ALL
extraction
ICH Elements 3
-
Poe-zo: Incense making
An artistic product often like a stick or a bunch of sticks basically made from powders of mixed aromatic plants and medicinal substances. It emits sweet fragrance smoke when burnt and normally offered in and at the sacred places to please deities and to get cleansed and rid-off defilements. The production of incense is considered one of the religious crafts, and it is another way of making Sang (smoke) offering. According to the Bhutanese artisans’, the craftsmanship dates back to the time immemorable when the first Lord Buddha Nam-par zig-pa (Skt. Bispa shayi) attained enlightenment and offered the Sweet Fragrance smoke by burning the Incenses by the enlightened beings; celestial beings and Bodhiasattavas made from varieties of heavenly medicinal herbs. The tradition gradually spread in the spheres of Bonpos (per Buddhist religion of Tibet) and Hinduism and maintained its skill until Buddha Sakya Muni’s period which is about 2500 years back then. The art was also adopted by the Chinese Buddhist missioners and further spread to Mongolia, Korea and Japan as well. In Tibet, the making Smoke offerings and burning incense was officially implemented the 7th Century during the reign of King Songtsen Gampo (R. 618 AD- 650 AD) when Princess Wenchang (M. 641 AD-650 AD) and her entourage members suffered illness while heading towards Lhasa (then, the capital of Tibet) as bride to the King. The Princess tried to medicated using physician attendants but could not bring to the normal yet, by offering the smoke offering made attendants fully recovered. The instruction to make Smoke Offering was from the Minister Thonmi Sambota () who had a visualization from the sacred Sakya Muni images to collect the medicinal herbs from the mountains and making smokes will ease any diseases associated to Nagas. Later, incense making and burning tradition was gradually invented using the same raw materials and medicinal ingredients of Smoke offering. In Bhutan, the art of Incense making was brought by the Country Unifier Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1654) and was initially practiced in the Dzongs (fortress) by the monk artisans. Thereafter, the tradition remained intact amongst the Bhutanese being the Buddhist and making offering of incense had been a daily special offering substances in the individual shrines, temples and monasteries. Currently, there are a countable incense manufacturing centers across the country. These industries produce mainly two different incenses: Ja-ju poe (herbal incense) with a yellowish texture and Zu-poe or Choe-jue poe (incense mixed with flesh and blood ingredients) with a brown color. Ja-ju incense is usually burned explicitly for the enlightened beings and when performing Drol-chog (ritual of Goddess Tara), while the other is offered to the guardian deities and guardian spirits during affirmation rituals.
Bhutan -
Pangtse makhu: Extraction of Oil from Symplocos paniculata Fruits
The extraction and production of Pangtse Makhu were effectively practiced from the 1970s until 1990s, and have remained to be a part of an income source and source of oil until now to the people of Toed-Wang Gewog (block) under Punakha Dzongkhag (district). “As the plant is highly adaptable and grows naturally on barren, degraded land and dry areas but for better yield, the plant is also grown on the terraces,” said the villagers. But today it is said and observed by the grandparents in the community that because of the country’s speed of development and with advancements in technology and intellectual, the tradition of extracting Pangtse Makhu in the community has significantly declined over time due to the availability of cheaper imported refined oils in the markets. It is also said that during the olden days with abundant Pangtse Shing and with more extractors, people did not have to buy oil rather oil extracted from Toed-wang gewog was sent throughout the region. However, with an increased number of youths going to school and colleges during the harvesting and production time, and also with less market value over more hardships, it has been a challenge for the few people maintaining this practice in the locality to share the value to the younger generation. Today, the community is on verge of losing the tradition of extracting Pangtse oil because of its labor-intensive nature with a tedious and time-consuming procedure. And also, it’s because of people’s choice for the cheaper imported oil over the one that has been naturally extracted and produced which has a slightly higher price in the market. Despite the challenge, the local producers are looking forward to a government intervention in the conservation of the losing tradition.
Bhutan -
Traditional Ahlat stonework
Traditional Ahlat Stonework is the knowledge, methods, skills and aesthetic understanding, transmitted from generation to generation for centuries and based on the extraction of volcanic Ahlat stone from the quarries around Ahlat by the stone miners, shaping and ornamenting of the Ahlat stone by stone carvers, and constructing structure and creating artefacts by the practitioners of the element. Ahlat Stone is a volcanic stone extracted by traditional methods from the foothills of the Mountain Nemrut located near to Ahlat, district of Bitlis province. Stones are extracted from quarries through the "nailing technique" which has been used for centuries. In this technique, the iron wedges are hammered into the rock mass in a straight line and the rock mass is extracted in the desired size and removed as a block. Folk calendar and traditional knowledge of nature have important roles in the extraction of the stone by the stone miners. The extracted stone is cut and shaped then ornamented by stone carvers with hand-tools. The ornamentation on Ahlat stone is formed by scraping, relief and carving techniques. They are generally used vegetal, geometric and calligraphic shapes that reveal a certain aesthetic understanding transmitted from generation to generation. Building a structure by using Ahlat stone requires special technique and knowledge. The construction of the buildings starts and ends in periods determined according to the traditional folk calendar. Besides the architectural works such as houses, mosques, mausoleums and bridges; the stones are also used in tombstones, inscriptions, fountains and today in various artefacts.
Turkey 2022
ICH Materials 43
-
Tein-Masin (Salt Production)
Along the coastal regions of Timor-Leste, especially in areas where seawater meets fertile land, communities have preserved a unique tradition known as Tein-Masin—the age-old practice of salt making. More than just a method for producing seasoning, this practice reflects generations of local knowledge, environmental adaptation, and cultural ritual.\n\nThe process begins with the careful selection of salty earth, which is usually dug from the beach or coastal swamps. This salt-rich soil is placed into large woven baskets or wooden containers and then carefully filtered using fresh water collected from nearby springs. The resulting brine is collected in clay pots or metal vessels and then boiled over a wood fire for hours—sometimes days—until only fine salt crystals remain.\n\nSalt production is typically carried out by women and elders who have mastered the delicate timing and techniques required for successful extraction. Every step—from gathering the earth to managing the fire’s intensity—demands attention, patience, and experience. It is common to see family members working together, with children helping to fetch water or gather firewood, making it both a household activity and a community effort.\n\nBefore the salt-making begins, it is customary to conduct a ritual led by a lia-nain (traditional spiritual leader) or elder. An animal, often a chicken, is sacrificed and its blood is offered to local spirits as a request for protection and success. This ritual underscores the belief that nature’s resources must be treated with respect, and that balance between human needs and the environment must be maintained.\n\nSalt produced through Tein-Masin is more than a culinary product—it is a symbol of cultural resilience and a vital part of local economies. It is exchanged in traditional markets, used in rituals, and stored as a valuable household good. In times of hardship or isolation, it has even served as a form of currency.\n\nToday, while industrial salt is widely available, many communities still choose to practice Tein-Masin, valuing not only the quality of the hand-made salt but also the cultural meaning embedded in its production. Yet, challenges remain: the practice is labor-intensive and yields are modest, and younger generations are increasingly drawn away by urban migration and modern lifestyles.\n\nPreserving Tein-Masin means more than protecting a traditional technique—it means safeguarding a way of life shaped by harmony with nature, intergenerational collaboration, and deep spiritual connection to the land and sea.
Timor 2024 -
Traditional Kazakh Felt Manufacturing
Felt making is one of the oldest traditions, bearing an artistic and aesthetic value and symbolism closely associated with folk customs and rituals. The process of collecting wool is twice a year—in autumn and in spring. A story about the historical value and ubiquitous use of rams’ skins. The process and the staged technique of felting. One way to preserve traditional felt making. It is a question of the ecological value of felt, the methods of extraction from natural materials (plants and stones), and the use of certain ornaments associated with nature and animals.
Kazakhstan 2017
-
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017 -
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020
-
2019 Living Heritage Series: Traditional Food
This book explores creative and historical traditional food of the world through the articles provided by sixteen authors from different countries. Food is a critical element in human life and is intimately linked to the history and identity of individuals and communities. Traditional food and food ways of a community, region, or an ethnic group have become unique practices through close interactions reflecting the diverse features of the community, including the natural environment, society, politics, economy, and culture. Traditional food and food ways are then firmly embedded in the community while they are transmitted, adapted, and recreated across generations. As such, traditional food is an indispensable element in communal life and is the root of life. This book presents information on ICH reflected in traditional food and allows readers to explore the intangible value of traditional food through historical backgrounds and stories concerning the food.
South Korea 2019 -
Silk Roads ICH Networking Program Report
This book contains the presentation and discussion of the above international conference in the form of an online strategic meeting with Webinar, and the first chapter contains webinar presentations on the theme of Life, Environment and Intangible Heritage of Silk Road. In addition, Chapter 2 contains rich examples of the diversity of intangible cultural heritage festivals, and chapters 3 and 4 contain network construction methods and presentations on joint cooperation projects through networks, respectively. In addition, a summary of each presentation and discussion on each topic were included, along with recommendations to create the Silk Road Intangible Heritage Network for 2021.
South Korea 2020
-
THE LAPAT SYSTEM, AN INDIGENOUS RESOURCE SYSTEM IN ABRA, PHILIPPINESThe Philippines, in the tropical waters of the South China Sea at the western edge of the Pacific Ocean, is dry from January to May and rain-swept for the rest of the year, especially during the monsoon months of June to September. The archipelagic country is vulnerable to climatic changes. The balmy ocean air becomes searing heat of 40 degrees Celsius in summer, and the monsoon rains extend in duration with increased volume.Year2018NationSouth Korea
-
Session 3: Sustainable Development and ICH Safeguarding on the Grassroots levelCulture is chiefly perceived as a driving force for sustainable development in the UN’s action plan for people, planet, and prosperity entitled “Transforming Our World: 2030 Agenda for Sustainable Development’. In this context, there is a foreseeable strength in ICH to generate means for sustainable development. The following issues are considered as starting points of discussion: (1) the methods of aligning commercial activities with ICH safeguarding activities, (2) the possible risks to ICH viability and the ways in which they can be mitigated, and (3) the prospect of moving toward and maintaining a mutual relationship between ICH Safeguarding and development policies.\nKeeping the grassroots level highly pertinent in Session 3, we intend to put various NGOs activities at the center of the discussion, particularly in light of our pursuit to assess their presence in sustainable tourism development and eco‐tourism, looking into the possibility of expanding the role of NGOs in areas such as cultural mapping and gender equality. To end, a plenary discussion will be held. The outcome document will be circulated to share the discussion points of and lessons learned from the meeting.Year2017NationAustralia,Malaysia,Philippines