ALL
fibers
ICH Elements 18
-
Dey-zo/Shog-zo: Paper Making
Dey-zo is an art of manufacturing paper using an indigenous plant locally called Dey-shing (Daphne: ). The term Dey refers to Daphne and zo is an art therefore, when these two words combines, an art of Daphne i.e. making paper out of Daphne pant bark. Though there are more than 21 different types of Daphne species- for paper making purpose in Bhutan are of two types; Dey-kar, white Daphne and the other is Dey-na, black Daphne. The white Daphne grows up to four or five metres in height and has pale green oval shaped leaves and greyish bark. Its flowers are yellow at the top so they look generally yellowish, though the stems are whitish in colour. They produce a pleasant odour. White Daphne grows in Bhutan from an altitude of 1,500 to 3,500 metres in huge groves on the edge of open meadows and forests. The black Daphne, on the other hand, grows from 500 to 3,000 metres above sea level. Unlike the white Daphne, it grows as individual plants, scattered along the forest floor. Though the colour of bark is greyish, the flowers are somewhat brownish. Papers made from black Daphne are considered to be the best for its long lasting and Thsar-sho paper specially manufactured by using bamboo mat frame are normally used for writing purpose. Generally Dey-sho comes in two different types; Tshar-sho and Re-sho. Tshar-sho is made by using a special bamboo crafted mat frame while the latter is a produce from cloth frame though both the papers’ raw materials are either white or black Daphne plant bark. However, upon the demand, paper makers also makes blue or indigo paper (Sho-na or Thing-sho) using the tshar-sho making techniques for gold script writing. Perhaps, the paper making art must have been existed in the early centuries, even before the use of words and sentences, when pictures and symbols were used as a means of communication in Bhutan as the Padma chronicles mention that "the king ordered paper to be collected in the land of the Mon." This was when the Dharma King Trisong Detsen (755-804) of invited Guru Padmasambava to Tibet in the 8th century and introduced the Tantric teachings to that land. Having completed the construction of Samye Monastery, translation of Buddha's precepts and commentary texts that are written in Sanskrit were initiated into Tibetan language through Indian pandits and incarnate translators from Tibet, but there was not enough paper in Tibet. So the king imported huge amounts of paper from the southern country (Bhutan), which enabled Tibet to produce many volumes of the scriptures. This means that trade between Tibet and Bhutan was already active at that time. The so-called shog-tang (shog-ltang), a cargo size of 1000 sheets of Daphne paper, were transported to Tibet in large quantities for trade purposes. This means that very early in history, papermaking was passed down from generation to generation, from father to son, from son to son, and so on. Gradually, as the demand for paper increased, the paper industry in the country expanded, especially in the 17th century when great changes took place in the country after the arrival of Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651). At that time, the demand for paper increased greatly at the central government, monastic community and monastery levels, leading to a nationwide expansion in the production and use of paper especially for printing purpose. Paper manufacturing units were instituted in Dzongs and employed five people either form the monastic body or from the lay citizens for papermaking. The raw materials such as daphne bark, ash, etc. were supplied by the residents of the respective dzongkhag as tax. The dzongkhag administrations then transported the paper cargoes to the central government and ensured proper remuneration. The skilled workers at the papermaking centers were also appointed from the villages and households in the district, who were exempt from other charges such as labor, fodder, firewood, and pounded rice. A load Shog-tang as mentioned above, was a bundle of 1000 sheets of paper. (Lam Kezang Chophel, 2021). Normally a single sheet of paper measures approximately 75x110 cm and colloquially it is called pheg-pang. Although, papermaking was once a thriving art until 1970 yet, due to the development progress in the country and introduction of imported papers such as books and note books has gradually affected in declining number of paper production centres in the country.
Bhutan -
Sericulture and traditional production of silk for weaving
Cocooning is a complex of raising silkworms, growing cocoons, and is one of the main branches of agriculture that supplies raw materials for the silk industry. As a cocoon industry, the establishment of mulberry groves as a source of food for cocoons, the creation of new varieties of mulberry, the creation of silkworm breeds and durapillas, breeding work, raising silkworms and raising their eggs, preparing live cocoons for the silk industry, drying the cocoons and making them meet the requirements of the dry cocoons standard. includes tasks such as transfer to enterprises, preliminary processing of cocoons.
Afghanistan,Azerbaijan,Iran,Tajikistan,Turkmenistan,Turkey,Uzbekistan 2022 -
Sambae Jjagi (Hemp Weaving)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea Fibers from the stalks of the Cannabis sativa plant are woven into hemp fabric. Hemp fabric is quick to absorb sweat and dries easily. It is permeable, good for shedding body heat, and durable. For these qualities, Koreans have woven hemp fabric for clothing since at least the Three Han period. The Andong area, where the recognized holder group for this element is based, has long been famous for hemp weaving. Hemp fabric was one of the area's local specialties paid as tribute to the royal court during the Joseon Dynasty. * As hemp fabric weaving is a craft that has been practiced and transmitted through collective effort, only a holder group has been recognized for this element.
South Korea -
Ojiya-chijimi, Echigo-jofu: techniques of making ramie fabric in Uonuma region, Niigata Prefecture
The materials and techniques used to produce high-quality, lightweight ramie textiles known as Ojiya-chijimi and Echigo-jofu, has been developed under its distinctive climatic conditions and transmitted from generations to generations in the long history of the community. After World War II, under the influence of a rapidly-changing society, it fell into a decline. With a strong determination to protect their own cultural heritage, however, the people concerned with textiles and weavings joined forces and reconstructed its base for the conservation and transmission of this intangible cultural heritage themselves. It has been rooted in the community as its cultural identity. In 1955 “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” was designated as an Important Intangible Cultural Property, and “Association for the conservation of techniques for Echigo-jofu, Ojiya-chijimi-fu,” founded by the community, was recognized as the Holding Group of this technique. This Association strongly recognizes “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” as its own cultural heritage and makes every effort to preserve and transmit them. Ojiya-chijimi and Echigo-jofu has a long history. Ramie weaving began in ancient times around Uonuma region in Niigata Prefecture, and we have a remains presumably dated back to the eighth century. In the seventeenth century it was dedicated to Tokugawa Shogunate. As suitable to the hot and humid summer of Japan, clothes made of ramie weaving have been a favourite of many people in various classes for centuries. Thus, those textiles have been constantly produced as a cultural pride for the people of the community, and its producing technique has been transmitted from generations to generations until today. The production area is such a heavy snowfall area as closed by snow during a half of a year, and hence its production technique makes a good use of its distinctive nature and climate. The yukizarashi method is well-known as a unique part of the production process, in which the woven textile is spread on the snow, and bleached by the ozone released as the snow evaporates. The traditional ikat (kasuri) designs are made from threads that were tied before dyeing. They feature various colours in geometric patterns or abstract patterns of plants, or combinations of these. These traditional patterns are still being used by people today, who bring a contemporary sense to the traditional designs. Thus, the community has inherited the traditional producing technique of “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” and constantly recreated this intangible cultural heritage by production with the specific technique. Sophisticated manufacturing of those textiles, process with traditional tools and distinctive utilization of snow are required for the designation as important intangible cultural heritage in this case. It is needless to say that the people of this Association shall fully understand the meaning of their own intangible cultural heritage, cooperate each other and respect mutual skills. Because they are determined to transmit to the next generation what they have inherited from the ancestors, they make every effort to widely disseminate it and hold a workshop for it. The community has constantly recreated a sense of identity and continuity through the conservation and transmission of this important intangible cultural property. The making of “Ojiya-chijimi, Echigo-jofu” is a complex, detailed process. The process must meet specific conditions in order to qualify for Important Intangible Cultural Property status. These conditions have been carried on and transmitted by the Association and the people involved up to the present. ▶Conditions of Designation -TEUMI (Hand-twisted ramie thread) Ramie fibers are split by fingernail and shredded into very fine threads. Further manipulated and moistened by the hands and mouths of threadmakers, the ends of each strand are twisted together to form a continuous thread. An additional tight twisting of the weft threads gives Ojiya-chijimi its characteristic crepe texture. This work takes place during cold winter months when the humidity from snow keeps the ramie threads pliable. -TEKUBIRI (Hand-tied ikat (kasuri) threads) Skeins of ramie thread are bound with cotton thread in a predetermined pattern before being immersed in a dye vat. This method of hand-tying is known as tekubiri. The bound areas resist the dye. When untied, placed on a loom, and woven into a fabric, the kasuri pattern emerges. -IZARIBATA (Use of a body-tension loom) Utilizing a simple body-tension loom (izaribata), the weaver sits on a wooden plank raised slightly off the floor with her legs outstretched underneath the loom. Her foot is slipped into a sling that manipulates a bent, wood lever attached to string heddles. A cloth beam (chimaki) is then placed against the weaver’s abdomen and secured by a strap that is brought around the small of the back. In this position the loom becomes an integrated extension of the weaver’s body. She can achieve subtle adjustments to warp tension by simply shifting her weight. An extremely high degree of skill is required to weave ramie thread as fine as human hair without the thread breaking. -YUMOMI, ASHIBUMI (The SHIBOTORI finishing method) The woven cloth is soaked in hot water and rubbed to remove any starch (yumomi). Afterwards, the cloth is soaked again in hot water and washed by trampling or massaging it with one’s feet (ashibumi). This process softens out the creases in jofu cloth and gives chijimi cloth its beautiful crepe-like texture. -YUKIZARASHI (Snow bleached) Wet lengths of ramie cloth are placed on top of snow-covered fields. For ten to twenty days the textiles are exposed to the bleaching properties of sunlight, which is intensified by the white snow. The cloth is further lightened by the penetration of ozone ions from the melting snow.
Japan 2009
ICH Stakeholders 2
-
TIAPAPATA ART CENTRE
Tiapapata Art Centre exists and is registered with the government of Samoa as a charitable trust, a nonprofit organization promoting traditional and contemporary arts and crafts. Its patron is His Highness Tui Atua Tupua Tamasese, Head of State of Samoa. With its vision of establishing a model art school fostering creative excellence in Samoa and the Pacific, the Tiapapata Art Centre’s mission is to provide an accessible and dynamic learning and creative environment that facilitates the achievement of educational, professional, and personal goals of students, artists in residence, and teaching staff in an atmosphere that fosters excellence in creativity, diversity, and innovation.\nThe Tiapapata Art Centre recognises the importance of Samoa’s intangible cultural heritage as expressed in its traditional arts and crafts, and the center is actively involved in promoting an understanding of this heritage through photography and films. Galumalemana, with the support of the Tiapapata Art Centre, has produced several films exploring Samoa’s creative economy. O le Aganuu Manogi a Sāmoa explores making and using fragrant coconut oil; Ole Aso ma le Fīliga, o le Aso ma le Mata’igātila examines using natural fibers in Samoa; tanoa features the making of the traditional wooden bowls used to serve ceremonial drinks called ‘ava; and tatau depicts the art of Samoan tattooing.
Samoa -
Prokritee
Prokritee, established in 2001, is a Not-for-Profit Company manufacturing and exporting handicrafts. The organisation is committed to moral and social values and supports over 1,500 artisans in rural areas. For the products they use recycled materials such as used sari, waste jute, silk, handmade paper, natural fibers and leaves. They are winners of the WFTO Mohammed Islam Design Award 2015 for our Paper Christmas tree ornament made out of water-hyacinth and handmade paper. The products produced by the artisans are sold in Bangladesh and exported to many countries around the world. Prokritee and its enterprises provide jobs for marginalized rural women; thus improves women’s standard of living and helps them send their children to school. The organisation provides skill development training to artisans. Prokritee creates and promotes income generating projects that benefit the artisans in marginalized situations and adheres to good safety and environmental standards, and have the potential to become self–reliant. The initiatives of Prokritee have a huge impact on social inclusion as well. Some examples are the Hajiganj Handicrafts Crochet Unit (set up in 2006 to support Bihari families who had to flee their homes, during the partition of Bengal), Sacred Mark Enterprises (set up for alternative employment of former sex workers) and Biborton Handmade Paper (set up in Barishal district which is a disadvantaged and vulnerable area). Prokritee also works with the ethnic minority groups like the Santhals in Rajshahi district and some indigenous groups in the Hill Tracks of Chittagong, Bandarban and Rangamati.
Bangladesh
ICH Materials 71
-
Dey-zo/Shog-zo (Traditional Art of Paper making)
Dey-zo is an art of manufacturing paper using an indigenous plant locally called Dey-shing (Daphne: ). The term Dey refers to Daphne and zo is an art therefore, when these two words combines, an art of Daphne i.e. making paper out of Daphne pant bark. Though there are more than 21 different types of Daphne species- for paper making purpose in Bhutan are of two types; Dey-kar, white Daphne and the other is Dey-na, black Daphne. \n\nThe white Daphne grows up to four or five metres in height and has pale green oval shaped leaves and greyish bark. Its flowers are yellow at the top so they look generally yellowish, though the stems are whitish in colour. They produce a pleasant odour. White Daphne grows in Bhutan from an altitude of 1,500 to 3,500 metres in huge groves on the edge of open meadows and forests. The black Daphne, on the other hand, grows from 500 to 3,000 metres above sea level. Unlike the white Daphne, it grows as individual plants, scattered along the forest floor. Though the colour of bark is greyish, the flowers are somewhat brownish. Papers made from black Daphne are considered to be the best for its long lasting and Thsar-sho paper specially manufactured by using bamboo mat frame are normally used for writing purpose. \n\nGenerally Dey-sho comes in two different types; Tshar-sho and Re-sho. Tshar-sho is made by using a special bamboo crafted mat frame while the latter is a produce from cloth frame though both the papers’ raw materials are either white or black Daphne plant bark. However, upon the demand, paper makers also makes blue or indigo paper (Sho-na or Thing-sho) using the tshar-sho making techniques for gold script writing.
Bhutan -
Dey-zo/Shog-zo (Traditional Art of Paper making)
Dey-zo is an art of manufacturing paper using an indigenous plant locally called Dey-shing (Daphne: ). The term Dey refers to Daphne and zo is an art therefore, when these two words combines, an art of Daphne i.e. making paper out of Daphne pant bark. Though there are more than 21 different types of Daphne species- for paper making purpose in Bhutan are of two types; Dey-kar, white Daphne and the other is Dey-na, black Daphne. \n\nThe white Daphne grows up to four or five metres in height and has pale green oval shaped leaves and greyish bark. Its flowers are yellow at the top so they look generally yellowish, though the stems are whitish in colour. They produce a pleasant odour. White Daphne grows in Bhutan from an altitude of 1,500 to 3,500 metres in huge groves on the edge of open meadows and forests. The black Daphne, on the other hand, grows from 500 to 3,000 metres above sea level. Unlike the white Daphne, it grows as individual plants, scattered along the forest floor. Though the colour of bark is greyish, the flowers are somewhat brownish. Papers made from black Daphne are considered to be the best for its long lasting and Thsar-sho paper specially manufactured by using bamboo mat frame are normally used for writing purpose. \n\nGenerally Dey-sho comes in two different types; Tshar-sho and Re-sho. Tshar-sho is made by using a special bamboo crafted mat frame while the latter is a produce from cloth frame though both the papers’ raw materials are either white or black Daphne plant bark. However, upon the demand, paper makers also makes blue or indigo paper (Sho-na or Thing-sho) using the tshar-sho making techniques for gold script writing.
Bhutan
-
Lawraw Zen Manau Si (Lawraw Manau drum)
Grandfathers of Lawngwaw people stayed on the moon. When they held offering ceremony of moon edifice, they played Zen instrument. They played Zen Manau drum is played to celebrate Zen Gaw ceremony annually by preserving their tradition.\nTaun Ta Mar wood is made hollow body and two playing surface is covered cow’s skin. Yarn cane fibers put on to make cown’s skin tied and loose. The pictures of moon and sun paint the body of Zen. The striker is struck the drum face to produce song. It is chainging to play according to dancing pattern. It is played Zen Kaw ceremony and when grandparents dead ,their sprits sent to moon.\n-5 feet 4 inches in Length\n-4 feet 10 inches in Girth\n-1 feet 3 inches in Diameter of right drum face\n-4 feet 2 inches in Circumference of right drum surface\n-1 feet 2 inches in Diameter of left drum face\n-4 feet 2 inches in Circumference of left drum surface
Myanmar 2014-08-15 -
Lawraw Zen Manau Si (Lawraw Manau drum)
Grandfathers of Lawngwaw people stayed on the moon. When they held offering ceremony of moon edifice, they played Zen instrument. They played Zen Manau drum is played to celebrate Zen Gaw ceremony annually by preserving their tradition.\nTaun Ta Mar wood is made hollow body and two playing surface is covered cow’s skin. Yarn cane fibers put on to make cown’s skin tied and loose. The pictures of moon and sun paint the body of Zen. The striker is struck the drum face to produce song. It is chainging to play according to dancing pattern. It is played Zen Kaw ceremony and when grandparents dead ,their sprits sent to moon.\n-5 feet 4 inches in Length\n-4 feet 10 inches in Girth\n-1 feet 3 inches in Diameter of right drum face\n-4 feet 2 inches in Circumference of right drum surface\n-1 feet 2 inches in Diameter of left drum face\n-4 feet 2 inches in Circumference of left drum surface
Myanmar 2014-08-15
-
2020 Intangible Cultural Heritage NGO’s Strategy in Achieving Sustainable Development: Goal 2. Zero Hunger
"“Intangible Cultural Heritage NGO’s Strategy in Achieving Sustainable Development: Goal 2. Zero Hunger” is the 3rd outcome of ICHCAP’s Project PINA, or Project Promoting ICH Safeguarding Activities of NGOs in the Asia-Pacific Region.\n\nThis book is a collection of eight selected NGO activities on ICH that are vital to achieving food security from six countries namely, Bangladesh, India, Indonesia, Nepal, Tajikistan, and Viet Nam. It provides an opportunity to look into community-based NGO activities and experience that greatly contribute to the promotion of local communities’ welfare by revitalizing and transmitting ICH. Significantly, their approach emphasizes the relationship between ICH and SDG 2: Zero Hunger through their projects on food security and improved nutrition, and sustainable agriculture.\n\nICHCAP hopes that local, regional, and global public awareness about NGOs and their ICH safeguarding activities in the Asia-Pacific region will be substantially raised by this book."
South Korea 2020 -
2018 Asia-Pacific ICH NGO Conference Report
Co-orgarnized by ICHCAP and Hue Monuments Conservation Centre (HMCC), this year’s Asia-Pacific ICH NGO Conference was held in Hue, Vietnam under the theme of ICH NGOs towards Sustainable Development of Communities.\n\n
South Korea 2018
-
Preserving Uncultivated Food Resources for Food Security in Bangladesh"BeezBistar Foundation (BBF), a community action-based non-governmental organization, was formed in 2009 by development workers and researchers. “BeezBistar” means prosperity in life and peaceful and joyful relations between human beings and all other life-forms. BBF works with local communities, especially farmers, weavers, fishers, adivashi, dalit, and other marginalized and socially vulnerable people for a prosperous and healthy life. Its guiding ethical principles are non-discrimination on the grounds of caste, race, class, and gender. BBF believes in people’s capacity to transform their existing situation of poverty and become pros- perous through a mediated process of interdependent, collective, and community support and actions. The notion of BEEZ is grounded in the local and indigenous culture of the peoples of Bangladesh, as well as advanced by science and life-affirming knowledge and technologies."Year2020NationBangladesh
-
Session 3: ICH safeguarding and community developmentCo-orgarnized by ICHCAP and Hue Monuments Conservation Centre (HMCC), this year’s Asia-Pacific ICH NGO Conference was held in Hue, Vietnam under the theme of ICH NGOs towards Sustainable Development of Communities.Year2018NationIndia,Myanmar ,Pakistan,United States of America,Viet Nam