ALL
autumn
ICH Elements 46
-
Traditional craftsmanship of the Mongol Ger and its associated customs
For thousands of years, nomadic herders of Mongolia roamed across the country-side from season to season. Dry, windy areas close to rivers are best for summers while areas away from river-bank wind and close to mountains or hills are best for winter stays. In the country where pasture always was and still is a public domain, the herders moved freely to the best locations for the season. With this lifestyle of freedom of movement and pastoral animal husbandry was invented the national dwelling called the ‘Mongol ger’. It is a round structure of easily dismantle-able walls, polls and a round ceiling covered with canvas and felt, tightened with ropes. The ger was designed to be light enough for Mongolian nomads to carry, flexible enough to fold-up, pack and assemble, sturdy enough for multiple dismantling and assembling as well as easy for regulating temperatures within. Over many centuries the mongol ger was modified into a perfectly aerodynamic structure which can withstand Mongolia's fierce spring winds ranging up to 18-20 meter/sec. It can be dismantled in half an hour and assembled in an hour by a small family with 2-3 adults. The Mongol ger has many varieties. The most common “5-wall ger” consists of five lattice segments forming a circular wall, a door, a toono (round window ceiling), two bagana (columns that hold the toono), and 88 uni(long poles that connect wall lattices and toono which forms the roof of the ger). There are also several accessories attached to the ger.
Mongolia 2013 -
The Twenty-Four Solar Terms, knowledge in China of time and practices developed through observation of the sun’s annual motion
Ancient Chinese divided the circle of the annual motion of the sun into 24 equal segments; each segment was called a “jie qi” or solar term. Hence the 24 segments are collectively called the Twenty-four Solar Terms. This system of time embodies the traditional knowledge and the social practices through which Chinese organize their perception of the regularity of seasons, of astronomical laws and of other local natural phenomena occurring in the course of the year. It is an indispensable component of the traditional Chinese calendrics and its living applications, serving as a time-frame for agricultural activities and daily life. In International circle of meteorology, this cognitive system has been honored as the Fifth Great Invention of China. Transmitted through generations, the element has profoundly influenced Chinese people’s way of thinking and code of conduct. Upon a specific solar term, people spontaneously arrange farming and daily routine as well as basic necessities of life. Thus this knowledge continuum of time is sustained through a variety of ritual practices and folk activities. Thereby the Twenty-four Solar Terms is an important carrier of Chinese cultural identity.
China 2016 -
Dembee, a finger guessing game with singing
Dembee is a form of entertainment closely associated with the airag (mare’s fermented milk) culture of nomadic Mongols. Dembee is a type of a game to guess the total number of fingers of two people through its own established phrase of verses, rhyming and distinct melody. The tradition of dembeedekh is an example of how deeply the music is involved in the livelihood of Mongols.
Mongolia -
Meri Pun-sum: The Three Brothers’ Hills
When you arrive in Haa, you are greeted by three giant identical hills rising steeply to the west, known as Miri Pun Sum, also styled as Miri Pun Suum or sometimes Me Rig Puen Sum: The Three Brothers Hills or The Three Sisters Hills. Located on the border between Kartshog and Uesu Gewog, one can admire the aligned hills in the middle of Haa Valley. For centuries, the Miri Pun Sum has been worshipped as the abode and embodiment of the Rig-sum Gonpo, Lords of the Three Families: with Jampleyang or Manjushiri on the left; Chenrizig or Avalokiteshvara in the middle; and Chana Dorje Vajrapani on the right. These three deities are considered the most important deities in the Vajrayana Buddhist pantheon, Miri Pun Sum symbolizes and emplaces them in the landscape, so they are worshipped as guardian deities protecting the Haa Valley. Legend has it that people suddenly appeared out of nowhere from Miri Pun Sum, and built the Lhakhang temple of Karpo and Nagpo, which stands in front of the three hills today. It is also believed that this sudden appearance of people from these three hills gave the place its name "Ha". Locals believe that the three hills themselves embody Buddhist powerful beings, and each is associated with a village as well. The people of the Bji and Kartshog Gewog village block are represented by the hill of Chana Dorji, the Vajrapani bodhisattva; they are known to be darker and tougher than their neighbors. While the notoriously meek people of the Uesu gewog are represented by the hill of Chenrizig, the Avaloketeshvara bodhisattva of compassion. Finally, Samar, Gakiling, and Sangbay gewogs are represented by the hill of Jampelyang, Manjushri bodhisattva of wisdom, to reflect their gentle, down-to-earth, and easygoing nature. People also believe that the collective welfare of Haaps depends on the condition of Miri Pun Sum, which is why the Haaps protect the three hills with great reverence. Locals believe that the Miri Pun Sum maintain peace in the valley. It is also believed that these three hills are responsible for rain, harvest, and prosperity of the families. Only when in the presence of these majestic hills can one truly fathom and appreciate this unique, fascinating landscape. Miri Pun Suum is considered a sacred landmark, revered by all Haaps with great respect and devotion. Since time immemorial, Haaps have offered Soel-kha propitiation rituals to Miri Pun Sum. In 2013, under the leadership of the Lhayul-kha people, the Haaps officially erected a Lha-chhim deity shrine in front of Miri Pun Sum to specifically perform Mang-chhoe, a great offering ritual for the welfare of the entire population, or Soel-kha for Miri Pun Sum. This Mang-chhoe is performed annually on the 30th day of the twelfth lunar month. The Lha-chhim is looked after by two administrators whose posts are filled alternately by the residents of Lhayulkha village.
Bhutan
ICH Materials 166
-
Statue washing ceremony at Tam Giang autumn festival in Trâm Khê village
Quan họ Bắc Ninh folk songs\nQuan họ Bắc Ninh folk songs that have been created and supplemented for generations, are alternating response songs between male and female singers who have resided on the two banks of the Cầu River in ancient Kinh Bắc region.\nOn September 30th, 2009, Quan họ Bắc Ninh folk songs were inscribedon the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity by the Intergovernmental Committee for 2013 UNESCO Convention on Safeguarding of intangible cultural heritage, taken place in Abu Dhabi, the capital of the United Arab Emirates.\n
Viet Nam -
Gardening
Information about the gardening in Central Asia can be found in ancient Greek, Chinese and Roman sources whichnwere written in the 1st millennium of BC. Central Asia is the motherland of many fruits. Through the centuries on the basis of the people’s selection productive sorts of such fruits as apricot, apple, pear, nut, almonds, pomegranate and grapes were created. Majority of them in terms ofnquality have their own unique place in the world collection.More thab 20 sorts of fruits and berries are cultivated in our republic. Seeded fruit trees, pome fruit trees, subtropical plants and berries took the main place.nAutumn sorts of apple, rear and grape’s autumn and winter sorts have economical significance. From time immemorialnviticulture was developed in Tashkent and Samarkand regions and in Fergana valley.
Uzbekistan
-
Traditional art of whistling
"The traditional art of whistling calls for human teeth and lips to function as the music instrument and the mouth cavity to function as a sound box. Whistling is classified into the following three types: tooth whistle, lip whistle and palate whistle. The reasons Mongolians whistle is greatly dependant on the season, time, location, and context due to that from ancient times Mongols have considered whistling as a call for wind. Mongols whistle the short and long songs, and melodies in hot days of summer and autumn season while herding livestock and during the labor for relaxing. Before mentioned, Mongols believe that the whistle can bring the deity of wind, therefore they do whistle while harvesting the grain for blowing the skin of grain. Additionally, Mongols do whistling during watering their horse and animal for preventing the flies."\n
Mongolia -
Traditional art of whistling
The traditional art of whistling calls for human teeth and lips to function as the music instrument and the mouth cavity to function as a sound box. Whistling is classified into the following three types: tooth whistle, lip whistle and palate whistle. The reasons Mongolians whistle is greatly dependant on the season, time, location, and context due to that from ancient times Mongols have considered whistling as a call for wind. Mongols whistle the short and long songs, and melodies in hot days of summer and autumn season while herding livestock and during the labor for relaxing. Before mentioned, Mongols believe that the whistle can bring the deity of wind, therefore they do whistle while harvesting the grain for blowing the skin of grain.
Mongolia
-
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020 -
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021
-
Tứ đại cảnh (Instrumental ensemble)
It is a typical Ca Huế composition. It was composed by King Tự Đức (1848-1883) of the Nguyễn dynasty, based on a Quan họ song, called Khi tương phùng khi tương ngộ, to praise the scenery in spring, summer, autumn, and winter. Some people suppose that the lyrics praise the four kings of the Nguyễn dynasty—Gia Long, Minh Mạng, Triệu Trị, and Tự Đức. Tứ đại cảnh belongs to Nam tune, dựng nuance with opulent and sorrowful nuances, complaints, and self-blame.
Viet Nam 1998 -
Grass cutting song 1
In autumn, people get busy cutting grass to make enough hay to last their livestock throughout the winter. This is a collective effort by the entire village. This song is not necessarily sung only during grass cutting.
India 미상
-
Ca Hue(the Hue Singing) in Central Vietnam
CD7_CA HUẾ (THE HUẾ SINGING) IN CENTRAL VIETNAM\n\nCa Huế (the Huế singing) was a special traditional chamber music in Huế, a central city of Vietnam. Ca Huế originated from royal music. “There was the chamber music, serving the Nguyễn Kings and their mothers”. At first, Ca Huế was the chamber music performed in the palaces of royal families, mandarins, and wealthy people. After that, it spread to common communities. Ca Huế has been gradually influenced by many Huế folk musical types. During its development, Ca Huế affected royal music; for example, ten bản Tàu musical pieces (or it can be called ten bản Ngự or Thập thủ liên hoàn) were played in sacrifice ceremonies or some occasions in the court by royal instrumentalists. Ca Huế is the essence mixture of folk music and royal music, which creates the special nuance satisfying the artistic demand of the elite intellectual class and the common class. As a result, in the past, during happy occasions such as New Year ceremonies, parties for celebrating promotions, or parties for opening new businesses, Ca Huế was organised at the private houses of mandarins, the elite class, and Huế common people.\n\nIn the past, participants of Ca Huế included only the elite class, mandarins, and the people with erudite literary knowledge and with the ability to compose beautiful and profound lyrics. They played instruments together and shared their thoughts through instrumental music and singing. The singing and the instrumental music of one person was the inspiration for the singing and the musical composition of another. Group members were also the audiences. They enjoyed their mutual talents respectfully. In recent years, Ca Huế has been performed on stage to also serve the common people. In this musical type, there is a clear classification between composers, performers, and audiences like professional music. The interactive relation among group members of Ca Huế chamber music can be presently only found in Ca Huế in private houses.
Viet Nam 2015 -
Bukhara Shashmaqom
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015
-
Melodies from Uzbekistan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley
Audio and Video Materials Collected from the Onsite Survey in the Ferghana Valley_2012 Uzbekistan-ICHCAP Joint Cooperation Project of Producing Digital Contents on ICH\n\nThe glorious intangible cultural heritage (ICH) of Ferghana Valley encompassing the state of Ferghana, Andijion, and Namangan in Uzbekistan includes oral traditional, performing arts, traditional rites and festive events, and traditional crafts. However, this heritage is largely unknown to the public in the nation and abroad, and it is fading out even more rapidly due to the young generation’s lack of interest.\n\nSince 2011, the four Central Asian countries, including Uzbekistan, have been implementing a three-year project, Facilitating ICH Inventory-Making by Using Online Tools for ICH Safeguarding in the Central Asian Region as a Central Asia–ICHCAP cooperative project. In the framework of the project, the countries have collected ICH information and tried to build an online system for managing the collected information.\n\nIn Uzbekistan, the Republican Scientific and Methodological Centre of Folk Art, under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan, in collaboration with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO, implemented the three-year project. They collected information on ICH elements in the Ferghana Valley (Andijan, Namangan, and Ferghana regions), Zarafshan Oasis and Southern Uzbekistan (Jizzakh, Samarkand, Kashkadarya, and Surkhandarya regions), and the Republic of Karakalpakstan (Navoi, Bukhara, and Khoresm regions) through onsite surveys from 2012 to 2014.\n\nIn 2012 when the first onsite survey was concluded, Uzbekistan and ICHCAP selected representative materials among collected videos, audios, and photos on ICH elements and ICH bearers, and compiled the materials as a ten-CD/DVD collection. Also, booklets in English, Uzbek, and Korean were made to spread related information to a wider audience.\n\nFerghana Valley is also home to Tajikistan, Uighers, and Turkistan. In the other words, different traditions co-exist in the same place. ‘Katta Ashula’, which integrates arts, songs, music, and epics, is one Uzbek cultural heritage representing the identities of the diverse people live in the valley\n\nThe collection could preserve the disappeared and disconnected ICH and encourage increased mutual understanding and communication by spreading the information widely from the experts to the people.
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.26 HEALING RITUALS AND INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 26 is 'HEALING RITUALS AND INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE.'
South Korea 2015 -
ICH Courier Vol.43 Mask Dance
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 43 is 'MASK DANCE.'
South Korea 2020
-
MAKING AN INVENTORY OF MONGOLIAN ICHMongols have practiced pastoral nomadism for centuries within the vast steppe that stretches throughout Central Asia, which has led to the creation of a nomadic civilization, a distinct civilization accepted worldwide. Within the context of this residing landscape, the main features of spirituality, and oral and intangible cultures practiced by Mongols have been crafted and determined.Year2009NationMongolia
-
GENDER EQUALITY AND ICH UNDER UNESCO’S 2003 CONVENTIONThe gender diversity expressed in intangible cultural heritage (ICH) should be seen as a part of the cultural diversity now celebrated as a human rights value and should therefore be protected as such. However, this is not a simple matter since, as we know, some traditional cultural practices are incompatible with the fundamental human rights principles of equality and non-discrimination. Indeed, the question of how the requirements of gender equality can be met within the framework of UNESCO’s 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage raises some important and extremely complex issues. At the core of these rests an apparent contradiction between the human rights concept of gender equality and the multiple ways in which gender is expressed in ICH and understood by bearer communities. Since, as stated in its preamble, the 2003 Convention is explicitly placed within the broader context of human rights, this is not simply a theoretical question; any heritage recognized and safeguarded under that treaty should be compatible with human rights requirements, of which equality on the basis of sex (among other bases) is a central one. This presents important challenges to governments, the international community, and other actors interested in identifying ICH for the purposes of safeguarding; although more leeway may be possible for national safeguarding of ICH, a relatively strict test of gender equality and non-discrimination needs to be applied for the international aspects of the Convention (international inscriptions and assistance, in particular).Year2015NationSouth Korea