ALL
glue
ICH Elements 18
-
Yig-par ko-ni: Woodblock Engraving
Yig-par koni is an adverb that means engraving of scripts which is the art of Xylography, one of the indigenous craftsmanship art of Bhutan. Script engraving is done using special wood locally called Tag-pa shing (Birch: Betula utilis) that flourishes at altitudes varying from 3000 to 4200 meters above sea level. Tag-pa shing can be easily identified by its bark that has a mix red and pink and brown colours alternatively across the trunk like that of a tiger’s skin thus got its name. The art is considered as one of the religious craftsmanship since its significance, production and usage are all connected to spiritualistic believes and purpose. In Bhutan, the presence of skills for making woodblock prints are seen in temples, monasteries and Dzongs (fortress) every part of the country in the form of biographies, excellent teachings of the Buddha printed from woodblocks. The earliest biography is that of Terton (Hidden treasure discoverer) Pema Lingpa (1450-1521), as prophesied by Guru Padmasambava, the epitome of the Secret Teachings of Tantric Buddhism. Terton Pema Lingpa was the last reincarnate of Princess Pema Sal (?), daughter of King Thrisong Deutsan of Tibet. Owing to the propensity of his previous lives, the Terton knew craft works without training, and dedicating his skills to ensure the continuity of the Buddha’s teachings, had made uncountable number woodblocks, available in the monasteries established by the Terton himself and by his sons as well as in the house of a number of his patrons that can be seen even today. Moreover, Thugse Dawa Gyaltshan (1499-1586), the son of Pema Lingpa, had also engraved as many as 614 woodblocks for the collected works and autobiography in memory of his father which is still preserved at the sacred place of Kunzang Drag, Bumthang Dzongkhag (district). After Terton Pema Lingpa and his heart son Thugse Dawa Gyaltshen had started the tradition of woodblock print, Choje Ngagwang Tenzin (1522-1590), the reincarnate of Gartoen who was the son of Phajo Drugom Zhigpo, engraved the biography of Phajo Drugom in about 1570 (C.E). Then, in the 17th century Zhabdrung Ngawang Namgyal, having satisfactorily completed all the activities related to the dual system and before he went into the final retreat (i.e. parinirvana), initiated a project to engrave the collected works of the omniscient Pema Karpo (1527-1592) and all the essential ones and its prints are distributed them to all the monasteries and sangha communities as dharma donations. He created of the seat of Je Khenpo as the overall head of sangha monasteries and ecclesiastical affairs and that of Desi, who functioned as the secular head of the country. He had also appointed officials to fit these high-ranking positions. The successive Je Khenpo and Desis ensured the practice, manage and spread of the teachings and the good system of administration, by engraving unlimited number of woodblocks prints in their respective areas which can be seen still today in all the historical monuments. However, due to the advancement of printing technologies, the National Library & Archives of Bhutan is the only institution that is upholding the xylography art in the country while the practice is turned its form to an oral account.
Bhutan -
Puppet art and puppet-making
Puppetry is a form of theatre or performance that involves the manipulation of puppets – inanimate objects, often resembling some type of human or animal figure, that are animated or manipulated by a human called a puppeteer. Such a performance is also known as a puppet production. Uzbek puppetry is considered to be a traditional art genre, which evolved in the form of an ancient traditional theatre of people. Folk puppeteers used "qol qoghirchoq" (puppet played with hands or gloves), "ip qoghirchoq" (puppet-marionette), "mayda qoghirchoq" (small puppet) or "katta qoghirchoq" (big puppet). Main feature of the puppetry is that main heroes are puppets and an actor, who manipulates them, hides behind the scene. The puppet show, which combined traditional as well as contemporary ideas, was staged together with folk pantomime dances, under accompaniment of music of national instruments. In the ХХ century there were more than 40 troupes of traditional puppet theatre in Uzbekistan. Most of them were engaged in hand puppet ("Chodir jamol"), the marionettes theatre ("Chodir hayol"), on the other hand, it was possible to see only rarely in Tashkent, Bukhara, Qoqand, Samarkand and Khiva. At present this art is being revived again thanks to the activity of craftsmen, who make puppets and actors-puppeteers. Puppet making is an ancient type of folk applied art. This type of art was evolved as a result of human’s relationship with the nature. Initial puppets were animalshaped and made of clay. They became more complicated step by step. Central Asian people mainly occupied with agriculture and cattle-raising and their art was associated with their lifestyle. Uzbek people have always loved children. Children always need dolls and puppets. Such puppets as sheep, lamb, duck, geese, roosters, fish, shell whistled and others were among them.
Uzbekistan -
Nag-tse or Nag-tsha: Ink
Ink or Ink making is also an art related to the art of Calligraphy and writing. Like the calligraphy pen, ink is one of the fundamental needs while undertaking any kind of writing, printing, paintings including the engraving works as it need to be either sketch or write the primary writings before actual engraving is initiated. Therefore, it is an art that a calligrapher or a xylograph printer must know how to make ink by themselves. Nag-tsha or more often Nag-tse is a general term for any types of Ink used for the aforementioned activities but also referred particularly to the normal ink i.e. the black ink. As majority of the writings are written using the black ink thus, the usage of the term dominated the verities of inks be it gold, silver, copper, turquoise or vermillion. However, if somebody make quires like, “What types of ink?” the response will be referred to a definite ink like “gold, silver, copper, turquoise, vermillion, blood and normal ink.” However, due to the massive usage of normal black ink whether it is made from sooth or other black colour ingredients for writing and printing; not only the woodblock prints but also prayer flags therefore, the term Nag-tse (black ink) have been used as a general term for an ink. As mentioned above, Ink and pen making technology evolved simultaneously with the invention of writing culture. As Bhutan highly regards Guru Padmasambhava and Denmang Tsemang (?) one of his principal disciples who transcribed the teachings and gave the scripture for the practice of King Sindhu Raja and later said to be hidden as treasure in early 9th century. Later in the 15th century, Terton Pema Lingpa (1450-5121) resumed the writing tradition along with pen and ink making to decipher the treasure document mentioned as Shog-ser and also for woodblock printing purpose. The tradition met its thriving period in the 17th during Zhabdrung Ngawang Namgyal’s (1594-1651) reign after he instituted the State Government by established the Monastic Body and introduced the Calligraphy section (Yig-zoi-de) where monks learnt the art of calligraphy and ink making as well. Ink making was not only or writing but also required for making xylograph prints from the woodblocks stored in the respective Monastic Institutions esp. in the Dzongs (Fortress). Thereafter, the art was perpetuated and practiced by the successive Je Khenpos (chief abbot) and Druk Desis (temporal secular rulers) and Monarchs which is still surviving at a very small space due to the availability of modern inks from the market.
Bhutan -
Dha-zo: The Art of Making Bow and Arrow
Archery is a game that people in Bhutan have been playing since time immemorial. It is played as a tournament, friendly game and recreationally. Archery has become so popular that it was declared the national game of Bhutan in 1971. With few exceptions, the materials used to make bows and arrows are common and standardized, and differ mainly because of their availability. Here in Paro, one of the western dzongkhags (districts), Mr. Rinchen Gyeltshen from the village of Shari in the Tsen-to Gewog (block) explains that archery was practiced in the days of his ancestors and that bow and arrow making never required formal, certified training or a course, but was learned naturally over time. More than 35 years ago, in the interest of the game itself, he began making bows and arrows. Even today, teenage boys can be seen enthusiastically playing archery in dry rice fields in the villages.
Bhutan
ICH Materials 59
-
Buryat bow and arrow and its archery
The bow and arrow are the weapons that used from the ancient time to the present. It has been developed within these centuries, and every ethnic group made its own specific bow and arrow and used that for hundreds of years. Same with this, Buryat-Mongols have made their own bow and arrow and used it to the naadam besides with the hunting. Same with other Mongol ethnics, the body of the Buryat bow and arrow is made from birch, and upper and bottom part of bow body or curved ends are made from horn, and the string is made from sinew. As mentioned in the report, it mostly made from the horn of a cow, but later it made from the horn of ibex, deer, and moose. The hide from the cow head was used in the making of glue, besides these glues were made from the fish and hoof of the cow.
Mongolia -
Buryat bow and arrow and its archery
The bow and arrow are the weapons that used from the ancient time to the present. It has been developed within these centuries, and every ethnic group made its own specific bow and arrow and used that for hundreds of years. Same with this, Buryat-Mongols have made their own bow and arrow and used it to the naadam besides with the hunting. Same with other Mongol ethnics, the body of the Buryat bow and arrow is made from birch, and upper and bottom part of bow body or curved ends are made from horn, and the string is made from sinew. As mentioned in the report, it mostly made from the horn of a cow, but later it made from the horn of ibex, deer, and moose. The hide from the cow head was used in the making of glue, besides these glues were made from the fish and hoof of the cow.
Mongolia
-
Kosrae (FSM) ICH: Canoe Building and Racing
Long ago, for some Caroline Islands, Kachau referred to Kosrae and sometimes the easterly direction. This continues to be remembered as such across the contemporary Caroline Islands. Islanders on Central Caroline atolls, today, trace their ancestors to Kosrae. Kosraeans were known to have sailed to the Marshall Islands and as far west as Satawal. Navigators had a very important role and needed to know much about many aspects of life. Navigators referred to the moon as well as stars to follow their course. \n\nCanoe builders are referred to as mwet orek oak (two morphemes, orek- refers to work and oak refers to canoe). In former times, they were a class of artisans who handed down their skills within the family. Each man was his own canoe builder. In the old days of canoe building on Kosrae, asset (a type of tree that can be used as a natural caulk for patching the side of the canoe or as an adhesive) was used to plug holes and a sap from mos (breadfruit) was used as a glue to bring pieces of wood together. The sap was mixed with wood shavings from the carving of the canoe. A red soil called lap was mixed with asset to paint the canoe. While there is red soil across the island of Kosrae, the correct location for the lap used on the canoes comes from Utwe. Special working chants were common when pulling down the felled tree trunk. These. Chants continue into contemporary Kosrae especially in times for hard work. At the end of the construction of a canoe, there is a special feast that occurs for the mwet seluh and the workers assisting him. \n\nAs modes of transportation have changed over time, canoes are less often used outside of the reef; however, the canoe is a prominent icon for Kosraeans because it is part of a popular activity of canoe racing. This came about after liberation from the Japanese period. It became a celebration activity on contemporary Kosrae in observation of Kosraean liberation from the Japanese.
Micronesia 2020 -
Chin Theang Pa Wind Instrument which is made of Bamboo and Dried Gourd
A good quality of bamboo was chopped during the month when bamboos were chopped and then they have to be smoked or dried or fumed or desiccated. Two bamboo pipes are inserted into the dried gourd which glue bees wax. There is a hole at the top of the dried gourd. According to the song, it has to be blown the air at the top of the dried gourd to produce song. When the instrument of Theang Pa is blown, five kinds of Theang Pa instruments which have five tunes are blown together at the same time. The instruments of Theang Pa are divided into first tune, second tune, third tune, fourth tune and fifth tune.
Myanmar 2014-02-14
-
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021 -
The Traditional Musical Instruments on Myanmar
The traditional musical instruments of Myanmar were prominent throughout the nation’s history. The instruments were developed as early as the Pyu Era, Bagan Era and many were dominant features of music during the Innwa Era and Konbaung Era.\n\nWhile some of these instruments have been preserved and are used today, others have been lost to history.\nIn an attempt to preserve the traditional musical instruments of Myanmar, the Ministry of Culture displayed traditional instruments and distributed the books about the instruments during an exhibition in 1955. This research shows thirty-three kinds of instruments. Moreover, in a 2003 celebration of traditional instruments, the Ministry of Culture exhibited over two hundred traditional instruments at the national museum.\nWhile the instruments on display were representative of many regions and states, many instruments were not included.\nBecause of this lack of full representativeness, additional research through field studies is required. This project proposal addresses this need.\n\nTo create a preliminary basis towards developing a national ICH inventory of craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments in Myanmar. To safeguard ICH related to the craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments and to promote cultural diversity among multi- ethnic groups in Myanmar. To raise awareness of the Myanmar public on the importance of ICH. To expand networking and information sharing between Myanmar and Korea.
Myanmar 2014
-
ICH Courier Vol.21 Traditional Pottery Making
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 21 is 'Traditional Pottery Making.'
South Korea 2014 -
Intangible Cultural Heritage NGOs' Strategy in Achieving Sustainable Development: The Relationship between Safeguarding ICH and Education
This book is a collection of the eight selected NGOs’ ICH safeguarding activities in accordance with achieving Sustainable Development Goals, especially Goal 4: Quality Education. With the inclusion of NGOs from Azerbaijan, Bangladesh, Bhutan, India, Indonesia, Mongolia, and the Philippines, this book provides an opportunity to look into the current ICH safeguarding status and environment of the seven countries and to seek measures to overcome the many different challenges involved with ICH safeguarding.
South Korea 2018
-
TERRACOTTA CLAY ART OF MOLELA, RAJASTHANThe small sun-soaked village of Molela, located approximately fifteen to twenty kilometers from the city of Udaipur in Rajasthan, is home to a vibrant community of terracotta clay artists. Over the years, Molela has emerged as a focal point in the art of making attractive votive plaques or idols of gods, with terracotta. While the early creations were originally cast as standing idols of local deities and various forms of the Hindu god Vishnu, today these figures are often mounted on tiles or plaques and are hung from the walls of homes and temples. These votive figurines can be multicolored or can have a terracotta hue, as is represented in the various temples in Rajasthan and Gujarat.Year2014NationSouth Korea
-
A Synonym to Conservation of Intangible Cultural Heritage: Folkland, International Centre for Folklore and Culture, Heading for Its 30th AnniversaryFolkland, International Centre for Folklore and Culture is an institution that was first registered on December 20, 1989 under the Societies Registration Act of 1860, vide No. 406/89. Over the last 16 years, it has passed through various stages of growth, especially in the fields of performance, production, documentation, and research, besides the preservation of folk art and culture.Since its inception in 1989, Folkland has passed through various phases of growth into a cultural organization with a global presence. As stated above, Folkland has delved deep into the fields of stage performance, production, documentation, and research, besides the preservation of folk art and culture. It has strived hard and treads the untrodden path with a clear motto of preservation and inculcation of old folk and cultural values in our society. Folkland has a veritable collection of folk songs, folk art forms, riddles, fables, myths, etc. that are on the verge of extinction. This collection has been recorded and archived well for scholastic endeavors and posterity. As such, Folkland defines itself as followsYear2018NationSouth Korea