ALL
violin
ICH Elements 14
-
Peking opera
Integrating singing, reciting, dancing and martial arts performing, Peking Opera is a comprehensive performing art of traditional opera. In mid 19th Century, having incorporated elements of various opera forms from both northern and southern China, Peking Opera came into being. It was first created by civilians. Its development was then greatly promoted by the royal family, and reached its peak in the capital city of Beijing. Peking Opera is the most widespread and influential among over 300 opera forms in China. Hence it is also called the “National Opera”. Beijing dialect is used in the singing and reciting of Peking Opera where rhyme is of great importance. There is also a strict set of rules and forms of libretto composition. Peking Opera is based on Xipi tune and Erhuang tune. Xipi tune is applied to express passion, joy and ecstasy, whereas Erhuang tune is used to depict sadness and grief. Music (singing) plays a key role in setting the pace of the show, creating a proper atmosphere, shaping the characters, and smoothing the progress of the story. Traditional musical instruments are used in Peking Opera shows, where the drummer plays the role of a conductor and the “Jinghu” player acts as the first violinist in an orchestra. Strings and pipes, such as Jinghu, Yueqin and Sanxian, are known for their tender and melodious sounds, which are called “Wen Yue”, or civilian music. Whereas percussions including Bangu and Daluo make brisk and powerful beats, which are called “Wu Yue”, or military music. Singing and dancing are equally important to the performance of Peking Opera, which is characterized by its formularized and symbolic style. Performers have to follow the established format of movements of hands, eyes, body, and feet. Peking Opera only requires simple stage settings and props, following the principle of abstract presentation of big items (for example houses and walls are not necessary on stage) and specific presentation of small items (tables, chairs, cups and saucers, for instance, are used as props on stage). The exquisite and skilful acting of the performers can also help to unfold a virtual yet vivid stage setting to the audience. The costume and headdress in Peking Opera are flamboyant. The facial make-up is exaggerative and delicate. The lively opera face shows the character’s personality and social identity with concise symbols, colours and patterns, expressing the traditional Chinese aesthetic ideals. The storylines of Peking Opera originate from history, anecdotes and folk legends. About 100 of more than 3,000 Peking Opera shows are still being performed frequently today, such as “The Twin Bliss of Dragon and Phoenix”, “The Tipsy Imperial Concubine”, and “The Orphan of Zhao”. Over the process of its transmission, over 30 schools of Peking Opera with different singing characteristics have been gradually developed. The most famous schools include the Mei School (founded by Mei Lanfang) and the Tan School (created by Tan Xinpei). The Mei School, a performance system named after Mei Lanfang, is regarded as a representative of China’s opera performance systems, and one of the three major opera performance systems of the world. Nowadays, it is mostly the practitioners of professional and amateur troupes who shoulder the mission of passing down Peking Opera. Beijing Peking Opera House, Tianjin Peking Opera House, and Shanghai Peking Opera House play the most significant role in the transmission and development of Peking Opera. Prestigious Peking Opera artists, such as Wang Jinlu, Tan Yuanshou, Mei Baojiu, Li Changchun, Zhao Baoxiu, not only inherit their respective schools in a creative way, but also shoulder the responsibility of training performers of a younger generation. The traditional performing art of Peking Opera is still well received by the public. In Beijing alone it attracts over one million audiences every year. Some Peking Opera fans can not only appreciate it, but also practice it. They are also making a special contribution to the survival and development of Peking Opera. Opera towers and guild halls dedicated to staging Peking Opera shows, such as Huguang Guild Hall in Beijing and Tianchan Yifu Stage in Shanghai, are important cultural venues for relative communities and their “spiritual wonderland”. The major mode of transmission of Peking Opera is to “conduct oral teaching and inspire true understanding of the trainee”. In the past, the master of an opera troupe applied such a method to train his disciples. Even today, this mode is still being extensively used in opera trainings. As an inheritor and practitioner, each Peking Opera performer has to go through a series of rigorous and systematic training at a young age. A trainee will gradually master basic skills including reciting, singing, dancing, and martial arts performing through taking oral instructions from the master, and observing the master’s behaviour. A performing artist of Peking Opera will need to constantly improve his or her artistic attainments through a long-term practice, so as to enrich and solidify the heritage. The representative bearers of Peking Opera typically have mastery of various forms of traditional Chinese culture, such as calligraphy and history, and they are very respected by the public. Peking Opera is unique in its perfect, romantic and abstract way of performing. It is the practitioners’ special expression of their feelings and aesthetic ideals. It is also an important symbol of Chinese cultural identity.
China 2010 -
Radif of Iranian music
The Radif is the traditional model repertory of Iranian classical music. It comprises more than 250 melodic modules, named gushes, arranged in special orders into seven primary and five (or six) secondary collections on the basis of their modal and melodic affinities. The primary and secondary collections are respectively called the dastgāh and the āvāz. Each dastgāh/āvāz is a collection of melodic models arranged in a multi-modal cycle, i.e. embracing several maqāms, beginning and ending on the same mode while modulating to a number of other modes. The structure of each cycle can be analyzed in terms of two layers. The underlying, fundamental, layer provides the modal infrastructure upon which a variety of melodic and/or rhythmic motifs are set. The seven dastgāhs are shūr, segāh, chahārgāh, māhūr, homāyūn, navā and rāstpanjgāh. The āvāzes are considered as derivatives of two dastgāhs. The satellites of shūr are abū‘atā, dashti, bayāt-e tork, afshāri (and bayāt-e kord), while āvāz-e bayāt-e esfahān is regarded as the satellite of dastgāh-e homāyūn. Each gushe has also a specific name which refers to its function in the cycle, a technical feature, an area, an ethnic group, a mood, a poetic genre, or a musician, as well as other descriptive or expressive titles. Some nominal and structural counterparts of the constituent parts of the contemporary radif can be found in the musical systems of the ancient and medieval Persia. Although the radif per se was the product of the Qajar epoch (1785-1925), the history of the dastgāh, as the main component of the radif, dates back to the mid-Safavid period (1501-1722), when the old modes or maqāms were gradually transformed into multi-modal cycles in terms of the main shadds (chains) and later dastgāhs (systems). Indeed, the radif can be regarded as the reformulation of an older musical system, which dates back to earlier centuries. There are various versions of the radif as interpreted and performed by prestigious masters of Persian music. There are two main types of the radif, i.e. vocal and instrumental versions. The latter is, in turn, translated into the technical language of various instruments, slightly differing in performance techniques while retaining the same structural foundations. The radif is sung and also performed on the traditional instruments of Persian classical music: tār (double-chested skinned long-necked lute), setār (long-necked lute), santur (hammered dulcimer), kamānche (fiddle) and ney (reed pipe). It is also performed on other musical instruments such as the ‘ud, qānun, and violin. The radif, as a model repertory, serves as a point of departure for actual musical performances in terms of improvisation and composition in Persian classical music. The main performance practice of Iranian traditional music unfolds through improvisation, which is the spontaneous creation of music according the mood of the performer and in response to the audience, inspired by the spatial and temporal context of performance. All performances of Persian classical music rely on the rich treasury of melodic modes of the radif.
Iran 2009 -
Traditional Sohbet meetings
Seemingly regarded as a leisure time activity today, “Traditional Sohbet Meetings” tradition with its historical background and institutional structure has a crucial role in social life. In some regions of Turkey, since the tradition is at the risk of disappearing practiced solely among the elderly, though it is preserved in some other parts of Turkey in accordance with the changing conditions of life. As seen in Çankırı case, the element has a significant role within the local culture, therefore Çankırı is defined as “Land of Yâran” by the residents of Çankırı. Although “Traditional Sohbet Meetings” meetings have different names in different regions of Turkey, they all have the same function. In a discipline of teach and delight, the primary aim is to have conversations and talks in leisure times. “Traditional Sohbet Meetings” talks, through the concepts of love, fellowship, brotherhood and respect for each other, ensure safeguarding and conservation of traditions as well as creating a sense of neighborhood. The participants admitted to “Traditional Sohbet Meetings” communities vary from region to region. While in some regions only single men are admitted to the community, in some other regions, participants of the community are from different age groups and professions. For example, the groups in Manisa-Soma and Balıkesir-Dursunbey are classified as the youth, the middle aged and the elderly. Hence, in Soma, the meeting place of the young men is named as “Delikanlı Odası”, as “Köşe Odası” for the middle aged and “Koca Oda” for the aged. “Traditional Sohbet Meetings” are characterized as patriarchal meetings; however the mothers and wives encourage those male members who take the advantage of those meetings in respect to its social and cultural benefits. “Traditional Sohbet Meetings” communities gather at regular periods particularly in winter. For instance, “Sıra Gezmeleri” in Şanlıurfa, is held once a week preferably in Saturday evenings. The beginning and ending month as well as the time schedule concerning the dates and hours of the meeting are decided jointly. Non-participation except for the excuses such as death, illness etc. is subjected to penalty and the non- participant members not obeying the rules of procedures are also fined. The penalization practiced today has mainly turned into punishing with a fine. The total sum is allocated for organizing the following meetings, for the people in need as well as building fountains and roads. These communities usually compose of 5-30 persons and those members are guided by 3-5 community leaders, whose names vary from region to region. The community leaders are appointed via election or through proposals made by the elderly who are highly respected and designated by the consensus of all Yârans. The duty of community leader is to arrange in-group relations and to control the flow of the meetings. In this context, he has sanction power and the members are expected to obey the decisions made by the community leader. The titles of the community leaders can be summarized as follows: “Bayraktar” in Soma, Manisa; “Büyük Baranabaşı, Küçük Baranabaşı, Sohbet Çavuşu” in Balıkesir; “Büyük Yâranbaşı, Küçük Yâranbaşı, Köşe İhtiyarı” in Kütahya; “Delikanlıbaşı” in Ankara; “Efe, Saki” in Kırşehir; “Yiğitbaşı, Gönüller Ağası, Bayraktar” in Niğde; “Efrad” in Isparta, and “Büyük Başağa, Küçük Başağa, Çavuş” in Çankırı and ""Başkan"" in Şanlıurfa. Admission to Traditional Sohbet Meetings is of high dignity; nevertheless dismissal from the community is concerned as indignity. Certain procedures, which differ in each locality, are followed for the admission to or dismissal from or becoming a regular member or quitting the membership of the community. Being honest and modest, keeping secrets, not gambling, not wandering drunken around are accepted as the basic virtues and common rules in every locality. The members of the community have equal rights and commitments. There is no difference in social status among the members. The members of the community are taught and controlled by the leaders and by the other elder members in their daily lives. They also take the advantages of being a member of the community in physical and emotional support, if needed. The characteristics aforementioned contribute greatly to the members, the locality and to the society as well. The meetings are open to guests. The members sometimes bring their children along with them, which ensure the transmission of the tradition to future generations. Learns laying the table by her mother Learns joining in Sohbet by his father Traditional Sohbet Meetings are indoor activities. Those places can be the houses of the community members, be commonly-shared places called “köy odaları”, which has traditional features in Turkey, or rented places called “oda” for which expenses are shared as in Şanlıurfa case. Today, the meetings are held in the places allocated by local authorities. Interior design and setting differ in some regions yet generally sofa and floor cushion is used at the meetings. Traditional Sohbet Meetings consist of many elements but the main element is ""Talk"". This ""Talk"" has a wide range of topics, anything relevant to social life. Other elements of these meetings are folk music, folk dances, indoor plays, village spectacle plays and dining. There is not a certain order for practicing the elements; nonetheless, in each meeting there can be a specifically drawn order. List of dishes can show differences from region to region; nevertheless, not creating a difference in social status as well as not being costly for the host is carefully taken into consideration when preparing the dishes. For instance, the dish list is composed of çiğ köfte, deserts (künefe, şıllık, etc.) and strong coffee, known as mırra, in Şanlıurfa. In Çankırı, soup, güveç (casserole), rice and baklava are main dishes served in Yâran meetings. One of the most important elements of this tradition is music. Şanlıurfa Sıra Gecesi and Elazığ Kürsübaşı meetings, in a master-apprentice discipline, function as a conservatory for the traditionally trained performers. The musical performance begins with the pieces in rast and divan maqams; continues by other maqams if requested; and finalizes by kürdi and rast maqams. The instruments used in these meetings vary from region to region, but the main instruments are the bağlama, cümbüş (mandolin with a metal body), def (tambourine), violin, ud, kanun (zither) and kaval (end-blown flute). The local tunes are performed by the master bearers. Listening to music is also as important as performing the music. “Traditional Sohbet Meetings”, including music, dining, plays and talks, last until the early morning. Therefore, Traditional Sohbet Meetings compose all elements of life and culture. Owing to changing living conditions and migration from rural to urban area, Traditional Sohbet Meetings tradition is transmitted by its bearers to other cities.
Turkey 2010 -
Rigma Chudruk Cham: Dance of the Sixteen Wisdom Goddesses
Rigma Chudruk Cham is a pacifying dance, performed solely by monks wearing exquisite costumes to represent the sixteen goddesses that make various offerings to enlightened beings. Generally, the dance has two types: Rigma Chudruk Cham and Rigma Chudruk Nga Cham. Though the costumes are identical, these dances can be easily differentiated by the instruments they use. The first Rigma Chudruk Cham performs with Drilbu, bell, and Daru or Damaru, a small two-headed drum. The latter dance exclusively plays Nga drums with Ne-tok, drum-stick. The dance is known by various names across different Buddhist traditions: Rigma Chudruk Cham; Khandro-mai Cham Dance of Dakinis; Zhe-wai Cham pacifying dance; Dorji Lhamo chudruk sixteen Vajra Dakinis; Choe-pai Lhamo Chudruk Sixteen Offering Goddesses; and Dodyon-gi Lhamo Chudruk Sixteen Pleasurable Goddesses. The sixteen goddesses not only bestow wisdom but also entertain and bring enjoyable offerings to the enlightened spiritual beings. These goddesses are generally classified into three groups: Outer, Inner, Secret Offering Goddesses. The first group consists of four members: 1. Gegmo-ma, Skt. Lasya, Goddess of Grace 2. Threngwa-ma, Skt. Mala, Garland Goddess 3. Lu-ma, Skt. Gita, Singer 4. Gar-ma, Skt. Nirti, Dancer The second group has also four members: 1. Meto-ma, skt. Pushpe, Flower Offering Goddess 2. Dhugpe-ma, Skt. Dhupa, Incense Offering Goddess 3. Nangsel-ma, Skt. Aloka, Lamp offering Goddess 4. Drichab-ma, Perfume Offering Goddess The third group has five goddesses: 1. Piwang-ma, Violin player 2. Lingbu-ma, flute player 3. Ngadum-ma, Drum player 4. Zanga-ma, Skt. Muranyyaze, Clay-drum player 5. Zuk Dorji-ma, Skt. Vajra Dakini, Vajra Form Goddess The last group has three. 1. Ro Dorj- ma, Taste Vajra Goddess 2. Rek-ja Dorji ma, Feeling Vajra Goddess 3. Choying Dorji ma, Skt. Dharmadatu Vajra Dakini, Vajra Goddess of unfabricated awareness.
Bhutan
ICH Materials 130
-
Gendang Melayu Sarawak(Sarawak Malay Drums)
This documentary on Gendang Melayu (Malay Drums) Sarawak highlights the maker of the drums ; Hj Umar Tomik and his younger brother Safuan Tomik. Makers of these Gendang Melayu Sarawak are unfortunately decreasing due to many factors, the most crucial being the lack of interest among the youths. In this documentary we’ll get to see how the drums are made, how they are different from the drums in other parts of Malaysia, the types of wood used to make them (including the unique Belian wood which can only be found in the Borneo Islands), methods of hitting the drums, types of hits, and reason behind the design of the Gendang Melayu Sarawak’s shape.
Malaysia -
Gendang Melayu Sarawak(Sarawak Malay Drums)
This documentary on Gendang Melayu (Malay Drums) Sarawak highlights the maker of the drums ; Hj Umar Tomik and his younger brother Safuan Tomik. Makers of these Gendang Melayu Sarawak are unfortunately decreasing due to many factors, the most crucial being the lack of interest among the youths. In this documentary we’ll get to see how the drums are made, how they are different from the drums in other parts of Malaysia, the types of wood used to make them (including the unique Belian wood which can only be found in the Borneo Islands), methods of hitting the drums, types of hits, and reason behind the design of the Gendang Melayu Sarawak’s shape.
Malaysia
-
Gendang: Traditional Malay Drums
The gendang is a traditional drum from Sarawak, Malaysia. This video demonstrates the challenges stemming from the discrepancy between the reality of a decreasing number of gendang-makers and the necessity of maintaining the tradi\u0002tion through the lives of two gendang-makers, Umar Tomik and his younger brother Safuan Tomik. \n\nIt also encompasses the methods of producing gendang, the types of wood used, the difference between gendang and drums from other regions of Malaysia, the method of playing the drum, types of drum performances, and stories behind the design of the drum.
Malaysia 2019 -
Mongol - Joroon Joro
Joroon Joroo depicts couples dancing while riding on horses strolling at a leisurely pace. This dance originates from the Mongolian folk dance Bii Biyelgee. Bii Biyelgee is a dance arising from the nomadic lifestyle, and was traditionally performed in a small confined space within the ger, next to the stove. The choregraphy is primarily performed using the chest, shoulders, head and wrists, to avoid raising dust indoors. The legs are in a half-sitting position or crossed, only acting to support the torso. It is characterized by the raising of the arms and shaking of the shoulders. It is primarily accompanied by the ekil (violin-like traditional instrument) and the choreography is relatively short in length.\n\nThe various ethnic groups of Mongolia each perform their own unique and creative form of Biyelgee, which all go by different names. As Biyelgee is not just a dance but a form of pantomime which involves wit, emotions and expressions, it requires a high level of technical expertise and patience to master. Biyelgee plays an important role in the Mongolian society composed of a wide range of communities, as a cultural asset reflecting the customs and lifestyles of Mongolian nomads, and a common ground connecting the various ethnic communities. The viability of Biyelgee had been under threat in the recent past, due to a continued decline in the number of transmitters and performing communities, the numbers of trainees and transmitters have been showing stable growth with safeguarding efforts by the UNESCO and the Mongolian government.\n\nCharacteristics:\n∙A branch of Biyelgee dance which uses horses as a motif\n∙Biyelgee was inscribed on the List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding in 2009\n\nperformed by Mongolian National Song and Dance Academic Ensemble\ndirected by Tseden-Ish Altangerel\nchoreographed by Davaakhuu Altangerel
Mongolia Sep 3, 2016
-
Kim tiền bản (Instrumental ensemble)
This is one of the ten pieces of Thập Thủ Liên Hườn. According to Đờn ca tài tử researcher Nguyễn Tấn, these ten pieces came from the reign of King Quang Trung (the end of eighteenth century) when a diplomatic delegation to the capital of the Thanh dynasty (China) attended the longevity ceremony of Càn Long King. They explored many beautiful places in China and composed ten poems to praise the Chinese scenery after returning to Vietnam. King Quang Trung appointed musical mandarins to set these poems to music for his musical enjoyment. Later, the Đờn ca tài tử circle performed these musical pieces and called them Thập Thủ Liên Hườn. Kim tiền bản musical piece has twenty-six phrases of two bars each. It was played when the diplomatic delegation attended the king’s audience and was rewarded golden coins by the king.
Viet Nam 1977 -
Nam xuân - Nam ai (Singing with accompaniment)
This song includes two melodies Nam xuân (twenty phrases) and Nam ai (twenty-eight phrases). Nam xuân, Nam ai are two out of three Nam pieces belonging to the twenty principle pieces. The piece takes on melancholic and deliberate characteristics. This musical piece is played by the bầu (monochord), the kìm (moon-shaped lute), and the violin. The bầu, a plucked string instrument made of wood, has a long rectangular resonator. A small arm made of bamboo or plastic is put through a gourd cover and attached to the resonator. At the end of the resonator, a metal or wooden peg is attached. The instrument has a metal string and has no frets. When playing the monochord, the musician creates overtones by lightly pressing the nodal points along the metal string. The violin is a western instrument that has some modifications to its strings when being used in Tài tử orchestra. For information about the kìm, please refer to the description for track 2.
Viet Nam 1977
-
2019 World Forum for Intangible Cultural Heritage
2019 World Forum for Intangible Cultural Heritage
South Korea 2019 -
ICH Courier Vol.15 ORAL TRADITIONS AND PRACTICES RELATED TO SNAKES
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 15 is 'ORAL TRADITIONS AND PRACTICES RELATED TO SNAKES.'
South Korea 2013
-
Engaging Society in Cultural Preservation and Development through the Angklung MovementIn December 2011, Rumah Angklung was founded by a group of young people who loved and cared about the Angklung (a traditional Indonesian musical instrument) and finally had the initiative to create a community. That community is now a serious foundation committed to preserving and developing Indonesian art and culture, especially related to angklung.Year2018NationSouth Korea
-
Engaging Society in Cultural Preservation and Development through the Angklung MovementIn December 2011, Rumah Angklung was founded by a group of young people who loved and cared about the Angklung (a traditional Indonesian musical instrument) and finally had the initiative to create a community. That community is now a serious foundation committed to preserving and developing Indonesian art and culture, especially related to angklung.\nRumah Angklung has a responsibility to continue working and instill pride in people far and wide. “When Culture Becomes a Pride” includes the common threads, ideals, and dreams of Rumah Angklung to make Indonesian culture prestigious. Rumah Angklung could hopefully be a “home” for individuals, groups, or other angklung communities for gathering information, seeking solutions, and experiencing many other benefits of angklung. In these activities, the purpose of angklung preservation and development can be achieved.Year2018NationSouth Korea