper-cut.\n\nAs an undergraduate student, my strength is still very weak, but I hope that through my continuous learning of art, communication, and other professional knowledge, I can make great efforts to promote and innovate the ICH in my hometown. On this way, I can also meet more like-minded young partners, gathering and struggling together, continuing to carry forward this valuable traditional culture.
China -
Youth Meets Paper-cut
It's not just a story of a young man, but a story of mine and a group of friends about paper-cut.\n\nMy first memory about paper-cut in childhood is the paper-cut for window decoration and Fu (lucky) character paper-cut. I was born in an artistic family, where grandma and grandpa are the inheritors of a national intangible cultural heritage. Thus, from childhood I yearned for art and beauty very much. When five years old, I began to follow my grandma, held a pair of scissors and hollowed out a picture on a piece of red paper. In the end, a lovely rabbit stood vividly as revealed on the paper. Even though my action was clumsy and the work was not exquisite, my grandmother was very pleased with my love for traditional art. After years of exercise, I gradually learned to cut cornflower, shoe flower, regiment flower, and other complex patterns of works. Every Chinese New Year, my family sits together, singing operas, writing calligraphy, and creating many festive paper-cuts as New Year gifts to relatives and friends. When my paper-cut is praised and loved by them, it deepens my love for the traditional art of paper-cut and stimulates my enthusiasm in learning it.\n\nWith gradual growth, I realized that paper-cut as intangible cultural heritage was facing the risk of loss. Fortunately, the country and even the whole world have paid more attention to the traditional culture and gave great help to the inheritors. However, as a teenager who loves traditional art, I should do something for saving it. Then I called my friends to learn making paper-cut together. Taking the principle of disseminating and inheriting paper-cut culture into consideration, my grandma set up a paper-cut class which was free of charge and available to everyone. From the scale of only a few people to dozens of people, more and more man who love paper-cut, including young people, kids and their parents, participate in this activity. We created, exercised and participated paper-cut competitions and exhibitions together. Gradually, more people came into contact with paper-cut and passed on this art.\n\nNow I have entered the university and have more free time and ways to learn and disseminate the art of paper-cut. In the summer social practice activities in 2018, I led more than ten students back to my hometown, Binzhou, Shandong Province, to conduct a systematic survey of paper-cut art. After interviewing four paper-cutting inheritors including my grandmother, the students also learned the paper-cut skills from them and created a series of paper-cut which was our school—— Shanghai Jiao Tong University’s architecture. At the same time, we also went into a kindergarten to help the pupils learn paper-cut. When I saw the eagerness for learning paper-cut in their eyes, I seemed to return to the first time I got scissors and felt excited beyond my words and was proud of my contribution to help my grandmother disseminate the art of paper-cut continuously. In order to better protect and promote the works, our practice members also made postcards of the paper-cut for the school, as creative cultural products loved by students and teachers. What’s more, this series of postcards become gifts as a microcosm of the school and even Chinese culture to exchange with universities in China and other countries.\n\nAs young people in the new era, bred in the precious cultural heritage left by the wise ancients, facing the impact of fashion culture and the risk of heritage loss, we should think about the inheritance and innovation of these cultures. My grandma once picked up a lot of fallen leaves when she was walking on the roadside, and carefully figured out their shapes and drew them as paper-cut patterns. In her eyes, there is no absolute consistency among all things in the world. Even the expression of leaf patterns on paper-cut has thousands of ways. People need to observe and think about the world carefully and then try to make these ideas become works of art. The changes between them may be the cultural power given to human beings. \n\nOut of love for ICH, in the previous summer vacation, I participated in a research project on ICH in southwest China organized by the school, whose purpose is to produce some creative products to help local people get rid of poverty. The destination is Guizhou, a gathering place of minority nationalities. I am very gratified to see that Miao children are still learning embroidery and silver ornaments with national characteristics. When interviewing the administrator of thousands of Miao stockade tourist attractions, I asked her how she viewed the inheritance of local non-heritage culture. She said that there are two ways: one is education, which means to let ICH into schools and children have more contact with such culture; the other is commercialization, on the basis of non-legacy culture to create cultural products adapting to the times. In the end, people can’t only get benefits but also better spread ethnic culture. The same is true for paper-cut. While retaining the essence of paper-cut, innovation to adapt to the times is the best inheritance, like Mr. Geng, one of the inheritors of Binzhou paper-cut, who applied the paper-cut elements to blue printed cloth which could make clothes and then sold them everywhere. Commercial operation not only brings him considerable income, but also promotes the culture of paper-cut.\n\nAs an undergraduate student, my strength is still very weak, but I hope that through my continuous learning of art, communication, and other professional knowledge, I can make great efforts to promote and innovate the ICH in my hometown. On this way, I can also meet more like-minded young partners, gathering and struggling together, continuing to carry forward this valuable traditional culture.
China
-
The Wonder Woman of Wood Painting highlight
Foshan Woodblock Painting is a kind of well-known folk woodblock paintings of South China. It is mainly produced in Foshan City, Guangdong Province, Consequently it was named Foshan Woodblock Painting.\nThere has been much important research on the history of Chinese New Year pictures, but there are still different opinions on how to rescue New Year pictures from the brink of disappearance and how to fit them into the modern life. As far as Liu Zhongping can see, the revival of New Year pictures is not something that can be achieved by making one or two field visits and publishing one or two articles, but something that needs to be acted out. That is to say, it is necessary to carry out social practice that help to activate traditional culture with a focus on inheritors rather than researchers.\nIn this regard, from the “Intangible Cultural Heritage Inheritors’ Training Program” to the “Revitalization Program of Chinese Traditional Crafts” to the recent “New Year Pictures Back to Spring Festival”, some explorations and attempts have been made around the inheritance and innovation of New Year pictures. From inheritor’s study and training to holding exhibitions and cross-disciplinary dialogues, from developing experience-oriented craft courses to developing new products and expanding sales channels, under the guidance of the intangible heritage protection concepts of “Seeing People, Seeing Things, Seeing Life” and “Leading by Usage” in the new era, New Year pictures practitioners, local people and all stakeholders have gradually regained confidence in the revival of New Year pictures.\nThe first step is always the hardest. On top of a good start, further progress is needed. It’s imperative to know the sticky issues and difficulties and come up with targeted, creative and feasible solutions. As a practitioner, She takes the liberty of thinking about several key points in practice, offering advice and suggestions to practitioners and decision-makers, and hoping to contribute to the revival of New Year pictures. China has entered the twenty-first century. The social scenes that endow New Year pictures with meaning year after year have vanished. It is very difficult for us to ask people to change their house gates back to the old-fashioned style, and it is also very difficult for young people to observe the traditional festival customs. However, what we can do is not only to enshrine New Year pictures in museums, but also to keep pace with the times and find a place for New Year pictures in modern life.\nThrough her effort and hardwork, she focuses on the innovation of Foshan Woodblock Painting and meets the needs young people She updates some painitngs, such as the mobil phones shell, schoolbags, notebooks as well as painitng gift packs. By the resurrection of the gods through a number of newly designed derivatives,now the paitings are popular among the local people. And she believes her master's dream as well as hers of continuing and spreading the national intangible cultural heritages have been realized
China 2019 -
3. ichLinks: Information-Sharing Platform as a Key Base for Safeguarding and Use of Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific
In introducing the background of building ichLinks as the Asia-Pacific ICH information sharing platform, its core values and objectives, implementation schemes, and expected effects are explained. ichLinks plans to serve as a common ground for all the participating Member States to connect with each other. ICHCAP plans to form a one-stop integrated online service platform and an expanded platform based on the participation of Member States by establishing an Executive Committee led by partner organizations from participating Member States for efficient platform operation. In addition, ICHCAP support will address differences and deficiencies resulting from different technological conditions among nations. These actions would help participating states and partner organizations voluntarily and actively using the platform and continue to create new value through multilateral information sharing, exchange, and cooperation. Information and content shared through ichLinks can be constantly recreated and reused as online and offline resources in areas, e.g. festivals, exhibitions, research, and tourism.
South Korea 2020-11-21
-
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017 -
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020
-
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Lapar)
Lapar performing arts, as an ancient folklore genre of people’s creation, has a rich history. Lapar songs are performed by famous artists during holidays, public festivities, and wedding parties as well as in a bride’s house in the evening during ‘Girls’ Evening’, ‘Girls’ Party’, and ‘Lapar Night’. Girls and boys perform Lapar songs composed of four-lined ghazals in two groups. Through Lapar songs, girls and boys express their love for each other, make decisions, and take oaths. They sing their heart’s grief with a certain melody but without any music. If both the girl and the boy who are singing Lapar fall in love with each other, they present gifts to one another. If the boys present flowers to girls, the girls present a kerchief, belt-kerchief, handkerchief, perfume, or some other gift.\n\nLapar songs are mainly composed of four-lined verses and are performed in the form of a dialogue between two parties. If they resemble o'lan songs from these features, they are distinguished by the ideas, literary references, descriptive objects, and the lifestyle that are sung in the lyrics- the level of thought is more highly developed by images. \n\nLapar songs were performed and became increasingly better known through the work of famous Lapar singers, such as Lutfikhonim Sarimsoqova, Tamarakhonim, Lizakhonim Petrosova, Gavkhar Rakhimova, Oykhon Yoqubova, Guishan Otaboyeva, To'khtakhon Nazarova, Qunduzkhon Egamberdiyeva, and others. To pay more attention to Lapar and o'lan songs, to collect them, to support the performers, and to publicise their creative work to the broader community, the Traditional Republican Festival of Lapar and O'lan performers is regularly conducted by the Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan.\n\n\n\n
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.18 TRADITIONAL FERMENTED FOOD
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 18 is 'TRADITIONAL FERMENTED FOOD'.
South Korea 2013 -
2019 Living Heritage Series: Traditional Food
This book explores creative and historical traditional food of the world through the articles provided by sixteen authors from different countries. Food is a critical element in human life and is intimately linked to the history and identity of individuals and communities. Traditional food and food ways of a community, region, or an ethnic group have become unique practices through close interactions reflecting the diverse features of the community, including the natural environment, society, politics, economy, and culture. Traditional food and food ways are then firmly embedded in the community while they are transmitted, adapted, and recreated across generations. As such, traditional food is an indispensable element in communal life and is the root of life. This book presents information on ICH reflected in traditional food and allows readers to explore the intangible value of traditional food through historical backgrounds and stories concerning the food.
South Korea 2019
-
Beldemchi Exhibited: From the Making of Women’s Traditional Clothing into a Field of Female CreativityAn exhibition of beldemchi was launched at the Gapar Aitiev Fine Arts Museum in Bishkek on 7 June 2017. The exhibition is still ongoing through the partnership of the Kiyiz Duino Foundation and the Gapar Aitiev Fine Arts Museum, an institution named after one of the first Soviet Kyrgyz artists who became a national artist of the Kyrgyz Soviet Socialist Republic in 1954. The exhibition displays more than forty items collected from state museums and private collections. It represents all regions of the country and various embroidery styles and techniques. The event is a sign of increasing interest in beldemchi in Kyrgyz society; renowned designers are already coming up with unique beldemchi design.\n\nOne of the Kyrgyz ICH elements, beldemchi is a traditional women’s skirt worn over a dress, gown, and sometimes thin coat. Conventionally, women wear their first beldemchi after a severe stress, e.g. first labor or situations demanding warmth. When worn as postpartum clothing, beldemchi helps women correcting their posture. It also gives physical support. Historically, as Kyrgyz people led a nomadic lifestyle in inland continental climate conditions during pre-Soviet times until 1917, beldemchi was an essential part of Kyrgyz women’s traditional apparel.\n\nBeldemchi may be worn daily and in holidays or festive events. It is made up of velvet and silk adorned with embroidery. The embroidery could cover either the whole skirt or its edges. Viewed as a protective amulet against evil eye, jinxes, and other unpleasant troubles, it is also a determinant of a woman’s age, social status, region, and her artistic skills based on the composition, style, and quality of the embroidery since every woman is supposed to know how to make a beldemchi and its embroidery. The main base of beldemchi is a double-leaved swing skirt with wide and thick belt. Beldemchi has several regional differences. In the north where the winter season is cold and long, it is mainly a wraparound flared skirt from warm fabric with a thick band over the belt. In the south, beldemchi is a buttoned front open cut skirt.\n\nThe presentation of beldemchi at the exhibition displays how the making of traditional clothing for women has gradually turned into a field of rich female creativity. Notwithstanding, beldemchi has started to disappear from Kyrgyz everyday life, which may have been caused by the changing views and lifestyle. During the Soviet modernism in the 1960s, wearing beldemchi was a sign of backwardness and provincialism. Soon in the 1970s, it fell into disuse. However, elderly women in rural areas have kept wearing beldemchi until now.\n\nPhoto : Women wearing Beldemchi © Kyiz Duino FundYear2017NationKyrgyzstan
-
Vietnam’s Cultural Heritage Day, 23 NovemberCultural heritage in Vietnam is a valuable property of the Vietnamese people and the foundation for national traditions that have formed over many generations. With more than 40,000 cultural heritage elements and sites, Vietnam has highly respected treasures to be introduced to the rest of the world whenever possible. Taking care of cultural heritage means regarding what the past, present, and imaginable future have engendered to improve national identity.\n\nAfter Vietnam’s independence in 1945, and on behalf of provisional government of Democratic Republic of Vietnam, President Ho Chi Minh signed Decree No 65 on 23 November 1945. The decree formally mandates conserving antique vestiges, or what will later be known as cultural heritage. Based on the concept of conservation and to promote tradition and Vietnamese cultural heritage, the Prime Minister approved Decision No 36/2005/QD-TTg on 24 January 2005 to officially set 23 November as Vietnam’s Cultural Heritage Day. The November holiday is festive with many educational events that explain what it means to be responsible for protecting cultural heritage and why it is important to do so.\n\nTo celebrate this year’s Cultural Heritage Day, events are being prepared by relevant institutions. In the Ho Guom Cultural Information Centre, a photo exhibition on Vietnamese heritage will be held, featuring the winning photos of the 2017 Vietnam Heritage Photo Awards. The exhibition will take place in front of the center in Hanoi and will then move to other cities through March 2018. In the Vietnam Exhibition Centre for Culture and Arts,Green Heritage Culture and Tourism Week will be organized under the theme “The Convergence of Human and Nature”, gathering nationwide communities together to exchange and introduce their lasting cultural values.Year2017NationViet Nam