ALL
wooden bowls
ICH Elements 6
-
Lacquerware Making in Cát Đằng
The Lacquerware Making in Cát Đằng was born more than 600 years ago (from the end of the Tran Dynasty) associated with festivals to worship the village's ancestors (the founders are Mr. Ngô Đức Dũng and Mr. Ngô Ân Ba) and annual ceremonies taking place on January 14-16. Rich materials: wood, rattan, bamboo, reed... The main material is lacquer processed according to a secret recipe. It takes the craftsman a month or more to complete a product. Wooden objects for lacquer are not nailed but only use mortise and tenon joints with paint mixed with sawdust. Of all the stages, the most outstanding skills/techniques of the lacquer craft are the way of mixing paint, spraying paint, gilding gold, silver, inlaying, and drawing. These are also the most typical secrets of the Lacquerware Making in Cát Đằng. To make a product of the craft village, it is necessary to have the main materials such as: lacquer, tung oil, resin, sawdust, soil... Materials for making the core (vóc): wood, bamboo, rattan. Decorative materials: gold leaf, silver leaf, pearl shell, snail shell, egg shell, etc. Tools for making lacquer: beak, bucket, earthenware pot, etc. Tools for making lacquer: steel hair, sandpaper, whetstone, broom, curtain cloth, jackfruit leaves, xoan charcoal, tangled hair, paring knife, slotting knife, iron rod, etc. Decorative tools: cat hair pen, steel hair, slotting knife, etc. Currently, in addition to traditional lacquer materials, mainly industrial paints such as PU, cashew nuts, Japanese, etc. are used, and there are many other supporting tools such as: peeling machines, quilting machines, sharpening machines, sanding machines, paint sprayers, etc. to make bamboo patchwork products. The products of the craft village currently include two main product lines: Fine lines goods (worship items) and patchwork goods (handicrafts). Fine lines products are usually made from wood with two stages: making the frame (wooden blank, attaching, wrapping, tying, jamming, lining, giving, holding) and decorating (using silver leaf, gold leaf, mother-of-pearl, snail shell, eggshell... to inlay or paint on the product including the stages: gilding, covering. After each stage, it must be polished). Patchwork products are usually made from bamboo, rattan. To complete a patchwork lacquer product, in addition to the same process as patchwork, it must go through stages such as: soaking, drying, splitting, whittling, quilting, creating product blanks, bathing, shaving, smoothing, sanding the product, jamming, sanding, drying the product, spraying paint, and painting. Today, on the basis of inheriting the traditional Lacquerware Making craft, Cat Dang artisans have been creating and absorbing new techniques and new materials to create a variety of products to serve the needs of religious activities, decoration and consumption such as thrones, chairs, palanquins, statues, paintings, betel boxes, engagement trays, gilded lacquerware decorated at relics, tables and chairs, mother-of-pearl inlaid mahogany beds, vases, lampshades, pen holders, trays, bowls... with many rich and diverse designs, suitable for the needs of the domestic and export markets. The development of Lacquerware Making in Cát Đằng contributes to solving employment, improving local social life, building a rich and beautiful homeland. At the same time, it has gradually introduced traditional values, the quintessence of Vietnamese culture in general and Cat Dang locality in particular to the world. With the historical, cultural, artistic, usage and economic values of the heritage, the Ministry of Culture, Sports and Tourism recognized "Lacquerware Making in Cát Đằng" as a National Intangible Cultural Heritage in 2017.
Viet Nam -
BANDZANI, chinibandzani, qadoqgari
Repairment of the wooden plates, spoons, ceramic and porcelain teapots, bowls, cups with glue, panel, and nails.
Tajikistan -
Aghash Oyu – wood carving
Wood carving is widespread in Kazakhstan as a traditional craft. The yurt’s frame is entirely made of wood, including the shanyrakh (cylindrical top part), uykh (poles that are embedded in the shanyrakh and fixed to keregeh, or greedwall) and sykhyrlauikh (doors). The internal furniture is made of wood as well. including abdireh or sandykh (chests), tosekaghash or keruet (bed), besyk (cradle), assadal (buffet), kebezheh (kitchen cabinet) and dastarkhan (low table). Kitchenware is partly made of wood, including kubyi (butter making jar), tegeneh (cups for kumis, fermented mare’s milk), ozhau (ladle), tostaghan (bowls), saptiyayak (water dippers), astau (bastau, a large plate for boiled meat) and tabakh (plate). As well, special wooden stands (zhukh ayakh) are carved for protection against humidity. Wood carving is also used for production of musical instruments, souvenirs and horse-saddles (yer). Wood carving is widespread in Kazakhstan as a traditional craft. The yurt’s frame is entirely made of wood, including the shanyrakh (cylindrical top part), uykh (poles that are embedded in the shanyrakh and fixed to keregeh, or greedwall) and sykhyrlauikh (doors). The internal furniture is made of wood as well. including abdireh or sandykh (chests), tosekaghash or keruet (bed), besyk (cradle), assadal (buffet), kebezheh (kitchen cabinet) and dastarkhan (low table). Kitchenware is partly made of wood, including kubyi (butter making jar), tegeneh (cups for kumis, fermented mare’s milk), ozhau (ladle), tostaghan (bowls), saptiyayak (water dippers), astau (bastau, a large plate for boiled meat) and tabakh (plate). As well, special wooden stands (zhukh ayakh) are carved for protection against humidity. Wood carving is also used for production of musical instruments, souvenirs and horse-saddles (yer). In forest-rich Eastern and Northern Kazakhstan, hardwood trees are used for carving, including red birch, maple, black or red alder, ash, nut tree, and oak. In Southern Kazakhstan, trees like elm, nut tree, pear, acacia, elaeagnus (djygyda), plane tree (chinara) are used for carving. As well, tree roots and knots are used. In South-East of Kazakhstan, elm, apple, nut tree, and buckthorn are usually used by woodcarvers. Table and chair legs, and some yurt parts are usually carved from pine, aspen or poplar. Other hardwood used for carving includes mulberry tree, and in softwood, juniper. Every wood carved product is decorated with ornament. Pattern and design of wood carved objects are also based on the balance of foreground and background, vertical symmetry, importance of central piece and border pattern. Traditional woodcarving includes several techniques and cuts, such as contour, relief and three-sided hollow carving. Relief carving is used for decorating chests, cabinets, doors, beds and kitchenware. Painted relief carving is used for decorating yurt doors and buildings of worship. Three-sided hollow craving is used for making geometric patterns. Cutout is mostly used for floral ornaments. To make dishes water resistant, they are soaked with boiled animal fat. Carved objects can be combined with paintings. Usually the background is unpainted, while the foreground is painted red, blue, green and yellow. Objects can also be decorated with inlaid bones, silver and other metals. Metallic details can be decorated with precious and semi-precious stones.
Kazakhstan -
Parzo: The Art of Carving
Parzo is the art of carving on wood, stone and slate. This art is evident throughout the country displayed magnificently on wooden structures of fortresses, palaces, stupas, temples, traditional houses and even on furniture. The following section describes some forms of carving. a. Woodcarving: Wood has been one of the most widely used resources in the country. Some of the masks worn by dancers during the festivals, the altars in the shrine room of any house, containers like bowls and cups, sheaths and handles of knives and swords, xylographic blocks are all carved out of wood. b. Choesham, Decorative Items and Furniture: Every house has a choesham (altar) entirely made of wood. Generally the altars will have carvings like choetsi and other designs such as dragons, flowers, eight lucky signs and mythological animals, on the main structure in accordance with the desires of the owner. On the upper part of the structure called gu-chag the altar will have the designs called pema, norbu, bagam, boh and ngangpa. Cabinets, chogdroms, divans, decorative floral items, religious motifs like dragons, tashi tagye and various legendary animals are carved out of wood. The three sides of chogdrom (traditional portable table) are carved with dragons, flowers or other legendary animals. Dramnyen, the traditional Bhutanese guitar is carved from wood in an intricate dragon design. The fingerboard is usually decorated with colourful traditional symbols. The hollowed sound box is covered with goatskin, and attached with either silk or nylon strings. c. Masks: The Bhutanese make various shapes and sizes of masks from semi-hardwood, usually blue pine to depict the face of gods, animals and mythological figures. These carved wooden masks are used in the sacred and religious dances. Carved wooden masks are also popular as decorations in houses, dzongs, temples and monasteries. d. Xylography: Before the invention of wood carving tradition in Bhutan, all religious texts and official documents were primarily written by hand. With the introduction of woodblock carving and printing technique by Terton Pema Lingpa (1450-1521), religious texts and images have been carved on woodblocks, thereby reproducing numerous copies, by printing on paper and textiles. Each and every temple and monastery in Bhutan hold a copy of the Buddhist cannons (the teachings) and commentaries on the teachings. Many of the texts from the cannon have been carved on wood, and reproduced by printing on paper. Woodblock carving is usually carried out on dried birch wood. To make a wooden block for carving, the woodblock is adequately oiled to make it soft and smooth for carving. The wooden block surface is then planed smooth on which the written text is glued. Once the paper has dried, it is removed from the block leaving the image of the scripts on the woodblock. The mirror image of the texts that need to be printed is left on the surface while those parts not required are removed with gouges or chisels. The texts are then carved with the help of chisels. Images and other patras (intricate designs) are carved only on to one side of the wooden block, whereas religious texts are carved on both sides of the woodblock. The carved woodblock is then coated with ink, and a sheet of paper is placed over the inked blocks. The paper is then rubbed and pressed with a roller to get the text printed. It is then left to dry either in shed or sun. Four different kinds of tools are used for xylography such as zhogthig, yatag, segchung. Round letters are carved using the tip of the mindrug with its sharp crescent shape tip. The tip of the yatag with its more relaxed crescent shape is used to carve the sub-bending yatag script. Similar to the typical Bhutanese knife; the tip of segchung is slightly slanted and carves the rest of the letters of the scripts. Zhogthig, with its wider and large tip is used to carve the lines in the space on the edge of the text that maintain the outer margin. e. Stone Carving: In Bhutan, carving on stones is not as diverse or common as wood carving but it existed in Bhutan. One comes across huge water driven grinding stone mills, hollowed-out stones used for pounding and husking grains, troughs for feeding animals, images of deities, gods and religious figures carved onto large rocks. In Bhutan, stones were also carved to make stone pots and utensils, but today these have become rare because of modern alternatives. f. Slate Carving: Slate carving is another form of art that is being practiced in Bhutan. Slate, called as do nag, is found in abundance in Bhutan, and the artisan is known as donag lopen. Portraits depicting deities and religious figures, inscriptions of mantras and religious scripts are carved onto slates, and adorned onto the exterior walls of temples, monasteries, dzongs and choetens. Apart from carving on wood, stone and slate, the Bhutanese people also carve images of gods and deities on rhino horns and ivory.
Bhutan
ICH Stakeholders 1
ICH Materials 38
-
Shag-zo (Wood Turning)
Wood turned utensils and dishes were present in Bhutan since ancient times. Communities from different parts of Bhutan have a similar type of craft as cups and plates are necessary for all household meals. However, the labour-intensive wood turned lacquer wares from Yangtse earned a considerable reputation in the kingdom. \n\nAbout a century-old traditional woodturning art (Shag-zo) in Yangtse is still a vibrant and popular means of family business and occupation. The present young artisans in Yangtse who are in their 20s and early 30s are the fifth-generation descendants of Lobazang from Kham in Tibet. \n\nLike other crafts of Bhutan, Shagzo demands a long process. The extracted wood knots and burls have to be dried; soaked in water; roughly shaped (first turned); roughly turned bowls are boiled; dried again; final turned bowls are smoothened with sandpapers and dried leaves of Trema politoria (locally known as Sog sogpa-shing). After colouring them yellow or red, it becomes ready for the next step – lacquering. Lacquering is another time-consuming process. Traditionally, lacquerers mostly use an urushiol-based lacquer common in East Asia derived primarily from toxic wax trees known as Sey Shing in Yangtse. \n\nThese wooden bowls are an integral part of both the Bhutanese and Tibetan lifestyles and this explains the high demand for these products in Tibet. In the medieval period, people from Yangtse and Bumdeling traded wooden plates (not Dhapas) and bowls (cups) to Assam (India) and Go-phors (wooden bowl with lid), Lha-phor (bowl with lid used by monks), Dra-phor (bigger than other Phobs originally used by Tibetan Drapas), and Bay-phor (used by Tibetans, and has a deeper interior than Bhutanese hobs) to people of Tibet. Other than products historically exported to Assam and Tibet, Shagzopas make varieties of wood-turned products.
Bhutan -
Shag-zo (Wood Turning)
Wood turned utensils and dishes were present in Bhutan since ancient times. Communities from different parts of Bhutan have a similar type of craft as cups and plates are necessary for all household meals. However, the labour-intensive wood turned lacquer wares from Yangtse earned a considerable reputation in the kingdom. \n\nAbout a century-old traditional woodturning art (Shag-zo) in Yangtse is still a vibrant and popular means of family business and occupation. The present young artisans in Yangtse who are in their 20s and early 30s are the fifth-generation descendants of Lobazang from Kham in Tibet. \n\nLike other crafts of Bhutan, Shagzo demands a long process. The extracted wood knots and burls have to be dried; soaked in water; roughly shaped (first turned); roughly turned bowls are boiled; dried again; final turned bowls are smoothened with sandpapers and dried leaves of Trema politoria (locally known as Sog sogpa-shing). After colouring them yellow or red, it becomes ready for the next step – lacquering. Lacquering is another time-consuming process. Traditionally, lacquerers mostly use an urushiol-based lacquer common in East Asia derived primarily from toxic wax trees known as Sey Shing in Yangtse. \n\nThese wooden bowls are an integral part of both the Bhutanese and Tibetan lifestyles and this explains the high demand for these products in Tibet. In the medieval period, people from Yangtse and Bumdeling traded wooden plates (not Dhapas) and bowls (cups) to Assam (India) and Go-phors (wooden bowl with lid), Lha-phor (bowl with lid used by monks), Dra-phor (bigger than other Phobs originally used by Tibetan Drapas), and Bay-phor (used by Tibetans, and has a deeper interior than Bhutanese hobs) to people of Tibet. Other than products historically exported to Assam and Tibet, Shagzopas make varieties of wood-turned products.
Bhutan
-
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020 -
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021
-
2019 World Forum for Intangible Cultural Heritage
2019 World Forum for Intangible Cultural Heritage
South Korea 2019 -
ICH Courier Vol.35 ICH and City Festivals
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 35 is 'ICH and City Festivals.'
South Korea 2018
-
PAVENI PI MAI MUANG—NEW YEAR FESTIVAL OF CHIANG MAIAnnually, from 13 to 15 April, the people of Thailand, Myanmar, Laos, and Cambodia celebrate their traditional New Year—Paveni Pi Mai Muang or the Songkran Festival, which is also known as the Water Splashing Festival. According to Northern Thai or Lanna culture, Songkran is traditionally celebrated during the seventh lunar month of the Lanna calendar. Establishing April as the first month of the year coincides with the movement of the sun through the zodiac, a pattern that reflects the changing seasons and accords with the natural rhythm of nature and the universe. This time of year provides an opportunity for family members to gather and make merit through traditional rituals, such as washing Buddha images and other water blessing ceremonies. Each day of the New Year festival serves a particular purpose as outlined in this article.Year2018NationSouth Korea
-
15. Creative Approaches in Reviving Kanklės in LithuaniaKanklės is certainly one of the most important symbols of the Lithuanian cultural identity as it had an important and symbolic role during the periods of national revival and the independence movements. The instrument itself and the tradition of playing on the kanklės underwent changes, transformations, experienced a revival, and in some sense even a “renewal.” \n\nIn the twentieth century, playing the kanklės moved from the country to the towns. It used to be exclusively a men’s tradition. Now this tradition has been taken over by women, and solo playing has been replaced by an ensemble playing. Playing on the traditional five to twelve-string kanklės does not require any special preparation. The instrument is easily keyed and portable. Even a beginner can play on it. Traditionally, teaching to play on the kanklės took place in families and communities. There are still players who took over the tradition from fathers or old musicians in villages. Nowadays, most of the performers acquire their playing skills in folk groups or music schools or during informal education activities.Year2021NationLithuania