ALL
trilogy
ICH Elements 7
-
Traditional knowledge and skills in making Kyrgyz and Kazakh yurts (Turkic nomadic dwellings)
Yurt production includes knowledge and skills in creating a portable dwelling traditionally used by Kazakh and Kyrgyz people. Yurt has a dismountable wooden circular frame covered with felt and braided with ropes. Yurts can be easily set up and dismantled within a short period of time. Yurts are basically characterized as easily transportable, compact, ecological and practical dwellings. Bearers of yurt-making traditional knowledge are craftspeople (men and women), producing yurts and yurts’ interior decorations. Men and their apprentices make yurts’ wooden frames, traditionally by hand using special devices and instruments. Men also make wooden, leather, bone and metal details for yurts and household items. Women make yurt coverings and interior decorations. As a rule, they work in community-based groups supervised by experienced skilled women-artisans. Women-artisans use weaving, spinning, braiding, felting, embroidering, sewing, winding and other traditional handicraft technologies. Women’s work- process is usually accompanied by their singing, joking, telling stories about famous masters of the past and treating traditional meals. Clans’ wise elders are also bearers. Knowledge and skills are transmitted through generations traditionally from masters to their apprentices (oral instructions, practical classes, joint production). The element is a great value and heritage received genetically or through learning, enriched by masters and transmitted to young generations. Joint production of yurts gives craftspeople the “one-family” feeling; the use of yurts by livestock-breeders as their dwellings in everyday life and by urban citizens as their summer-houses generates the feeling of continuity of ancestors’ traditions. Yurts are an obligatory part of all national festivities, traditional events and funeral-memorial rituals; yurts are kept in the family and transmitted from parents to their children as a sacred family relic ensuring ancestors’ protection. For Kyrgyz and Kazakh people the Yurt is not only a dwelling and the Universe model; but also a symbol of their national identity. Yurt’s top crown shanyrak and tyundyuk are depicted on the state symbols of Kazakhstan and Kyrgyzstan – coat of arms and flag. Kyrgyzstan and Kazakhstan Heads of State receive honourable guests in Yurt.
Kyrgyzstan,Kazakhstan 2014 -
Traditional music (kuu) - melodies
Folk tuned melodies (kuu) of different sizes are classical musical heritage of the Kyrgyz, which are performed on national musical instruments. Each of them is exceptional and unique in its own way. The main musical instrument used in solo performance of kuu is a three-stringed plucked instrument – komuz. Well-known folk tuned melodies as Kambarkan, Botoi, Kerbez, Tolgoo and Kairyk have become the basis for emergence of separate genres of kuu and have had their own impact on development of the Kyrgyz instrumental music as a whole. Performance of each kuu is distinguished by the diversity of methods of artistic expressiveness and playing technique. Kuu are divided into program and non- program musical pieces. The bases of program folk tunes are folk life, epical, and historical plots, historical geneses of which are presented before each kuu performance. Non-program kuu reflect certain life circumstances and have their own titles. They reflect deep human experiences about the meaning of life, images of the human. In general, kuu have laid the foundations for development of the Kyrgyz instrumental music. The Kyrgyz instrumental music performed by folklore groups is very popular now. No cultural event is organized without it today, whether it is a festive or a national event. Depending on the complexity of compositions, sounds of typical musical instruments of the Kyrgyz such as komuz, kyl kiyak, temir komuz, chopo-choor, dobulbas and sybyzgy are present in the instrumental music. National musical instruments of the Kyrgyz can be functionally divided into instruments bearing artistic and esthetic function, instruments bearing application purpose, and the ritual ones that combine the first two features. Along with concert and orchestral practice, some instruments of applied and ritual character continue to be used in ceremonial songs up today.
Kyrgyzstan -
Traditional knowledge in making musical instruments
There are many musical instruments in Kyrgyzstan. The most iconic is the komuz, a three-stringed instrument resembling a small guitar. The body of the komuz is made of a whole piece of apricot or juniper wood, and sometimes of walnut or redwood. The tool head of the instrument has three wooden hitch-pins to which ends of strings are attached. The other ends of strings go to a bridge located on the table (deque) right in front of the tone-hole. Mutton guts were used as strings until recent times. The length of komuz is no longer than 85- 90 sm. Alternatives of the tuning of komuz is one its unique features, which are, in their turn, linked with a chosen type of musical composition. It is played by hands. Kyl-kiyak (or kiyak) is a stringed instrument with a bow. It is made of the same woods as the komuz. The instrument has two strings. It is a ladle-shaped instrument with an open upper half; its lower part is covered with camel leather. The length of kiyak is no longer than 70 sm. Untwisted horsehair is used for strings and bow. The fiddle for the bow is made of a specific plant, meadowsweet. Temir komuz is a mouth plucking instrument made of the metal only (temir - metallic). It is U-shaped and 6-7 centimeters long. Materials used to make it are brass, bronze or copper. The metal reed is fixed in the middle of a “plug” of the instrument, which is held by fingers of the right hand. When played, temir komuz is held near the mouth, which is a natural resonator. The whole performing apparatus, including lips, voice box, hands, and even lungs of the musician, is used in each tone. Chopo-choor (clay chor) is an ancient wind instrument. At present, it is spread in a ceramic form and has a regular oblong shape of 20 centimeters in length and 8 centimeters in width. Performer holds it with lips and fingers holes that are arranged along the length of the instrument. Dobulbash is a national percussion instrument, representing one-sided drum, which is covered by the leather. Height of its corpus, which is cut out of a juniper, is no longer than 60 centimeters; diameter of the membrane, which is covered by camel’s leather, is 25-30 centimeters. Notes from the drum are elicited by the tail point of the Kyrgyz whip (kamchy) or palms. The instrument sounds loudly, resonantly, and lastingly.
Kyrgyzstan -
Pahlevani and Zoorkhanei rituals
The Ritual of Pahlevani and Zoorkhanei is a collection of rhythmic moving skills, music and dramatic art in a holy place named “Zoorkhane”. In this ritual a group of 10 to 20 men, using tools that symbolically represent the ancient weapons, perform rhythmic and musical, dramatic and ritualistic movements. Zoorkhane, the place for the administration of the Element enjoys a special architecture, a blend of Mithraic temples and Islamic architecture. The major sections of the place include a dome, the arena (Gowd: an octagonal pit, 70cm deep, wherein the rituals are administered and the practitioners stand on specific spots according to age and seniority), the audience seats (overlooking the arena), and “Sardam” wherein the Morshed sits. The Zoorkhane gate is short to encourage bending at the entrance to pay respect toward the holy place. The tools, equipment and sportswear of Zoorkhane are mostly made in the cities of Tehran and Mashhad by skillful craftsmen. In the history of Iran, this Element has been influenced by epical myths and a worldview based on the ancient Iranian ethical trilogy “Good Though, Good Deed, Good Speech”. It roots back to Mithraism in 3000 years ago. This ritual has been and is practiced from the ancient times in most parts of Iran as well as some regions of such neighboring countries as Afghanistan, Tajikistan, Azerbaijan, Iraq, Pakistan and India. The element enjoys a masculine nature and its practitioners belong to all social strata. Ethical and chivalrous values are instructed under the supervision of a Pahlavan (""champion"", a master in skills and heroic ethics) within the epical poems recited by a Morshed (""preceptor""), accompanied by music and sport rhythmic movements. “Morshed” is a singer who plays “Zarb”, an Iranian percussion instrument, recites epical and mystical poems, and leads and harmonizes chanson with the music and sport-like dramatic movements. The poems that are recited by the Morshed constitute part of Zoorkhanei literature. In the course of the ritual, dramatic, sport-like, musical and acrobatic movements are performed and, finally, the ceremony is ended with prayers that connote expansion of peace and friendship among nations, and resolving the needy people’s hardships. Golrīzān Ceremony: One of the side programs of the Element is the “Golrīzān” Ceremony that is organized as a homage for pioneers (Pīshkesvat's), champions and preceptors, or for collecting financial contributions for the needy, the sick, or orphans. In this ceremony flowers are put at every corner of Zoorkhane, as a sign for invitation for contribution; the collected contributions are, then, secretly granted to the needy, by a group of trustees. The practitioners in the ritual wear special sportswear, usually, consisting of a pair of trunks - decorated with Arabesque drawings- and a t-shirt. On the clothes and some of the Zoorkhanei tools, motifs of Botee-Jeghghe (an abstraction of a bent cypress symbolizing a humble champion) are observed.
Iran 2010
ICH Stakeholders 1
ICH Materials 33
-
ICH Courier Vol.18 TRADITIONAL FERMENTED FOOD
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 18 is 'TRADITIONAL FERMENTED FOOD'.
South Korea 2013 -
ICH Courier Vol.4 ICH AND ORAL TRADITIONS
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 4 is 'ICH AND ORAL TRADITIONS'.
South Korea 2010
-
Kyrgyz Manas Epic Visualized through Motion Comic and Mobile ApplicationManas is the largest Kyrgyz epic and the name of its main character—the hero, who united the Kyrgyz. Manas is included in the UNESCO list of masterpieces of the intangible cultural heritage of mankind, as well as in the Guinness Book of Records as the most voluminous epic in the world. The Manas epic is divided into three parts: “Manas,” “Semetey.” and “Seytek.” The main contents of the epic are the feats of Manas. The Sagymbai Orozbakov (1867–1930) and Sayakbay Karalaev (1894–1971) Manas versions are considered classics. Modern scholars have not come to a consensus about when the epic originated. Hypotheses put forward indicate that it is connected with events of the Kyrgyz people of the ninth century. Some historians believe that the historical background corresponds to conditions of the fifteenth to eighteenth centuries but that it also contains more ancient ideas. Also, many historians point out that the epic time in Manas is not mythical, but historical.\n\nLast year, there was a youth hackathon event to create multimedia contents on intangible cultural heritage. Uluu Ash, a motion comic based on Manas, was made at this event. A motion comic is one in which sound or music is added to illustrations, and some pages show moving pictures, which is different from an animation with moving pictures throughout.\n\nAk Shumkar KUT public association, a Kyrgyz NGO, implemented the motion comic project with the support of the Institute for Sustainable Development Strategy, public foundation. During the hackathon, project participants developed a demo version of the mobile application named Manas, and a script was written for the motion comic. Later, the film working group, which included animators, artists, journalists, scriptwriters, musicians, and Manas reciters, continued to work and eventually made the film.\nUluu Ash, the film’s title, is one of the most important scenes in the epic. The glorious Kyrgyz Khan Kekötöy, having reached old age, leaves a testament to his son Bokmurun with instructions on how to make a burial and how to arrange all the posthumous rites. He also bequeaths to seek advice from Manas. Having buried Kökötöy, Bokmurun prepares a memorial service for his father. Manas takes over the entire administration. Many visitors from distant countries come to the ceremony. The Kyrgyz people gathered the representatives from Asia and Europe. The more important point in this ceremony was the advice of wise men and brave warriors at the end of the commemoration, which is described in the film.\n\nDuring the hackathon, an informal platform was formed to generate ideas for promoting elements of intangible cultural heritage among young people. This platform has its further development as a club for young creative minds to enhance comprehension and promote traditional culture. One of the products of the event was a mobile application of Manas. The application is informative and educational. It has been growing with subsequent addition and expansion of its content. This epic product is being made for the first time, and hopefully will provide a good example for young people to show the possibility that spiritual and cultural heritage may even now be the most vital element determining future and development prospects.\n\nphoto 1 : Capture from the Uluu Ash motion comic ⓒ Ak Shumkar KUT Public Association\nphoto 2 : Showing the Manas mobile application ⓒ Ak Shumkar KUT Public AssociationYear2019NationKyrgyzstan
-
Small Epics as an Important Element of Oral Epic Creativitiy of the Kyrgyz PeopleThe rich folklore of the Kyrgyz people is an important historical and cultural phenomenon developing over many centuries and spiritually and artistically valuable. As an inexhaustible source of people’s wisdom, it reflects the history, life and social, political and spiritual ideals of the people. The oral folklore is the basis of our unique cultural heritage. Due to the harsh conditions of the nomadic life, endless clashes with enemies and invaders, and long distances of migration, the Kyrgyz people have not preserved their spiritual culture in the stone monuments of architecture, papyrus or clay writings but have preserved it in their memory for more than two thousand years of history. Memory proved to be good enough for keeping millions of lines of epic songs and works, which have been passed from generation to generation and reached the present day.Year2015NationSouth Korea