ALL
stone work
ICH Elements 8
-
Dozo: Stone work
Like in many other countries, dozo (masonry or stonework) is an old craft that is still in practice throughout the country. The skills of Bhutanese masonry can be seen in fortresses, temples, monasteries, stupas and farmhouses. It required special skills to cut and polish stones into right shapes and sizes and was carried out under the strict supervision of the head carpenter, who also had the role of an architect. Stone masons use an axe like tool called dota. Stones of crude shapes and sizes are chiselled into right shapes according to the style of the structure. There are mainly five different types of stone shapes that the masons prepare for construction. They are jamdo- used as the foundation stones, zurdo (corner stone) used as the corners walls, tshigdo (flat stones) that are used in the middle, dotru (pebbles) used in between the two chiseled stones and dochal (flat stones) layed in the courtyards of the dzong and temples. A skilled mason would first lay the zurdo (corner stone) and position other stones towards its right and left. The masons used a measuring thread called thig to correctly align these stones. People from Rinchengang village in Wangdue Phodrang Dzongkhag are well known for their great masonry skills. Most villages in the western part of Bhutan use mud, instead of stones for house construction as mud houses are believed to keep the interior warm in winter and cool in summer. It also depended on the type of construction materials available. Some of the outstanding stone works are; a. Dzongs: Bhutan is dotted with these majestically erected fortresses that sit high on top of the hills often overlooking the valleys. The dzongs are located at strategic places. It has massive stone walls with large courtyards and beautiful woodwork on windows and cornices which are the most striking among the diverse architectural expressions of the country. These structures had served the purpose of defending the country against foreign invasions in the past. These magnificent structures are the true representation of our architectural uniqueness and the living testimony of our artistic skills. Dzongs are mostly rectangular and square structures while ta-dzong (watch towers) and Chu-dzong are mostly round cylindrical structures. Today, these dzong are the seat of administration and monastic body. b. Stupas: Choeten or stupas are literally translated as a vessel of worship or offering the most common feature on the Bhutanese landscape. It is believed that after the cremation of the Lord Buddha, his relics were divided among eight groups of claimants and that each of the claimants later erected a reliquary in which they preserved the relics. Thus, there are eight different types of choeten today (Choeten Degye). At that time, these structures were erected only to preserve the relics of sublime beings and assumed greater meaning and significance much later. Building a stupa came to be considered an act of great piety, earning merit for the actual builders as well as for those who supported the act. It is also a beautiful illustration of our masonry skills. A choeten requires a great deal of stonework, as it is built out of stones. We can also see prayer mantras carved on the stones. c. Long Prayer Walls: Long mani walls locally known as mani dang rim are the monuments from medieval Bhutan found along the main mule tracks displaying the mantra of Avalokiteshvara carved on slabs of slates. These elegant monuments were testimony to the richness of spiritual devotions as well as significant landmarks for travelers. They have survived extreme climatic conditions for many years. It is said that construction of Mani walls in the country had begun around 15th century during the time of Tertoen Pema Lingpa. However, most of the Mani walls were said to be constructed during the reign of the 4th Druk Desi Tenzin Rabgye (1638-96). Mani walls were largely constructed with locally available materials such as stones, a small quantity of timber and mud used as the mortar. Side plinth is raised from the ground and a wall is constructed at the height of about 6 feet and generally carved Mani slabs are placed on it either in single or double line from end to end. A timber superstructure is raised on the top with a wall height of one foot and is often roofed with flat stone slabs or slate. The middle and two ends are raised higher than the other parts with a particular architectural design. The center portion has a pocket for enshrining three deities of Manjushri (left), Avalokiteshvara (centre) and Vajrapani (right). The special place in the centre is made of timber and the deities are placed on the wall with a space in front for making butter lamp offerings or other offerings. d. Farm Houses: Bhutanese farmhouses are typically built out of mud and stone. A standard practice was to erect two-storied house although an ideal house had three main floors and an attic. The materials for the houses vary across the country depending on the climatic conditions and the topography of the places. For instance, Bago and Dag jar Zhikom (farmhouses made out of stones and wood) which are lightly decorated in traditional style are found in the southern and eastern parts of Bhutan. In central and western Bhutan, double storey houses with main walls made of stones and rammed earth while the inner partitions are made of bamboo mats are found. Houses in the cold places like Lingzhi and Laya, Merak and Sakteng are mostly built out of stonewall. e. Grinding Stones: Rangtha is a pair of round grinding stones that is maneuvered by the hands. This is usually found in places where stream water is not available in the vicinity. Chura is a bigger version of the rangtha which is powered by water. While the stone pair works on the same principle, the watermills are much bigger in size and often turn faster depending on the pace of the water flow. It is still being used in some rural villages. For example, in Bumthang it is mostly used for grinding wheat and buckwheat. f. Bridges: Stonework also finds its use in the construction of the traditional bridges, which were built out of wood and stones. The stone is used as the foundation (jamdo) for constructing all sorts of bridges like chazam (iron bridges), bazam (cantilever bridges) and tshazam (cane bridges which are no longer used).
Bhutan -
Traditional Ahlat stonework
Traditional Ahlat Stonework is the knowledge, methods, skills and aesthetic understanding, transmitted from generation to generation for centuries and based on the extraction of volcanic Ahlat stone from the quarries around Ahlat by the stone miners, shaping and ornamenting of the Ahlat stone by stone carvers, and constructing structure and creating artefacts by the practitioners of the element. Ahlat Stone is a volcanic stone extracted by traditional methods from the foothills of the Mountain Nemrut located near to Ahlat, district of Bitlis province. Stones are extracted from quarries through the "nailing technique" which has been used for centuries. In this technique, the iron wedges are hammered into the rock mass in a straight line and the rock mass is extracted in the desired size and removed as a block. Folk calendar and traditional knowledge of nature have important roles in the extraction of the stone by the stone miners. The extracted stone is cut and shaped then ornamented by stone carvers with hand-tools. The ornamentation on Ahlat stone is formed by scraping, relief and carving techniques. They are generally used vegetal, geometric and calligraphic shapes that reveal a certain aesthetic understanding transmitted from generation to generation. Building a structure by using Ahlat stone requires special technique and knowledge. The construction of the buildings starts and ends in periods determined according to the traditional folk calendar. Besides the architectural works such as houses, mosques, mausoleums and bridges; the stones are also used in tombstones, inscriptions, fountains and today in various artefacts.
Turkey 2022 -
Rain Praying Festival of Yang Pơtao Apui
The Rain Praying Ceremony of the Raglai people is held in the middle and end of April every year, to pray to the gods for rain. Raglai people call rain "Hơ Jan" and they worship Hơ Jan. The shaman - the fire king's assistant - Pơtao Apui is the master of ceremonies. The most important item of the shaman is the bronze magic sword. There are also copper bowls, white porcelain bowls, and bamboo wine sticks. Before the main worship day, the shaman and the council perform 3 rituals: Offering to ward off evil spirits and poultry diseases around the village; Offering to the water dock at A Yun River; Offering to the village. On the main holiday, all the villagers gather at the shaman's house to prepare offerings, materials, and tools for worship. The offering to pray for rain is a black male pig, weighing about 30-40 kilograms; together with 3, 5, or 7 jars of wine. The indispensable offerings are 7 jars of wine taken from the water source of A Yun River and statues of the 7 founders of the village. The ceremony to pray for rain begins when the sun rises, the master of the ceremony sits in front of three wine jars, placing his hand on the first wine jar. The priest bowed three times to greet the gods and then poured water into the wine jar. The shaman prays, scatters rice around, and holds the pork to the front to invite the Mountain God, River God, Wood God, and Stone God; Then he pours wine and meat into bronze bowls and pours them into Pơ Tao's graves, praying for rain to come. After that, the master of ceremonies scoops water from a copper pot and fills each jar of wine, then takes a sip of wine; Villagers take turns enjoying wine together. On the day the village prays for rain, villagers are not allowed to go to work, pick up hoes or machetes.
Viet Nam -
Lake Nub Tshona-patra: The Great Lake in the West
Nub Tshona-patra literally means "The Great Lake in the West" and is beautifully situated between the ancient trade route of Haa and Tibet. From some sources, "Nub" may also be known as Nob, which means Norbu (precious treasures). Nub Tshona-patra is considered one of the most sacred and revered lakes in Bhutan. It is believed that the lake is so large that two types of vegetation grow on the lake. On the Tsho-gu (head of the lake) grow plants commonly known as Chukar meto (Rheum nobile), which grow only in mountainous regions such as Jomolhari, while on the Tsho-ju (tail of the lake) grow Dungshing plants (Abies densa), which grow in low regions such as the Haa Valley. Nub Tshona-patra is one of the holiest lakes in Bhutan and can be hiked from Haa on many different routes. The most common routes are from Kipri in Uesu gewog, from Karjena in Kartsho gewog via Changzur Nyela to Drakna Trashiding-kha Gonpa and also from Tokey in Bji gewog. Nub Tshona-patra can also be reached through Jula Pass, Talila Pass, from Miri Pun Suum and from Norbugang in Samar gewog. The river that flows through Dozam at the foot of Chana Dorje (Vajrapani bodhisattava) hill is fed by Lake Tshonapatra. This river feeds the Haa fishery at the foot of Chana Dorji hill. This river flows through Nakha Tashigang and Shubji in the Sangbay Gewog and joins the Amochu further downstream. The river from Baytsho also flows along this river. The sanctity of the lake brings about the fact that Terton (treasure revealer) Sherab Mebar (1267-1297?) came to Bhutan from Kham in Tibet in the 13th century at the age of thirteen, settled in Paro Pangbisa and established the Pangpa Ugyen Guru Temple as his seat. Even today, this two-story temple is considered very sacred. According to oral traditions, he was destined to recover treasures from a lake in western Bhutan. He was also destined to visit Bumthang and the Jawar Tsedrag Goenpa (temple). To find the treasures, Terton Sherab Mebar traveled to Haa. After finding the lake (now Nub Tshona-patra), he unveiled many treasures including gold, religious artifacts and religious instruments such as dung (trumpet), Nga (drum), Nge-tok (drumstick) and a pair of Rol-mo (cymbals), among others. Terton was prophesied to visit Nub Tshona-patra seven times. When Terton came across a huge lump of gold in Nub Tshona-patra, it turned into a giant frog as big as a hill and swallowed (and held) all the water of the lake in its mouth. He asked a carpenter to carve the gold nugget into a pillar to be used in Paro Dzong. The carpenter was instructed to take the splinters and fragments of the pillar as payment for his work. However, the carpenter tried to shear off too much of the column in order to receive his wages. The Terton feared that the column would be too short, and when he tried to talk to them about shearing too much out of concern, a drop of water fell out of his nose and spilled into the lake, drowning them all along with the gold. Some locals believe that those who cut off the gold pillar were his one hundred and five monk disciples from the village of Pangbisa, while others say that his team consisted of thirty-two strong men who were farmers and carpenters. The angry deity of the lake Tshodag/Tshomen (mermaid) sensed this and began to pursue the Terton. While he was running for his life, religious instruments such as cymbal, trumpet, drum, drumstick and a sickle fell from him, and lakes sprouted in the place where the treasures fell. Locals know these lakes as Drum Lake (Nga-tsho), Drum Lake (Dungtsho, in Jarey), Drumstick Lake (Ngetok-tsho), Cymbal Lake (Roel-tsho, in Rigona), and Sickle Lake (Zoutsho), which are now found in the Haa Shongana region (also known as Shokuna), including Nub Tshona-patra in Tshona Diga. Ngatsho and Ngetok tsho are located close to each other at Tsoo. Yak herders spend their summers in Tsoo. Locals believe that the Terton also spent time meditating (thukdam/tsham) in Yatokha, the area behind the hills of Ngatsho and Ngetok tsho, to see clear visions and find hidden treasures. Some sources say that the Terton also dropped other treasures such as religious artifacts and religious instruments made of gold, turquoise, silver, shells and a vase during his escape, which led to the formation of Ser-tsho, Yu-tsho, Ngyul-tsho, Dungkar-tsho and Bumpa-tsho (in Jarey Damshog). The terton Sherab Mebar turned into a bird and the angry deity into a falcon. When they reached Tergola (which means "gateway to hidden treasures," as it was believed that many treasures were hidden behind this mountain pass), the deity of the mountain (Tsan) negotiated peace between the Terton and the angry deity of the lake. Some consider this Tsan or Drak-tsen to be Ap Chungdu. Some sources also indicate that the negotiation actually took place in Lab-dza of Tshellu-tsho. It was agreed that both Terton and the deity would not enter their respective territories. Terton and the descendants of his followers would never set foot in Haa Shongana. Similarly, the lake deity agreed not to cross Tergola. Thus, all connections between the people of Haa Shongana and Paro Pangbisa were severed, even though these two places are considered to be close to each other. Even today, when the descendants of the Terton people in Pangbisa cross the Tergola Pass, it rains even when the weather is fine, and people die when they enter the Haa Shongana region. Animals also die when they cross the border, or if animals are traded between these two places, they do not survive. However, some of the locals believe that this border does not apply to livestock. To resolve the conflict between the two, the mountain deity erected five Do-tshams (boundary stones) between Gangche-la and Zou-tsho (Sickle Lake) to mark the border. It is believed that the boundary was initially marked with dried yak and sheep dung, which later turned into stones. The cairns are still preserved today. The Do-tshams are located in Ramzur, under the Uesu gewog. The stone mounds look as if they would collapse at any time. But if you actually touch them, it is not easy to dismantle them or break them into the ground. People say that stones and pebbles can be added to the piled up structures, but they should not be removed or disintegrated. When the Terton died, he left the only Rol-mo treasure (basin) and a Phurpai ku (three-sided ritual dagger statue) in the Pangpa Ugyen Guru Temple. The Phurpa ku can be seen in this temple to this day as one of the Nangten (sacred religious objects). It is said that after the death of Terton, his Kudung (sacred body) was taken from Pangbisa to Rinpung Dzong (fortress). However, the people of Pangbisa wanted to reclaim the Kudung, and when they tried to steal the Kudung through the U-tse (central tower) of Rinpung Dzong, the "head" detached from the Kudung, and the headless Kudung was left in Rinpung Dzong, which later burned in a fire tragedy. Today, the skull of Terton is revered as one of the most important sacred relics of the Pangpa Ugyen Guru Temple. In lieu of formal punishment, the people of Pangbisa had to cede the only treasure, the Rolmo, to the Rinpung Dzong. This cymbal can be visited today as one of the most important sacred relics of the Rinpung Dzong. The cymbal is shown to the public once a year, on the first day of Paro Tsechu, to give blessings, and it is also used to determine the timing of the mask dancers during Tsechu. The other cymbal that belongs to this treasure was newly made; therefore, this pair of cymbals sounds slightly different from the other normal pairs of cymbals. Some believe that the Nub Tshona-patra was originally located in the village of Sangbay Ama in the Sangbay gewog before it was settled in its present location. People say that a mermaid carried the lake in a dung-chung (slender container made of bamboo used to store salt) and planned to move the lake to another location because the lake's location was either dirty or it was time to move away from Sangbay Ama. On the way to the present location of the lake, the mermaid stopped for a night at a Norgi-jangsa (settlement of cattle herders). It is believed that the mermaid gave cattle to the Nublang cattle as a reward for the kindness shown to her by this local herdsman. Today, this particular breed of Tha-nor (low altitude cattle) exists only in the Sangbay gewog of Haa. Before the lake was built on the present site, the place was a Bjobi-lakha (nomadic settlement). The mermaid asked the shepherds to move their camp so that the lake could settle there. The mermaid found that even the next morning the shepherds had not moved away. So, the mermaid emptied the Dung-chung that contained the lake's water, drowning all the shepherds along with their camps. It is believed that some lucky people on a clear day can see the entire Nogi-jangsa, including dogs, yaks and people. Legend has it that once a woman from Tshaphel village was washing clothes on the lakeshore and polluted the lake. Nothing happened to her for five years. But in the sixth year, the lake "consumed" and she drowned along with her livestock and camp. To this day it is believed that at Nya-chhu, the source of Haa fishing, people come across pieces of clothing or Bjob's hat. It is believed that it is a bad sign to find such items. Locals also believe that whenever the waters of Lake Nyaku-na appear in Tshaphel, people either die or mysteriously disappear. It is believed that Dungkar Aekhil (a shell with a right head) appears to those who have good luck when visiting the lake. Lam Duetsi from Dumchog village in Uesu is said to have seen this shell while visiting the lake. Local people believe that a hundred cattle once drowned in the lake because the water of the lake appeared so calm that the cattle mistook the water of the lake for the ground. Later, about nine tethers that were used to tie the cattle were found at the water source that feeds the fishery in Haa.
Bhutan
ICH Materials 246
-
Ginani - Crop harvesting festival preparations by Burusho of Hunza
I come from a small village called Danyore. It lies across the river Gilgit in the outskirts of the regional Capital of Gilgit-Baltistan. My forefathers migrated to Danyor from Ali Abad Hunza and we are ethnically known as Burusho of Hunza.\nI feel very happy to share some aspects of our intangible heritage through photos I took on different occasions. I do not have all the photos with me as I live in Islamabad these days because I work at Lok Virsa, which works towards preservation, documentation and promotion of both tangible and intangible heritage of Pakistan.\nI am very glad I am sharing whatever photo collection I have. I will share photo about a spring festival we celebrate in Hunza and birth rituals.\nHunza is a mountainous valley located in Gilgit Baltistan region of Pakistan. It is situated in extreme Northern part of Pakistan that borders China.\nPhotos shared are showing festival of Ginani and facial care give to new born.\nGinani is annual crop harvesting festival celebrated in valleys of Hunza and Nagar. General date being 21 June, that coincides with the longest day of the year.\nBaby's facial hair are removed with wheat dough and later a mask of a stone powder made with mothers milk is applied on baby's face. It is believed babies grow to have a glowing skin and less facial hair. Facial hair are usually removed between second week of birth until first few months.
Pakistan -
Ginani - Crop harvesting festival preparations by Burusho of Hunza
I come from a small village called Danyore. It lies across the river Gilgit in the outskirts of the regional Capital of Gilgit-Baltistan. My forefathers migrated to Danyor from Ali Abad Hunza and we are ethnically known as Burusho of Hunza.\nI feel very happy to share some aspects of our intangible heritage through photos I took on different occasions. I do not have all the photos with me as I live in Islamabad these days because I work at Lok Virsa, which works towards preservation, documentation and promotion of both tangible and intangible heritage of Pakistan.\nI am very glad I am sharing whatever photo collection I have. I will share photo about a spring festival we celebrate in Hunza and birth rituals.\nHunza is a mountainous valley located in Gilgit Baltistan region of Pakistan. It is situated in extreme Northern part of Pakistan that borders China.\nPhotos shared are showing festival of Ginani and facial care give to new born.\nGinani is annual crop harvesting festival celebrated in valleys of Hunza and Nagar. General date being 21 June, that coincides with the longest day of the year.\nBaby's facial hair are removed with wheat dough and later a mask of a stone powder made with mothers milk is applied on baby's face. It is believed babies grow to have a glowing skin and less facial hair. Facial hair are usually removed between second week of birth until first few months.
Pakistan
-
The Traditional Musical Instruments on Myanmar
The traditional musical instruments of Myanmar were prominent throughout the nation’s history. The instruments were developed as early as the Pyu Era, Bagan Era and many were dominant features of music during the Innwa Era and Konbaung Era.\n\nWhile some of these instruments have been preserved and are used today, others have been lost to history.\nIn an attempt to preserve the traditional musical instruments of Myanmar, the Ministry of Culture displayed traditional instruments and distributed the books about the instruments during an exhibition in 1955. This research shows thirty-three kinds of instruments. Moreover, in a 2003 celebration of traditional instruments, the Ministry of Culture exhibited over two hundred traditional instruments at the national museum.\nWhile the instruments on display were representative of many regions and states, many instruments were not included.\nBecause of this lack of full representativeness, additional research through field studies is required. This project proposal addresses this need.\n\nTo create a preliminary basis towards developing a national ICH inventory of craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments in Myanmar. To safeguard ICH related to the craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments and to promote cultural diversity among multi- ethnic groups in Myanmar. To raise awareness of the Myanmar public on the importance of ICH. To expand networking and information sharing between Myanmar and Korea.
Myanmar 2014 -
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020
-
Ladakh Sound
Ladakh lies in the high mountains of the Himalayas, in Jammu and Kashmir, northwest India. Although many roads are being built, it still remains one of the most isolated regions in the world. As Ladakh differs greatly from the rest of India in all aspects—history, ethnic makeup, religion, and culture—the people of Ladakh will never say call themselves Indians.\n\nThe people of Ladakh farm wheat using water from the melting snowcaps of the high mountains. They lead a simple life, farming and raising livestock in the fields. They sing while working in the fields, just like Korean people used to in the past. In autumn, you can hear songs sung while cutting grass, harvesting wheat, and plowing the fields. In nomadic regions, there are songs sung to call livestock and while processing dairy. Ladakh was where I was able to hear the most work songs during this trip to collect the sounds of Asia.\n\nMost Ladakhis practice Lama Buddhism from Tibet. They are a very pious people, whose faith can be seen not just in the numerous monasteries and stone pagodas but in the songs they sing. Praise of Buddha and revered monks can often be found in their work songs.\nOn the other hand, the center of the Zanskar Valley, just south of Ladakh, is occupied by Muslims. In this region, folk songs are difficult to come by.
Indonesia 2005 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015
-
Lialiaci, Volume 3, 2022
Lialiaci is a publication of the iTaukei Institute of Language and Culture, Ministry of iTaukei Affairs. \nLialiaci means to ponder or reflect upon deeply. \nThat is the intent of these articles and perspectives on culture. \n\nThe publication has 3 articles:\n1. Bulu, The Spirit World by Anasa Tawake\n\nThis brief research will try to explain Bulu or the iTaukei concept of the spirit world.\nIt is important to define Bulu or the spirit world because it can be a foundation to which our beliefs are derived from. It is understood that our culture is ‘fixated on Bulu’ (Sekove Bigitibau). If this is so, then our culture, customs and ethos are focused towards the spirit world known as Bulu. Prior to Christianity, who’s to say that the beliefs of our ancestors were inaccurate? It is a common belief that Christianity was the best thing to happen to our vanua. On the contrary, Christianity brought about the demonization of iTaukei belief system. At the offset, the missionaries knew that there was an existing belief system unfortunately they chose to disregard this and not use it as a foundation for Christian faith.\n\n2.The Sunken island by Inoki Kaloumaira:\nA few islands in Fiji and the Pacific are said to have submerged in the last hundred to thousand years ago. The island of Vuniivilevu is believed to have submerged in the year AD1200 in the Motoriki waters, Lomaiviti (2005). It is one of the islands that is regarded to have been inhabited first before other settlers arrived. Early migrants were said to be tall, muscular and tough and this could be proven with the skeleton that was found in Naturuku, Motoriki in 2002. What was also remarkable about this skeleton was the excellent state of preservation of the skull. It was of a female who would’ve been tall, muscular and tough and was believed to have lived in Motoriki around 800BC (2007). \n\n3. Ancient Sounds in Fiji by Ulaiasi Taoi:\nAncient sounds in Fiji is still echoed in traditional chant, traditional dances, polyphony, and sacred psalms. It is found to be unique from western sounds and sounds in many parts of the world. Most current Fijian music has adopted western sounds, this includes church hymns, folk songs, serenades, and also Tongan sounds which is practiced in serevakalau known as Polotu and also pesi (Lauan folksongs). Aporosa a traditional cartographer form Beqa stated that there was no Fijian alphabet, but instead was the practice of oral transmission through traditional dances. Lyrics, cartographer and sound were transmitted through vision (Bulivou, 1985). Once ancient sounds were not composed, it was inherently transmitted through the vanua as a gift, and intrinsically maintained its mana in the vanua livelihood. \n\n\n\n \n
Fiji 2022 -
Lialiaci Publication 2020 - 2021
Lialiaci is a publication of the iTaukei Institute of Language and Culture, Ministry of iTaukei Affairs. Lialiaci means to ponder or reflect upon deeply. \nThat is the intent of these articles and perspectives on culture.
Fiji 2020
-
Country Presentations(Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Sri Lanka, Pakistan)Bangladesh is rich in intangible cultural heritage in all the five domains outlined in the 2003 ICH Convention namely oral traditions, performing arts, social practices, rituals, and festive events, knowledge about nature and the universe and traditional craftmanship.Four elements are inscribed in the UNESCO representative list and two applications are submitted in 2019. The Ministry of Cultural Affairs has a list with literature of 54 elementsunder the 5 ICH domains, while researchers identified 123 elements. Comprehensive inventorying of living heritages is under process with the Government. Bangladesh, by ratifying 2003 Convention, assumes its obligation of safeguarding these elements of ICH. Among the elements, some are sustainable for the economic output of the objects associated with the elements. Others remain vulnerable for change in lifestyle, knowledge pattern, social and economic advancement, science and technology. Require safeguardfor sustainable development that includes transmission of the ICH elements for generations.YearNationBangladesh,Bhutan,India,Sri Lanka,Maldives,Pakistan
-
Current Status for Multilevel Pedagogy for ICH Education and its Safeguarding: Focused on Cases in KoreaSince the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) was initiated in 1946 to promote world peace and development based on international understanding and cooperation, there have been continuous efforts to safeguard cultural heritage of humanity. However, it is undeniable that tangible cultural heritage, which includes natural and cultural heritage, received greater emphasis than intangible heritage. The Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage adopted in 2003 in Paris ("2003 Convention" hereinafter) is regarded as a milestone that changed the historical perception and marked a turning point.Year2019NationSouth Korea