Materials
skin
ICH Materials 311
-
Do Ha ceremony: The elderly practice the ritual of asking for permission to take water from the river
Độ Hà ceremony for MỘC DỤC (STATUTES CLEANING) ON MID-LUNAR JANUARY - the elderly practice the ritual of asking for permission to take water from the river in the Red river bank _Va Temple Festival
Viet Nam -
Process of cutting the leather
Kyrgyzstan -
Leatherwork
Kyrgyzstan -
Household items made of leather
Kyrgyzstan
-
Mui Tsz Lam - Hakka Rice Dumplings
“Hakka” means “guest people” in Chinese. A group of Hakka settled in Mui Tsz Lam, a village in North-East New Territories in Hong Kong, in the 17th Century during the Qing Dynasty. \n\nThe Hakka are known for being hardworking and enduring. Since they farmed on less fertile terraces, their food grown is modest and practical. This culture is also reflected in festive foods like rice dumplings for the Tuen Ng Festival, also known as the Dragon Boat Festival.\n\nMaking and eating rice dumplings is an essential part of the Tuen Ng Festival. The festival is associated the patriotic poet and politician Qu Yuan in the 3rd Century BC, who committed suicide at the river. After his death, people made rice dumplings and threw them into the river and played drums on the dragon boat, hoping that the fish would not eat Qu Yuan’s body. \n\nAt present times, people still make rice dumplings every Tuen Ng festival as a tradition, with different recipes passed on in different areas. The Hakka recipe is modest and simple, which utilizes almost all home grown produce, which includes bamboo leaves, sticky rice, peanuts, shallots, and dried shrimp. After many years of desolation since the 1970s, Mui Tsz Lam villagers come back to their home village to make rice dumplings together for the first time.\n\nThe instructions to make a Hakka rice dumpling are as follows:\n1. Preparing ingredients:\nSoak bamboo leaves and sticky rice overnight, and dried shrimps for 15 minutes. When bamboo leaves are soft, clean and cut the top and bottom of bamboo leaves.\n2. Chopping and crushing:\nMince the soaked dried shrimps, shallots. Crush peanuts and remove skin.\n3. Frying the filling:\nFry the dried shrimps, shallots and peanuts, first separately then together. Set the filling aside.\n4. Wrapping the dumpling:\nWith 1 bamboo leaf, place a layer of stick rice and a layer of filling, then another layer of sticky rice. Cover the layers with the same piece of bamboo leaf. Turn the dumpling aside and use another piece of bamboo leaf to wrap the side. Do the same for the other side, and the dumpling should be completely wrapped by 3 bamboo leaves. Tie up the dumpling with strings or grass. \n5. Cooking: \nBoil the dumpling for 3 hours before eating.
China 2021-10-21 -
Saun: (Myanmar harp)
In Myanmar, ancient chronicles say that harps were being played as early as in the Pyu Period. In February of 802 A.D. Sri Khettra despatched a Pyu music and dance ensemble to Chan-ann the city of the Tang Dynasity of China. Tang Dynasty chronicles say that the Pyu musicians had with them two harps with pheasant’s head shapes, two harps with corcodile’s head shapes, one flat harp in the shape of a dragon’s head, one flat harp in the shape of rain clouds, two flat harps of big gourds, one flat gourd-harp with a single string and one small flat gourd-harp. Among rock relief sculptures found on the walls of the Ananda pagoda built by king Kyansittha in A.D 1084-1113 is a harp which indicates that the harp was in general use in those days.\nThe part where the neck joins the sound box is shaped like a leaf of the saga: (champac) while the stern is shaped like bowl. The tip of the neck is shaped like the leaf of the banyan tree. The neck is made of sha: (acaciacatechu) wood. The sound box is covered with a membrane of deer skin. Holes are perforated along the ridge to hold the ends of the strings. The intervals between the holes need to be of correct proportion, otherwise, the harp tends to be out of tune and also lacks proper form. Hence, the ridge is a critical component of the harp. When playing, the harp player sits cross-legged on the floor and rests the front of the body of the harp in his or her lap, with the arch on the harp player’s left and the rear of the harp’s body angled slightly upwards so that the strings are almost horizontal. The fingers of the left hand are braced against the outside of the arch and moved agilely up and down. A stopped tone is produced when the left thumb nail is pressed against the string from the inside to increase its tension and thus raise its pitch. The thumb and forefinger of the right hand, either separately or together, pluck the strings at their center while the right elbow rests on the top of the rear of the harp body outside of the strings. The left thumb may be used to pluck the bass of the harp figuration while the right thumb and forefinger pluck the melodic pattern. A skilled harpist promote clarity by jumping the string just sounded while sounding the next string. This jumping may be done with the middle finger, the palm of the hand, or the forefinger just after the activation when a staccato note is desired.
Myanmar -
Traditional art of whistling
"The traditional art of whistling calls for human teeth and lips to function as the music instrument and the mouth cavity to function as a sound box. Whistling is classified into the following three types: tooth whistle, lip whistle and palate whistle. The reasons Mongolians whistle is greatly dependant on the season, time, location, and context due to that from ancient times Mongols have considered whistling as a call for wind. Mongols whistle the short and long songs, and melodies in hot days of summer and autumn season while herding livestock and during the labor for relaxing. Before mentioned, Mongols believe that the whistle can bring the deity of wind, therefore they do whistle while harvesting the grain for blowing the skin of grain. Additionally, Mongols do whistling during watering their horse and animal for preventing the flies."\n
Mongolia -
Traditional art of whistling
The traditional art of whistling calls for human teeth and lips to function as the music instrument and the mouth cavity to function as a sound box. Whistling is classified into the following three types: tooth whistle, lip whistle and palate whistle. The reasons Mongolians whistle is greatly dependant on the season, time, location, and context due to that from ancient times Mongols have considered whistling as a call for wind. Mongols whistle the short and long songs, and melodies in hot days of summer and autumn season while herding livestock and during the labor for relaxing. Before mentioned, Mongols believe that the whistle can bring the deity of wind, therefore they do whistle while harvesting the grain for blowing the skin of grain.
Mongolia
-
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017 -
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020 -
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021 -
NEPAL'S HEREDITARY MUSICIAN CASTES
DVD2_NEPAL'S HEREDITARY MUSICIAN CASTES\n\nThe four hereditary musician castes of Nepal are Damai, Gandharba, Kapali, and Badi. The most visible of these are the Damai and the Gandharba musicians. The Kapali are temple musicians and the Badi are drum makers. Damai are required to play for the goddess of the ruling class and also to play at all types of ceremonies and rites of passage, such as weddings and Bratabhandha. They perform in a group known as a panchai baajaa, which is composed of nine musicians playing seven different musical instruments representing the five universal elements of earth, water, fire, air, and sky, of which all matter and living things are composed. The tyamko represents earth, the damaha represents water, the jhurma represents fire, the dholaki represents air, and the narasingaa, sahane, and karnal represent the sky. Panchai baajaa music is believed to keep the elements in balance and harmony and to result in therapeutic musical healing. The Gandharba or Gaine caste musicians traditionally travel from village to village and door to door singing bhajan (hymns), songs from the great Hindu epics, and karkha (historical songs of heroes and bravery), but also bring news. They accompany themselves by playing saarangi.
Nepal 2017
-
Don Ca Tai Tu, a Chamber Music of Southern Vietnam
CD8_ĐỜN CA TÀI TỬ, A CHAMBER MUSIC OF SOUTHERN VIETNAM\n\nĐờn ca tài tử is a special traditional genre of chamber music of the Việt people in southern Vietnam. In comparison with other forms of traditional musical performances in Vietnam like Ca trù (Ca trù singing), Ca Huế (Hue singing), etc, the art of Đờn ca tài tử was a late traditional form. According to many musical researchers, Đờn ca tài tử came into being in the mid-nineteenth century from the musical context of the ceremonial music nhạc Lễ of southern Vietnam and the chamber music nhạc Huế. Historically, nhạc Lễ played a very important role in the cultural life of southern Vietnam. The repertoire was divided into two styles played by a martial ensemble phe võ and a classical ensemble phe văn. The phe võ is composed of drums, cymbals, and the Vietnamese oboe kèn bầu. The phe văn consisted of stringed instruments, particularly four types of the cò (two-stringed fiddles, such as the cò, the cò chỉ, the cò tre, and the gáo fiddle), and percussion instruments such as the trống nhạc (drum), and a trống cơm (a small cylindrical drum).\n\nThe two ensembles are invited to play at major village festivals. But for less important occasions such as weddings, birthdays, and housewarmings, a smaller phe văn group is called in, which includes the stringed instruments without percussion instruments. This ensemble is called đờn cây. For the need of artistic entertainment, other stringed instruments progressively joined this ensemble such as the đàn tranh (sixteen-string zither), the kìm (moon-shaped lute) and the very small wooden song lang. Music gradually escapes the solemn nature of rituals to serve daily life. It can be considered the initial foundation of Đờn ca tài tử, but it was not yet the Đờn ca tài tử. In 1885, when the Huế capital fell, the immigration of instrumentalists of the Nguyễn court from central Vietnam to the southern region made significant influence on the development of Đờn ca tài tử. At this time, Đờn ca tài tử was actually shaped after acquiring Huế chamber music in both repertoires and performance styles. The emergence of Đờn ca tài tử has received great support and favor of the majority of people in the southern Vietnam.
Viet Nam 2015 -
Folk Melodies of Nepal
CD4_FOLK MELODIES OF NEPAL\n\nIt has been estimated that Nepal's repertoire of folk melodies once numbered more than sixty thousand. The country’s landscape features rivers, hills, mountains, plains, and streams, as well as an extremely rich flora and fauna, which have all inspired Nepal's folk musicians. In the past, communities were more isolated from one another due to the difficult terrain and the lack of roads and transport. Thus, every small village developed its own melodies. For example, it is said that the call of the bharedwaja bird inspired at least 128 different rhythms.
Nepal 2016 -
Bhajans of Nepali Folk Culture
CD1_BHAJANS OF NEPALI FOLK CULTURE\n\nA bhajan is a spiritual chant in traditional Nepalese culture that is performed mainly in temples. The lyrics typically recount the good deeds of various gods and goddesses. It is believed that the performance of a bhajan brings about peace and prosperity and an improved quality of life for all living beings. Bhajans of Nepali Folk Culture This CD includes examples from four distinct categories of bhajan, namely Devi Bhajan, Dafa Bhajan, Khainjadi Bhajan, and Usha Charitra Bhajan.
Nepal 2016 -
Folk Songs of Nepal
CD3_FOLK SONGS OF NEPAL\n\nNepal is still extremely rich in folk songs, though these are less popular with younger generations. The music culture has traditionally been an oral culture passed down from guru to pupil. Many songs that have never been recorded or written down are thought to have been lost. Fortunately, several enthusiastic folklorists, musicians, singers, and researchers have made collections of folk song lyrics to promulgate them, focusing especially on the rarer and most endangered folk songs. We present here a few examples.
Nepal 2016
-
Reflection on the Efforts to Safeguard ICH and Prospects for the Future
In the fall of 2013, ICHCAP convened an international conference celebrating the tenth anniversary of the Convention for the Safeguarding Intangible Cultural Heritage. Held in Gwangju, this conference aimed at reflecting on the ten-year implementation of the Convention and its achievements as well as searching to develop future tasks. Under the title of “Reflection on the Efforts to Safeguard ICH and Prospects for the Future”, this conference provided a useful opportunity to review the effects and outcomes of the ICH Convention on many countries in the Asia-Pacific region and to share theoretical discussions as well as practical experiences with a panel of experts and various stakeholders dedicated to safeguarding ICH. This book includes the presentation papers and the summary of discussion of the above conference.
South Korea 2014 -
ICH Courier Vol.21 Traditional Pottery Making
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 21 is 'Traditional Pottery Making.'
South Korea 2014 -
Strategies for ICH Visibility in the Pacific through Information Building and Sharing
ICHCAP and the Vanuatu Cultural Center organized the fourth sub-regional networking meeting in collaboration with the UNESCO Apia Office. Representatives from the collaborating organizations as well as from six Pacific countries—Fiji, Federated States of Micronesia, Palau, Papua New Guinea, Tonga, and Vanuatu—attended the meeting in Port Vila, Vanuatu, in April 2013. This publication includes presentation materials as well as meeting summaries to provide information to promote international cooperation among Pacific experts and institutions in the ICH safeguarding field.
South Korea 2013 -
2020 ICH World Forum
2020 World Forum for Intangible Cultural Heritage
South Korea 2020
-
Session 3: Sustainable Development and ICH Safeguarding on the Grassroots levelCulture is chiefly perceived as a driving force for sustainable development in the UN’s action plan for people, planet, and prosperity entitled “Transforming Our World: 2030 Agenda for Sustainable Development’. In this context, there is a foreseeable strength in ICH to generate means for sustainable development. The following issues are considered as starting points of discussion: (1) the methods of aligning commercial activities with ICH safeguarding activities, (2) the possible risks to ICH viability and the ways in which they can be mitigated, and (3) the prospect of moving toward and maintaining a mutual relationship between ICH Safeguarding and development policies.\nKeeping the grassroots level highly pertinent in Session 3, we intend to put various NGOs activities at the center of the discussion, particularly in light of our pursuit to assess their presence in sustainable tourism development and eco‐tourism, looking into the possibility of expanding the role of NGOs in areas such as cultural mapping and gender equality. To end, a plenary discussion will be held. The outcome document will be circulated to share the discussion points of and lessons learned from the meeting.Year2017NationAustralia,Malaysia,Philippines
-
Listen to Voices:The Tao Foundation ExperienceThe Tao Foundation for Culture and Arts is a Philippine non-profit, non-governmental orga-nization based in Quezon City, National Capital Region, Luzon and in Agusan del Sur, Caraga Region, Northeastern Mindanao. Established in 1994, the Tao Foundation is led by an all-fe-male Board composed of Filipino scholars, artists, and Indigenous community leaders engaged in cultural regeneration initiatives in response to the five centuries of colonial and neocolonial histories and the need to help build strong cultural communities. The Tao Foundation’s mission is to (1) facilitate the exchange, transmission, and development of Philippine ICH/TCH; and to (2) contribute to the empowerment of culture bearers or those who possess ancestral practical and theoretical knowledges that have endured and transformed to remain relevant through colonial and neocolonial histories as a result of day-to-day and more large-scale acts of resistance.Year2018NationSouth Korea