ALL
twelve
ICH Elements 36
-
MUCHAL, muljar
A traditional of folk calendar which is connected with Chinese astrological calendar. According to that a cycle of Muchal consists of 12 years, which are related to 12 animals. Tajik people have many beliefs and stories related to this calendar.
Tajikistan -
Suri Jagek (observing the sun), traditional meteorological and astronomical practice based on the observation of the sun, moon and stars in reference to the local topography
Suri Jagek, literally translated to ‘observing the Sun’ is the traditional Kalasha meteorological and astronomical knowledge system and practice based on the observation of the Sun, Moon, Stars and Shadows with respect to the local topography. The practice of Suri Jagek demonstrates the relationship of the Kalasha people with their surroundings and the capacity of their immediate geographical context to sustain their way of life. Suri Jagek is a knowledge system which connects a long history of “events” to topographical locations. The system is a complex structure of empirically observed accumulated knowledge and is repeatedly referenced to allow the Kalasha people to predict the appropriate time for the sowing of seed, animal husbandry and natural calamities. It is also used to govern the Kalasha calendar by determining dates of important social events, festivals, feasts and religious ceremonies. It draws greatly from the rich cultural heritage and social practices of the people, therefore functioning in the capacity of a repository of the history of the people and the region at large. Visual cues existing within the periphery of the topography are used to mark the specific positions of the rising and setting Sun, and hence the collective markings are used to record the positions of the Sun throughout the year. Observatories called ‘Suri Jagaekein’, are chosen in each village to observe the rising Sun, and a separate location is assigned to observe its setting. The specific positions on which the sun casts its shadows are also marked in some people’s houses on walls or poles etc. Individual localities have their own specific knowledge, generated using the common processes of marking the positions of the Sun. Qazis, who are authorities on matters pertaining to religion, history and indigenous models of conflict resolution, farmers, some shepherds and a few village elders are the knowledge bearers of Suri Jagek and the observations at the Suri Jagaekein made by various community members are shared in communal gatherings. A general consensus is reached in a Jirga (communal forum); however, presently this is only practiced in the Rukmu valley on the 16th of December. Knowledge related to the constellations of stars, meanings of various types of rainbows and the study of clouds as well as shadows are all in the wider ambit of Suri Jagaek. The Libra constellation known as Tarazu is considered particularly important during the Spring period coinciding with the month of Amaal Mastruk. When the constellation is observed in its clarity during the month, it is indicative of the ground softening the next morning; a time considered vital for the planting of crops.
Pakistan 2018
-
Ging Tshogling Cham: Wrathful War Dance
One of the most entertaining mask dances is the Ging Tsholing Cham, a dramatic ritual dance in which the intensity of the drum beat captures the audience attention. This beat intensifies leading into a fight scene beloved by children in particular. The mask dance is also locally known as Tro-ging, or entertaining dance in local Nabji dialect, for its entertaining presentation and performance. The dance is performed by two sets of performers. Boecham pa dancers are laymen trained in the dances, the regalia gives them the wrathful appearance of celestial beings known as Ging, which includes daka and dakini sky spirits. Monastic dancers, called Tsun cham pa, take on the role of the Tsholing emanation of guardian deities and Dharma protectors. These include the Four Kings of the cardinal points and the Eight Classes of Gods and Goddesses; these roles are usually performed by monks. According to literary sources, the mask dance was introduced by Tertön, treasure revealer, Pema Lingpa (1450-1521). In a vision he entered the spiritual realm of Guru Padmasambhava, known as Zangdok Pelri, the copper-colored mountain. There he saw this dance being performed and was able to transmit the dance to this realm. Pema Lingpa, who had a strong connection to Guru Padmasambhava across many lifetimes, met his enlightened master several times. On these occasions, Guru Padmasambhava conveyed predictions for the future; gave Pema Lingpa the list of treasures to be discovered in disguise; guided him to discover sacred sites; and often invited him into his realm during meditation states and dreams. On this particular occasion, Pema Lingpa came to Zangdok Pelri and found Rang-jung Trulpai Phodrang, the magnificent self-arising palace. There he saw the Guru Padmasambhava manifesting in a rainbow body from which millions of his forms emerged, filling the three realms of the universe, multiplying beyond our imagination. This is known as Ja-lue rainbow body or wisdom body. Among these magical representations, Pema Lingpa saw the enlightened sages of India and Tibet sit in the right row and the scholars sit in the left row. In between them sat the 108 treasure discoverers, who are incarnations of Guru Padmasambhava and his 25 chief disciples. Overhead, a cloud of gods and goddesses transformed into one hundred Dampa Rigja Protective Deities– forty-two took peaceful forms, and fifty-eight took Ging wrathful appearance. These deities made various sensuous offerings, including the performance of Dorji-lugar Vajra Dances, dancing upon the air, rejoicing in the doctrine. Outside the entrance gate of the palace, in each of the Four Directions are thousands of warriors from the Pho-jued and Mo-jued, male and female classes of protecting deities, the Eight Classes of Gods and Goddesses, led by the kings of the Four Directions who are Tshoglings, getting ready to overcome obstacles to the sacred teachings. In the war scene between the Gings and the Tshoglings, the drum beats of the Gings arouse a sense of fear in the obstacles and samaya oath breakers, the Tshoglings aggressively guide them to follow the righteous path of humanity. The vibrating sound produced by the beating of the drums symbolizes the Choe-ngai dra, the Buddhist teachings. A similar performance was originally introduced by Guru Padmasambhava to aid Tibet’s King Thrisong Detsen (c. 755-797 or 804 AD). Padmasambhava used his supernatural powers at the great Samye Monastery in Tibet, he manifested in the form of Ging and Tshogling, producing an immense positive force to fight and subdue the evil spirits that hindered the construction of the monastery. With the demons subdued, Samye became an important part of establishing the teachings of the Buddha in the region. When Pema Lingpa saw the spectacular performance he realized its benefits for the liberation of sentient beings. At Korphu Temple, Trongsa, one of his seats in central Bhutan, Pema Lingpa introduced the sacred mask dance to Jigten me-yul the human realm. Korphu Drub is the annual mask dance festival that coincides with the temple's dedication ceremony, and continues this dance tradition. There is still a saying that goes, "If you are not sure about the choreographies of Ging Tsholing, you should visit Korphu Drub." Due to the importance of the dance, Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) who unified Bhutan later spread this mask dance to most annual mask dance festivals. The successive Je Khenpo spiritual leaders as well as the Druk Desi temporary continued this legacy.
Bhutan -
Enchorom: Warding-off Evils by Teens
Enchoro or Enchorom is a native festival of a Kalizingkha village under Tseza Gewog (block) in Dagana with unique lyrics and melodies. It is performed by the people of Kalizingkha particularly by the children (both boys and girls) aged below 12 on the 30th day of the 11th Bhutanese month every year. Even today, the festival is still vibrant and popular in the community without any major transformations. There are minor transformations in terms of the path followed by children from the starting point until the village temple (traditionally from school campus but now from the way which leads to Gophu Gonpa (monastery) from Dzong (Fortress) and the meals served during the three days celebration. However, owing to the current pandemic and the government policies, the community could not celebrate this festival for the past two years but the locals are now very much hopeful that everything will become normal again with the government's new normal policies. The origin of this festival remains unknown. The locals believed in performing this festival mainly to drive away the evil forces, diseases and misfortunes from their household and their community and to wish for a successful and prosperous year and good luck for the people living in the locality.
Bhutan
ICH Stakeholders 4
-
Kyrgyz Komuz community
Master Nurak Abdrakhmanov (1947-2014) remained in the memory of modern Kyrgyz as a great composer, performer, and master of making the instrument. He began searching for his komuz teaching system back in the Soviet period when he worked as a music teacher in Ak-Talaa Village in the Naryn region. He was not satisfied with the formal education programs used in the schools. Master Nurak learned early on that that the European twelve-note system did not cover the musical subtleties and possibilities of komuz, saying that the system reduces what is possible with komuz in thirty ways. Master Nurak believed that learning komuz in a traditional and cultural way helps with learning how to play komuz more quickly and easily.
Kyrgyzstan -
Muragacha Puppetry community
Muragacha was once a puppetry hub. Renowned art director and the pioneer of modern puppetry in Bengal, Raghunath Goswami, during a visit to Muragacha in the early 1970s, had said that the village was home to the largest colony of puppeteers in the world. There were fifty-five families practicing puppetry as a livelihood at the time; the figure is just twelve today. String puppetry, rod puppetry, and hand puppetry have a long history in Bengal. Their styles and puppets are different. String puppets weigh less and are moved with thin strings. They are made with cloth, papier-mâché, and sholapith. Their height, at the most, is two feet. The stage for a show must be ten feet long, six feet wide, and three feet high, with three sides covered. The puppeteer teams are like families. Everything, right from the script to lights, costumes, and sets are done in clockwork precision.
India
-
INDIRA GANDHI NATIONAL CENTRE FOR THE ARTS
The Indira Gandhi National Centre for the Arts (IGNCA) was set up in 1987 to fulfill late Smt. Indira Gandhi’s (former Prime Minister of India) idea of restoring the integral quality of a human being, fragmented by his diverse roles in cities, classes, ethnic groups, religions, traditions, and nationalities, to reconcile one’s material and spiritual needs, and enable one to be at peace with oneself and with society. The center was visualized as encompassing the study and experience of all the arts—each form with its own integrity, yet within a dimension of mutual interdependence, interrelated with nature, social structure, and cosmology. nIGNCA is based in New Delhi, situated on twelve hectares of prime land while the center itself houses one of the finest libraries in the country, a media production division, a cultural information center, an exhibition division, conference halls and twenty-four guest rooms. Regional centers are in Bangalore (South India), Varanasi (North India), and Guwahati (the Northeast India). The center has collaborative program with numerous national and international institutions and universities and its faculty is internationally trained.
India -
INDONESIAN HERITAGE CITIES NETWORK
The Indonesian Heritage Network—Jaringan Kota Pusaka Indonesia (JKPI)—is a good example of networking among local governments for safeguarding ICH.\nThe Indonesian Heritage Cities Network is an inter-local government organization (not an NGO) that coordinates on a national level among cities and districts possessing varieties of natural and/or cultural heritage (tangible and intangible). JKPI aims to jointly safeguard natural and cultural heritage including ICH. JKPI was declared on 25 October 2008 in Surakarta City by twelve cities. One of the mayors who declared the establishment of JKPI was Ir. Joko Widodo, then Mayor of Surakarta and host of the meeting, (presently 7th President of the Republic of Indonesia.) As of the seventh National Working Meeting Karangasem, Bali in June 2019, JKPI has seventy member cities and districts. The objectives of JKPI are:n• To develop collaboration amongst cities (and districts) having important natural and cultural heritagen• To develop collaboration for safeguarding heritage with stakeholdersn• To promote a role of communities in safeguarding heritage and its positive development in social lifen• To inventory the wealth of the heritage of the member cities/districts of JKPIn• To develop an understanding of the diverse nature and culture to strengthen the Unified State of the Republic of Indonesian• To be used as a vehicle for promoting existing heritage for JKPI member cities/districts3nJKPI is a non-profit and independent organization, and is not intended to advance the interests of, or be affiliated with, any group or political party.
Indonesia
ICH Materials 254
-
MUCHAL, muljar
A traditional of folk calendar which is connected with Chinese astrological calendar. According to that a cycle of Muchal consists of 12 years, which are related to 12 animals. Tajik people have many beliefs and stories related to this calendar.
Tajikistan -
Dassain
Dassain symbolizes the victory of good/virtue prevailing over evil/falsity. It is the most important festival in Nepal. Since most of the Lotshampas (Southern Bhutanese) originated from Nepal, the southern Bhutanese celebrate it every year in September or in beginning days of October. The date of celebration varies every year which marked as per the Hindu calendar. According to Hindu Mythology, Dassain festival has been celebrated since Lord Ram and Goddess Durga had gotten the victory over Ravan and Mahisharura, the demons who had created terror in the Devaloka (the world where God reside.) consequently, the festival is a way of acknowledging triumph over an evil spirit.\n\nDassain is popularly a celebration within families lasting for 15 days starting from bright lunar fortnight to full moon (Hindu calendar) The days are divided for the activities starting from cleaning, washing to shopping. However, in Bhutan the official declaration of holiday is one day (day of Tika.) The community people explain that the significance of celebrating the festival with families is to honour the unity of Lord Ram’s Monkey army who helped him build the stone bridge to connect Lanka where Sita has been confined.
Bhutan
-
Jaggery production in Myanmar
Jaggery (Htan Nyat) is very important sweet food stuff in Myanmar which is boiled the toddy palm sap(Htan Yee) so that can be made solid jaggery.It's colour ranges from yellow to brown.Toddy palm tree(Htan Pin) are growing especially in Rural Area of Central Dry Zone of Myanmar such as Mandalay Region, Magway Region and Sagaing Region.The jaggery production can be found as the traditional production in most villages from Kyauk Pa Daung, Myin Gyan, Taung Thar, We Laung, Ye Sa Gyo, Pa Kok Ku, Meik Ti La, Poppa, Bagan and Nyaung Oo township. Other growing areas of Toddy palm tree(Htan Pin) are Lower Myanmar such as Tha Nin Thar Yi Region, Ayeyarwady Region, Dawei, Yebyu, Thaton Districts.\nHere, I would like to express about a traditional jaggery production from Zee O village. Zee O village located in Myay Thin Twin Group,Nyaung Oo Township in Mandalay Region. It locates on the south of Old Bagan and about 25km from Nyaung Oo city. For their seasonal livelihood, they pratice traditional way of jaggery making process through their ancestors for long time ago. Among 200 households of Zee O village, 100 are doing jaggery production. We can see the jaggery production as traditional food for their economic life.\nAccording to the different region, collection time of the toddy palm sap(Htan Yee) is not same. In Zee O village, the sap from male toddy palm (Htan Pho) can only be collected from February to June and the sap from female toddy palm (Htan Ma) can only be collected from April to September. nTo collect sap from the toddy tree,the toddy palm climber uses special tools such as small ladder (Yin Swee) fixed to the upper part of a toddy tree and portable ladder (Yin Htaung) used in connection with the fixed ladder and etc. The work of collecting to sap starts early in the morning. The toddy climber climbs the toddy tree via special ladder attached to its trunk and brings down the pots that have filled with the toddy palm sap overnight, replacing them with empty pots at noon.\nFirst of all,heat the pots(Myu Oe) with dry the toddy palm leaves. Afer heating,the pot are roped.And then,poured the slaked lime into the pot. The one of the important things of the toddy climber is the knife(Dar Hnee) which is needed to sharp.\nSo,the toddy climber grinds the knife before his functions. The toddy climbers of Zee O village are distinct from other places of the toddy climbers. For testing knife is sharp, he cut his hairs himself. And then,he carries about ten pots(Myu Oe) with shoulder-yoke and the sharp knife attached to his waist and goes to the toddy palm trees.\nThere are two ways of collecting toddy juice(Htan Yee) depends on male and female toddy tree. A bit of wood(Ka Laing) is wedged into the top of the toddy palm tree to provide seating while he cuts the flower clusters. When the toddy-udders(Htan Nosh) of male tree become blossom, the climber has to clip the toddy-udders toddy-udders with wooden stick or pounding soften that can get much toddy sap. After that,the toddy climber tied nine or twelve toddy-udders cutting for sap into the pots.\nToddy farmer cut female toddy palm's stalks that have fruits for sap collection. He pounds the base of toddy palm's stalk with a small iron hammer (Zauk Khauk). Toddy farmer slice a little to each fruit to collect toddy sap.\nThe sap has to be filtered leaving behind the sediment of lime(Hton Yee Kyi) is put into a stainless steel boiling pan and boiled for about 45 minutes. According to the different region,the kilns for boiling toddy palm sap are different types.In Zee O village, the kilns are made by digging into the ground so that can work for five boiling pans at the same time. While the sap are boiling, the worker has to stir with flat wooden laddle continuously and also has to be added the seeds or powder of castor oil plant so that it cannot be split into the ground. The boiling and stirring has to be continued to get the suitable condition for moulding of toddy palm syrup was obtained. After that, toddy palm syrup was cooled to make granules by hands. Then,it is also dried for about 15 minutes and jaggery is obtained. nAfter that, export jaggery to the buying centre. The buying centre has to put out to dry with the sun. And then,prepare to trade other regions. Especially, Zee O village trade with Nyaung Oo township and Yangon region.\nThere are some animals to disturb the jaggery production such as mouses,squirrels,butterflies, bats,ants,crows and so on. They suck toddy sap,bite the pot's rope and fruit clusters,throw away faeces into the pot.\nJaggery is completely organic without any chemicals.It is used for Myanmar traditional food such as Mont-lone-yay-paw, Mont-lat-saung,Mont-kywe-thae,Thar-ku-yoo,Mont-lat-kout; etc.\nThere has many nutritional values of jaggery. They are protein, fat, carbonhydrate, energy, calcium, phosphorus, iron, mineral, carotine,vitamin and so on.In medical benefits, jaggery treats cold and cough,purified blood,relieves bone and joint pain,strengthens immunity etc.So,jaggery(Htan Nyat) is very useful for snack and traditional medicine.
Myanmar 2019 -
Navruz in Uzbekistan
"Navruz is one of the largest holidays celebrated by Eastern nations. The Navruz nomination for the UNESCO Representative List in 2009 included seven countries. Since then, more states that celebrate Navruz became States Party to the Convention, the nomination was re-introduced on behalf of twelve States Party.\n\nIn Uzbekistan, 21 March was the national Navruz holiday. However, Navruz is celebrated in throughout country during the whole month.\n\nNavruz celebrations in a makhalla of Tashkent, amusement parks of Fergana, and the Institute of Culture and Art are described in this film. Regardless of the celebration location, it has become a tradition to cook the royal meal of navruz-sumalak and spring meals such as kok somsa (pie with greens) and kok chuchvara (dumplings with greens).\n\nPerformances of folk teams, puppet masters, rope walkers, polvons (wrestlers), and modern music singers and different folk game competitions organized during Navruz. Navruz is not only the beginning of the New Year, but it is the power that brings people closer and spreads love and affection among people. "
Uzbekistan 2017
-
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017 -
The Traditional Musical Instruments on Myanmar
The traditional musical instruments of Myanmar were prominent throughout the nation’s history. The instruments were developed as early as the Pyu Era, Bagan Era and many were dominant features of music during the Innwa Era and Konbaung Era.\n\nWhile some of these instruments have been preserved and are used today, others have been lost to history.\nIn an attempt to preserve the traditional musical instruments of Myanmar, the Ministry of Culture displayed traditional instruments and distributed the books about the instruments during an exhibition in 1955. This research shows thirty-three kinds of instruments. Moreover, in a 2003 celebration of traditional instruments, the Ministry of Culture exhibited over two hundred traditional instruments at the national museum.\nWhile the instruments on display were representative of many regions and states, many instruments were not included.\nBecause of this lack of full representativeness, additional research through field studies is required. This project proposal addresses this need.\n\nTo create a preliminary basis towards developing a national ICH inventory of craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments in Myanmar. To safeguard ICH related to the craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments and to promote cultural diversity among multi- ethnic groups in Myanmar. To raise awareness of the Myanmar public on the importance of ICH. To expand networking and information sharing between Myanmar and Korea.
Myanmar 2014
-
Bụt lằn (expressing spring scences)
According to the census data of 2009, the Nùng ethnic minority had a population of 968, 800 people and was the seventh most populous group in Vietnam, who mostly live in the provinces of Lạng Sơn and Cao Bằng. The Nùng people have a rich treasure of folk culture and folk songs imbue with their group. Bụt (the Goddess of Mercy) is one kind of religious rituals of the Nùng people. In everyday life, the Nùng people believe that men have thirty hồn (souls) and women have forty vía (vital spirits). Hồn vía are associated with body. When the Nùng deal with difficulties, the soul and vital spirits escape from the body, making the body ill. If the soul and vital spirits leave the body for a long time, the person will be severely ill or die. At the beginning of spring, the Nùng people often worship for vital spirits at home. This worship includes twelve phases with singing meaningful lyrics. The singing melodies have many pitches—low, high, deliberate, strong, enthusiastic, passionate tunes, etc.—bringing deep emotions to people’s hearts. The song “Bụt lằn” (Expressing spring scenes) with lyrics on plants, flowers, and animals, paints a natural scene that is fervid and harmonious with the thoughts and feelings of the people, evoking a sense of honesty, talent, and intelligence.
Viet Nam 1905 -
Finding a deer -Solo of the goong
The goong is a plucked stringed instrumentmade of a bamboo section. Its two ends have nodes. Its length is eighty centimeters and its diameter is five to eight centimeters. In some places, people tie a dry gourd to this instrument to increase resonance. The goong can have from eight to eighteen strings, but nine to twelve strings is the most popular. Each string produces one sound. To play this instrument, the instrumentalist puts the bottom of this instrument against his stomach and puts the head of this instrument in front of him to create a 45˚ angle. Two little fingers support the instrument and the rest pluck it. The goong instrument is only for men. It imitates the sound of the gong set. While gongs are allowed to be played only in some special occasions, the goong instruments can be played in anywhere in the Central Highlands.
Viet Nam 1997
-
Benedictions
Benedictions\n\nMongolian well-wishing is a powerful expression of the miraculous capacity of words. It is one of the genres of Mongolian oral poetry that uses melodies. Briefly, benedictions (well-wishing) propitiate people’s future happiness and well-being through skilfully composed and recited poems. There are thousands of benedictions on various subjects. For instance there are benedictions recited while beating the sweat cloth of a saddle, while distilling milk vodka, while celebrating a birth, and while cutting an infant’s hair for the first time. Besides ancient benedictions, many contemporary benedictions are being kept at the ILL. These include benedictions for a new ger, weddings, a child’s first haircut, endowment practices, mare-milking ceremonies, foal-branding ceremonies, the People’s Revolution, and others for the military.
Mongolia 2012 -
Folk Short Songs
Folk Short Songs\n\nMongolian folk songs are divided in three different categories, such as long songs, short songs and the authors’ songs. Folk songs are shorter than other forms of expressions with average durations of one to five minutes, but there is a high volume of them. Thus, restoring, categorising, and digitising folk songs were the most time-consuming tasks compared to others. Within the framework of the project, just under forty-eight hours of songs were restored and digitised.
Mongolia 2012
-
Melodies from Uzbekistan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015 -
Sounds from Mongolian Grasslands_Oral Traditions and Performing Arts in Mongolia
Sounds that Run in the Vast Grasslands of Mongolia_Oral Traditions and Performing Arts in Mongolia\n\nSince the early 1950s, the Institute of Language and Literature at the Academy of Science (ILL) has been sending survey teams one to three times a year to research and gather data on oral literature and local dialectics. These activities set the groundwork for officially establishing a new archive with written documents and magnetic audio tapes that could be used for research purposes and be maintained. Preserved on magnetic tapes are languages and dialects that have gone extinct, have lost their distinctiveness, or have been adsorbed into other languages or dialects.\n\nHowever, most of the magnetic tapes being kept at the ILL are more than sixty years old, and the expiration date on many tapes has already lapsed. Also, improper storage conditions have caused some tapes to dry out, cling to one another, or fracture. For these reason, it would be hard to transmit to the next generation. Accordingly, since 2008, efforts have been made towards restoring and digitizing superannuated magnetic tapes within the internal capability and capacity of the ILL. The lack of training, finance, and proper tools and technical equipment has, nevertheless, created several obstacles and the digitizing results have not been very successful.\n\nAt this crucial state, the ILL introduced a cooperative request to the Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage (FPNCH), and the FPNCH proposed that ICHCAP continue the joint project and take measures for restoring and digitizing superannuated magnetic tapes and distributing and disseminating the data among the general public. According to the above decision, the FPNCH and ICHCAP implemented the Joint Cooperation Project of Safeguarding Intangible Cultural Heritage by Using Information Technology from October 2011 to April 2012.\n\nAs the first stage of the project, the Expert Meeting for Safeguarding ICH by Using Information Technology was held in the Republic of Korea to exchange information with experts for digitizing and restoring the analogue data. The experts of Mongolian National Public Radio, the ILL, and the FPNCH started the project after sharing restoration and digitization knowledge with the Munhwa Broadcasting Corporation (MBC) of Korea, the National Archives of Korea, and the Korea Film Council.\n\nAs the main outcome of the project, a total of 715 hours of superannuated magnetic tapes including epics, folk tales, tales accompanied by the morin khuur, traditional arts, khuumei, chor, long and short folksongs, and traditional customs were restored, digitized, and categorized. Among them, 128 audio clips were selected and reproduced in a ten-CD collection called Sounds from the Mongolian Grasslands. The collection also includes a twenty-page handbook in English or Korean. Through this project, the general public’s, involved organizations’, and domestic and international experts’ awareness about Mongolian ICH increased, and the archive and music contents of regional ICH were strengthened.
Mongolia 2012
-
2009 Field Survey Report: Intangible Cultural Heritage Safeguarding Efforts in Uzbekistan
Based on the ICHCAP Field Survey on Intangible Cultural Heritage Safeguarding Efforts in some East and Central Asian countries from 2009 to 2012, this summary provides a brief overview on the ICH situation in Uzbekistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, and Kazakhstan . The summary focuses mainly on ICH safeguarding systems, safeguarding policies, and ICH inventories as well as on pending issues and the urgent safeguarding needs of these countries. Moreover, information on the main entities in charge of ICH safeguarding and opinions of each country on the issue of community involvement are provided. To give a quick overview these countries’ participation in ICH safeguarding at the international level, some additional information related to UNESCO is specified as well. This survey report offers a large sample of the diverse ICH situations in East Asian and Central Asian countries. Although each country has a different background on issue of intangible heritage, depending on its cultural, economic, and socio-political situation, the countries participating in the survey share a commonality: They are post-communist countries that were once under the Soviet system. Moreover, they share a traditional culture shaped by nomadic pastoralism that offers a variety of cultural similarities. For instance, they keep an ancient and rich tradition of epic singing, and they are highly concerned about this oral heritage as it is on the brink of disappearance. In this sense, they have much to exchange and share in regards to safeguarding ICH. The countries participating in the survey are concerned with the threats against their ICH, but most of these nations are in the early process of defining ICH and establishing independent national ICH lists. At the same time, each country expresses a high degree of motivation and encouragement for safeguarding ICH, sharing experiences, and participating in international cooperation programmes. Apart from the main subject, a brief glimpse is taken on the situation of intellectual property in ICH safeguarding in each country. Compared to the Southwest Asian countries that participated in the field survey, the East Asian and Central Asian countries provided little information on intellectual property issues, so it is recommended that ICHCAP undertake the Field Survey on Intellectual Property Issues in the Process of ICH Information Building and Information Sharing in some countries to see their status on this subject.\n\n- Ratified the ICH Convention in 2008; survey conducted in 2009 and updated in 2014.\n- As of March 2018, has 6 ICH elements on the RL, 1 element as GSP, and no accredited NGOs.
Uzbekistan 2010 -
ICH Courier Vol.16 TRADITIONAL ARCHITECTURE
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 16 is 'TRADITIONAL ARCHITECTURE.'
South Korea 2013
-
SIGNIFICANCE OF TEANH PROT, CAMBODIAN TUG-OF-WARThe Cambodian teanh prot (“pulling the rope”), which is generally rendered in English as “tug-of-war,” is one of the most important ritual games played nationwide during certain times of year, especially around the three-day New Year holiday in mid-April. Although the game can be played at any time for entertainment, it is ritually played in the afternoon on the last day of the New Year and/or in the afternoon of chlong chet, a rice-associated ceremony observed shortly after the New Year. The event takes place in an open space of the village or Buddhist monastery.Year2014NationSouth Korea
-
OIMO, INTERNATIONAL FESTIVAL IN KYRGYZSTAN FOR TRADITIONAL CRAFTS AND CULTURESince ancient times, Central Asia has been populated by numerous nomadic and sedentary peoples and ethnic groups. The region is characterized by a rich cultural diversity as well as the interaction and interpenetration of different cultures, each of which is original.Year2018NationSouth Korea
