ALL
childbirth
ICH Elements 7
-
The words of propitious omens (well-wishing)
The words of propitious omens are the shorter forms of benedictions used for expressing the best regards and happiness in people’s daily routine works and practices. The words of propitious omens are regarded as respect for others and widely used for greeting purposes. The words of omens are predicting the good things that can be happened in the future, and this makes the omens similar to benedictions but its function and use is different. The words of omens do not have different parts, as shorter as possible, words or poems which does not have any melody. The words of omens associated with any actions are always said same and its meaning has a connection to that actions. For instance: if somebody is writing a script, the omen word is said as “May the brush would sharpest”, if somebody is churning the Airag, the omen is said as, “More butter comes to the Airag” and so on.
Mongolia -
Flatbread making and sharing culture: Lavash, Katyrma, Jupka, Yufka
The culture of flatbread making and sharing, represented with the names Lavash-Katyrma-Jupka-Yufka, is a set of traditional knowledge, views, skills and rituals related to preparation, baking, storing, using and sharing of traditional thin bread that performs specific cultural and social functions within the related communities in Azerbaijan, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Turkey and is transmitted from generations to generations. Flatbread tradition is a symbol of shared cultural identity and serves expression of mutual respect among communities. The five countries share a number of common features, skills and knowledge related to preparation and use of the flatbread. Tradition bearers usually prepare the flatbread from unleavened or leavened dough based on flour, salt and water, while also adding sometimes milk, butter, sesame and poppy seeds. Communities use different types of crops to prepare the dough, such as wheat and rye. The dough is rolled by hand or using a dough roller into round or oval shape. In Azerbaijan, Iran, Turkey and some communities of Kyrgyzstan, flatbread is baked in earthen or stone ovens called “tandyr” or “tanūr” buried into the ground. Some communities in Azerbaijan, Iran, Kazakhstan and Turkey bake the flatbread (yufka or lavash) on a metal plate known as “sac” (“saj” or “sāj”) over the fire. Communities in Kyrgyzstan and Kazakhstan bake the flatbread by laying out rolled dough in big cauldrons (‘kazan’) heated on fire. As a result of this baking style, practitioners manage to maintain nutritious qualities of the flatbreads and store them for several months without refrigerator. Various methods, techniques, instruments and substances are used by flatbread-preparing practitioners. The preparation of flatbread involves traditional practices based on collective labour and sharing within family and neighbourhood. As expression of social solidarity in rural areas, families prepare and bake flatbread together with their neighbours, especially as a preparation for winter. The flatbread is baked both at homes by family members and flatbread bakers, who learn the practice through a master-apprentice relationship. The flatbread preparation bears a great variety of social and cultural functions for its communities in terms of its usage at special occasions and its relation to transition between seasons. Communities of five countries consider flatbread preparation places sacred. In Kazakhstan, communities believe preparing flatbread at funerals helps the deceased get protection from the burning Sun, while waiting for decision of the God. To wish prosperity and wealth to newly-married couple, in Azerbaijani and Iranian weddings the flatbread lavash is often put on shoulders of the bride, while in Turkish weddings dried flatbread yufka is crumbled over the head of the bride. In Kyrgyzstan, tradition bearers believe that flatbread helps sick people. In some religious ceremonies and traditional weddings in Iran flatbread is served as a component of the sacred offering. During the preparation of flatbread, it is shared with all passers-by as a sign of hospitality. Flatbread culture is expression of belonging to common cultural roots. It reinforces cultural links and serves as marker of hospitality, conviviality and friendliness within the societies of five countries.
Azerbaijan,Iran,Kyrgyzstan,Kazakhstan,Turkey 2016 -
Customs and rituals related to a child-birth
Suyunchu Suyunchu is a tradition of sharing good news. When baby is born one of the family members shares this news with other relatives. The one who communicates good news receives a gift for sharing good news. When seeing a baby for the first time, the family members also give korunduk, a gift for seeing a baby. At koiuu A ritual of naming a baby is called At koiuu in Kyrgyz. Usually, it is not the baby’s parents but paternal grandparents who get to give a name to the baby. Sometimes, this right is given to the most respect person in the community or to one who has seen the baby first. Kyrgyz people believe that name is very important and can influence the person’s destiny. When selecting a name for the infant, elders look carefully at the baby and try to pick the name that suits the baby best. Beshikke saluu A ritual of placing a baby into a cradle called Beshikke saluu is one of the major rituals followed by a feast. On a seventh day after a baby’s birth when baby’s belly button is healed, a baby is placed in a cradle. Cradle is very convenient for taking care of a baby, feeding and putting baby to sleep. According to Kyrgyz traditions, a maternal grandmother of the baby brings a cradle. All relatives, neighbors and friends are invited to a feast. Jentek toi After some time after baby’s birth, family makes a feast for relatives and neighbors. This fest is called Jentek toi. Those who come to Jentek toi give blessings to the baby and the family. Often times a sheep or a larger domestic animal is slaughtered for the feast. The clean bones of a sacrificed animal are buried in the ground. It is considered to be a sacrifice for Umai ene, the protector of women and infants. Kyrkyn chygaruu Kyrgyz people mark the 40th day after the birth of a baby - Kyrkyn chygaruu. To perform this ritual, the women take forty spoonful of water and dissolve some salt in it. Salt is beneficial for baby’s body and washes off various things. The baby’s hair is cut and is buried at a place where people do not step on. While conducting the ritual, elderly women are invited to give blessings to the newborn. Then, a first shirt is quilted for a baby from 40 pieces of fabric. The shirt is put on inside out. It is the maternal grandparents who conduct this ritual for a baby. The person who cuts the hair must be a respected person in a community. As a sign of gratitude, baby’s parent give that person a gift such as a sheep or its equivalent. Tushoo kesuu This ritual is dedicated to the first steps made by a baby. For this ritual, elders prepare a special rope made out of white and black wool. The baby’s ankles are tied with this rope. Tushoo kesuu means cutting those ropes. The combination of black and white symbolize the struggle of two eternal energies of light and darkness, good and evil. Then, young boys from the neighborhood are gathered for a race. They are put in some distance from a baby and race towards him. The one who comes first to the baby cuts the rope on baby’s ankles. The winner and the person who came second take the baby by hands and help him or her walk. According to Kyrgyz beliefs, this ritual will help the baby to walk his or her path in this life well.
Kyrgyzstan -
Pithi Chol Mlub (Rite of passage: Seclusion of a Girl at Puberty)
Nowadays, almost everyone misunderstands that Chol Mlub, which is a traditional rite of passage for Cambodian women has disappeared, and even the purpose of the ceremony is also somewhat confused, because it is understood that women during rite of passage learn to be housewives, mainly to lighten the skin or whiten the skin, learn female law, learn the five precepts, the eight precepts until the ten precepts and sew embroidery. The fields of housing and education mentioned above belong to women, but that does not mean that woman has to learn while she is in the rite of passage. She can know before or after. The main purpose of the "Rite of Passage" is to be ready to be a man's wife in the future (ready to have a husband). Traditionally, every family always wants their sons and daughters to live as adults with honor in society. For sons to be ordinated as monks to show gratitude towards parents while daughters to enter the rite of passage to show gratitude toward mother. These factors motivate families with daughters to have at least one of their siblings to be in rite of passage. If you make the eldest daughter, youngers daughters will be accompanied, so when they reach puberty too, there is no need to organize a rite of passage, which saves the cost of the family. In fact, parents love and want their children to do the same. With this in mind, some locals still implement and practice rite of passage tradition, even in modern society. According to previous research, the villages and districts that still practice this tradition are in Boeung Preav commune, Sre Ambel commune, Dong Peng commune, Sre Ambel district, Koh Kong province, Tumnup commune, Taing Krasang commune, Batheay district, Kampong Cham province, Kien Sangke commune, Sot Nikum district, Siem Reap province. Rite of passage is women’s most important subject that they have to learn and there are many stages of the rite. The first stage is to prepare themselves for "first menstruation" that will last for 2 to 3 days, a ceremony called "Sen Chhol", will be commemorated to inform the ancestors about the rite of passage of their daughter. The second stage is the period of "Staying in the rite of passage”, women will be obligated to be on a proper diet such as eating vegetarian food, no sunlight exposure as well as other tasks that must be done every day for an average of 1 month, 3 months, 6 months or There are also 9 months. The third stage is "Leaving rite of passage" it is the last stage but there are many more tasks to be completed, the ceremony has to be held similar to a wedding ceremony (one night and two days). The symbolism of the work in the first stage is compared to "sperm" that propel in the mother's womb. Second stage is compared to a baby in the womb ready to be born. Stage 3 is compared to a mother is "having a contraction" waiting for the birth of a baby to come out of the womb. The whole ceremony is quite similar to a wedding; it is somehow called a single wedding or sometimes there is an escort who represent the husband. These are the wedding trials which women have to experience before a real one that take place in the future. The rite of passage that prepare women to get ready to be a wife has a tough discipline than men. Women are secluded in a room whereas men are in pagoda, focusing on the study but they are free to chat or meet people on holy days. The pagoda area for the venerable symbolizes the mother's womb and during a monkhood, men seems to be more relaxed than women, there is sunlight all over the large courtyard, but during rainy season, the monks are not allowed to leave the pagoda. In order to study dharma and other subjects for one year (equal to one Vorsa), which is equivalent to one quarter, the monks rushed to study only dharma (literature). But if monks want to continue to study for many years, they can learn more skills such as lime carpenter, carpenter, and sculptor. After leaving monkhood, they will be able to earn money with their skills and start a family. Beside, studying in pagoda monks also follow a strict diet which they can eat only two meals a day which is morning and noon (fish-meat) and in the evening only tea, milk only. For women, when they are in the rite of passage, they do not leave the room or outside the house, generally speaking, no sun exposure except at night when they shower or use toilet, because a dark sky represents mother’s womb, and the daughter in the rite of passage represents the baby in the mother's womb. That's why they try to keep the baby in the womb out of the sun until it is born. If the mother expose with sun, baby will pre-maturely born, it will definitely be worse for the baby. Strictly speaking, two-course meal like the monks, but a vegetarian dish without meat, such as porridge or rice with salt, soy, cucumber, sesame, ripe coconut, ripe banana, ripe mango, watermelon. Some foods are avoided such as bacon fat or fish sauce. At this point, it is not considered that rite of passage is when women learn to be housewife, because they don’t eat or anything. In fact, a woman knows how to cook before she enters the rite, and so does sewing, embroidering, and sweeping the house, these skills are important for women when they have husbands. The study of the five precepts, the three precepts, or the ten precepts deeply, is not seen at all, that is, only the chanting of the Dharma of worshiping God (Vantea Preah) every morning and evening. Some of the work women do while in the rite of passage are just to get rid of boredom. Others say that they Chol Mlub to exfoliate their skin complexion, because they have not been applied makeup or any powder, only wearing a long sleeves shirt to cover her body and staying in a mosquito net. Wearing a multi-layered shirt is not just for the sake of a bright skin, it represents a baby in a mother's womb covered by a few layers of belly. If women have only one layer of belly, it will affect the baby when the mother eats spicy or hot. Generally speaking, staying in the rite of passage is a way of guiding women during their puberty to get ready to be a wife. They do not have to get married immediately, at least wait two to three years The symbol of leaving the rite of passage is like a mother during a contraction of childbirth delivery, because on the first day of the ritual, the woman is not yet exposed to the sun. Even though she leaves the room in the house but she needs to use an umbrella and still be in mosquito net, waiting for the next task, with the Khmer grandmother as the guard next to the mosquito net. In some villages in Sre Ambel district, Khmer grandmothers who know how to give birth midwives called (Daun Khner) are obliged to monitor the baby's movement by taking care of the mother's womb, such as touching or waiting for the baby to be born. Next important task, an old single man called (Jas Komlos) will dance with a movement of digging (Daun Khner) with a traditional music, which metaphorically means to ease the process of child delivery to be quick. Then, Daun Khner will hold the woman’s hand out of the room to a ceremony hall. This represents a baby who was just born and it will be covered by a piece of while cloth and the body of a baby is compared to the mother’s placenta. At that time, it was old, hot, dancing, digging, digging, Daun Nhe (Daun Khmer) accompanied by the traditional song titled, "Kors Daun Nher". The process of carrying a child by the Khmer grandmother from the room to the ceremony hall on the ground is the process of being born from the surface or out of the abdomen one step at a time with a piece of white cloth as a way or covering the body of the child is like the placenta of Mother. Waiting until a next sunrise, it is assumed that the baby is successfully born. There are many following rituals such as cutting hair, ear piecing, tver tmenh (), which serve as a confirmation the woman is ready for a wifehood. The rite of passage process is almost the same as a wedding, which includes: Krong Peali ritual (Sen Krong Pali), Sen Chong Dai, Bok Lak (game to find Lak). All work is done continuously from the evening until Acha tied the hand of the Cho Mlub child with his sister and cousin to participate in the ceremony (Photo: San Phall, 2016) 1AM, Kors Duan Nher ritual will be done at midnight. On the morning of the second, the child will be accompanied to the ceremony hall to worship the sun, get haircut, do teeth, get ears pierced, reav ang kor reab, porpil rotate and tie hands as a finale. This Chol Mlub tradition plays an important role in educating people in society by showing the process of a woman in her puberty who has to go through the rite of passage in order to be qualified for wifehood and to become mothers. Women is considered as a land for sowing seeds and the gender roles they inherited include housekeeping, child care, in general, to manage the family economy. For men, they pick up profession or skill to earn money for the female to manage. Men and women are always in pairs, one of which cannot be missed, that is how society created.
Cambodia
ICH Stakeholders 1
ICH Materials 53
-
Rituals Dedicated to Children
This film is about rituals related to children. Included are kyrkyn chygaruu, a ritual celebrating the fortieth day after a child’s birth; beshike saluu, a ritual of placing baby in the cradle; tushoo kesuu, a ritual of cutting rope tied around a baby’s ankles; and bata, a blessing ritual. Knowledge holders talk about the significance of each ritual in a child’s life cycle. The film shows how these rituals are conducted now and how they have evolved over time.
Kyrgyzstan 2017 -
Descendants of the Golden Sun
Traditional Rituals Related to Childhood\nMongolians consider childbirth a good omen. Mongols give the child ablutions to honor the one who has adopted the human form and born as a little citizen of the state. During the ablution ceremony, the lifelong name is given to the newborn as well. There are other rituals and customs related to raising children in Mongolia, including customs related to the child’s first haircut.
Mongolia 2017
-
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021 -
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017
-
ICH Courier Vol.32 Lacquerware Arts
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 32 is 'Lacquerware Arts.'
South Korea 2017 -
ICH Courier Vol.45 Oral Tradition of The Asia-Pacific Communities
Oral tradition consists of diverse narratives. It is passed on by word of mouth as everyday wisdom and transmitted through the generations. After that, it becomes infused in a region’s history, philosophy, and way of life, thus forming the foundation for a community’s knowledge systems. This volume introduces traditional tales in Sri Lanka, Palau, Kyrgyzstan, and Vietnam.
South Korea 2020
-
The Healing Power of Peganum harmalaPeganum harmala L. belongs to the plant family Zygophyllaceae and appears spontaneously in the wide arid and semiarid areas between Western China and the Middle East/North Africa region. It is also istributed in Eastern Europe, the Mediterranean, and the Caucasus. P. harmala is a perennial glabrous herb that reaches thirty to one hundred centimeters in height with a short creeping rooting system, white flowers, and three-chamber capsule-type fruits that can contain about fifty black seeds. The roots can reach a depth of five or six meters to adapt to drying soils. The plant tends not to suffer from grazing due to its bitter taste (alkaloid content).Year2020NationSouth Korea
-
Foods, Roots, and Routes: Gendering Memory in the Age of DisplacementDiscourse about intangible cultural heritage is anchored on the question of memory, which has become a topic of great interest today not only within academia but also in popular culture. America’s newfound taste for cupcakes and macaroni and cheese, for instance, is not so much about society’s gastronomic craving for these foods, as it is about society’s craving for history and the comfort of things past. In essence, it is about restorative nostalgia and the memories that these foods evoke and make possible through the imaginary. Our preoccupation with memory and remembering, in large part, is driven by our recognition of the fragility of memory, a fragility that is underscored by this age of mass displacement in which we live. As the Iranian American writer Roya Hakakian notes in her recent memoir, “When you have been a refugee, abandoned all your loves and belongings, your memories become your belongings.” In a world where over 80 million people are currently forcibly displaced, amounting to one person being forcibly dislodged from his or her home and lifeways approximately every two seconds, dislocation, uprooting, and rupture are as much a facet of our lived experience as are connectivity and interdependence. Exilic condition is an unfortunate but undeniable feature of modernity.\nEven within living memory, Asia has had her share of tumultuous histories. Colonization, conflict, war, and other calamities have engendered mass dispersal. Over 2 million Vietnamese, Cambodians and Laotians fled their homelands in the aftermath of war, revolution and genocide, and many more Southeast Asians continue to be displaced in varied contexts and conditions as we speak. The genocide in Cambodia left deep wounds and ravaging effects on the cultural memories of the nation that is now bifurcated between Asia and the diaspora. Even without the trauma of war and mass atrocities, globalization, modernization, and urbanization have progressively divested traditional knowledge of its merits, and peripheralized certain memories into oblivion.Year2021NationSouth Korea