ALL
local deities
ICH Elements 46
-
Enchorom: Warding-off Evils by Teens
Enchoro or Enchorom is a native festival of a Kalizingkha village under Tseza Gewog (block) in Dagana with unique lyrics and melodies. It is performed by the people of Kalizingkha particularly by the children (both boys and girls) aged below 12 on the 30th day of the 11th Bhutanese month every year. Even today, the festival is still vibrant and popular in the community without any major transformations. There are minor transformations in terms of the path followed by children from the starting point until the village temple (traditionally from school campus but now from the way which leads to Gophu Gonpa (monastery) from Dzong (Fortress) and the meals served during the three days celebration. However, owing to the current pandemic and the government policies, the community could not celebrate this festival for the past two years but the locals are now very much hopeful that everything will become normal again with the government's new normal policies. The origin of this festival remains unknown. The locals believed in performing this festival mainly to drive away the evil forces, diseases and misfortunes from their household and their community and to wish for a successful and prosperous year and good luck for the people living in the locality.
Bhutan -
Lomba: Indigenous New Year Celebration
Lomba is a popular local New Year celebration observed in the villages of Paro and Haa districts. Lomba is a celebration for the beginning of a New Year, which takes place from the 29th day of the 10th month of the lunar calendar. It is one of the most special annual occasions for the Parops and Haaps, residents of the valleys. The name “Lomba” expresses carrying good luck from one year to another. Ba literally means receiving wealth in one’s hand or to carry something forward, leaving the past behind. Lomba is celebrated by Haaps and Parops as a New Year festival from the 29th day of the 10th month of the lunar calendar. In Haa, Lomba often lasts until the 15th day of the 11th month, while Parops have a shorter celebration until the 2nd day of the 11th month. Although Lomba has been part of the culture of the two valleys for many generations, making it difficult to trace the origin. No specific written text has been found for early observances so far. According to folk understandings, some believe that Lomba began with the arrival of Phajo Drugom Zhigpo in the 13th century, while some believe that it began much earlier when men started working for food. According to Dasho Sangay Dorji (2011), Lomba observed in Paro and Haa districts may be the legacy of the Lhapas, but in some religious texts, the Lomba celebration dates to an influence from Zhabdrung Ngawang Namgyel (1594-1651) who consolidated the Bhutanese region into a state in 1649. Himself hailing from Tibet to the north, he first introduced Bhutanese to the celebration of Nyi-lo winter solstice. The day marked the end of the year and welcomed another year of prosperity with bountiful harvest. With adequate food reserve stored on the rooftop, Haaps and Parops began to recognize the day as Lomba and ushered in the beginning of the dry season of winter. Temples and monasteries in the country would have also received the annual provisions of butter, meat, rice and wheat grains on Lomba. Since then, Lomba is celebrated every year, which would make it the earliest New Year festival celebrated in any district of Bhutan.
Bhutan -
Shag-zo: Wood Turning
Wood turned utensils and dishes were present in Bhutan since ancient times. Communities from different parts of Bhutan have a similar type of craft as cups and plates are necessary for all household meals. However, the labour-intensive wood turned lacquer wares from Yangtse earned a considerable reputation in the kingdom. About a century-old traditional woodturning art (Shag-zo) in Yangtse is still a vibrant and popular means of family business and occupation. The present young artisans in Yangtse who are in their 20s and early 30s are the fifth-generation descendants of Lobazang from Kham in Tibet. Like other crafts of Bhutan, Shagzo demands a long process. The extracted wood knots and burls have to be dried; soaked in water; roughly shaped (first turned); roughly turned bowls are boiled; dried again; final turned bowls are smoothened with sandpapers and dried leaves of Trema politoria (locally known as Sog sogpa-shing). After colouring them yellow or red, it becomes ready for the next step – lacquering. Lacquering is another time-consuming process. Traditionally, lacquerers mostly use an urushiol-based lacquer common in East Asia derived primarily from toxic wax trees known as Sey Shing in Yangtse. These wooden bowls are an integral part of both the Bhutanese and Tibetan lifestyles and this explains the high demand for these products in Tibet. In the medieval period, people from Yangtse and Bumdeling traded wooden plates (not Dhapas) and bowls (cups) to Assam (India) and Go-phors (wooden bowl with lid), Lha-phor (bowl with lid used by monks), Dra-phor (bigger than other Phobs originally used by Tibetan Drapas), and Bay-phor (used by Tibetans, and has a deeper interior than Bhutanese hobs) to people of Tibet. Other than products historically exported to Assam and Tibet, Shagzopas make varieties of wood-turned products.
Bhutan -
Rukubji Lochu: A Grand Festival of Rukubji COmmunity
Bhutan, embodied with rich and unique culture heritage has largely remained intact for centuries because of its unique way of preserving its culture and tradition over the generation and of course being isolated from the rest of the world. Rukubji, a geopolitically located snake head village under Sephu Gewog (block) in the premises of Wangduephodrang Dzongkhag (district) celebrates Lochu. Lochu is the native sacred festival were offering for the wellbeing of locality led by Phajo (local shaman) with 25 Pazab (soldiers or guard) particularly performed. Lochu is said to be sacred performance initiated in around mid of 10th and 11th century after Zhabdrung Tshenden Dhelwa subdued the demonic forces and made into local deity (Phola) of the place. The villagers do a grand offering to the local deity to bring peace and happiness. In the past a sheep is slaughtered and made offering to the local deity. In recent times, the bonisim culture was being stopped and alternative offerings like forelegs/hindleg and ……. of a cow are done to appease the protector. Zhabdrung Tsenden Dhelwa was born in Tibet. It was around in mid of 10th and 11th century where Zhabdrung Tsenden Dhelwa visited the place. The place was not blessed by any other Lamas and it is said that first lama to visit in the region was Zhabdrung Tsenden Dhelwa where he subdued many demons and sanctified the place. Lochu was conducted consecutively every 3 years. It is believed that, failing to perform the offerings would bring bad luck, natural calamities such as flood (happened some 7-8 years ago) and the harvest of any crop (potato being the main cash crop of the locality) would be befallen. It is also believed to be said that the local deity, in order to bless the community with peace and happiness, an old man is always assigned to offer prayers to local deity (Phola) to bring peace and prosperity in the community. It so happened that one day the old man knew that due to his old age, worried that he wouldn’t be able to render his service in offering to Phola thereafter. Legends are being past that the local deity appeared before him and enlightened him with wisdoms. The old man, upon this wisdom advised his communities to conduct the Lochu on 5th or 6th day of every twelfth lunar month of the third year. Thereon, the festival is being celebrated in winters of every third year. Far and near community witnesses this festival and the locality celebrates grandeur day with feast and ceremony. It is said that in the olden days lochu is annually conducted on the 5th or 6th day of the twelfth lunar month. However, as time passes the communities could not conducted annually and made to conduct in every 3 years. Alternatively, if the locality couldn’t celebrate this occasion, the community comes together annually and recites Kangyuar (translated words of buddha) to bring good luck in community. As the time passes by, the community face problems like, finding Phajo (Shaman) since it is said that the way of offering is different. A man from every household was mandatory in the past for Pazab. As the time passes, 25 Pazab are required for the day which are mostly performed voluntarily. The community fears that the next celebration wouldn’t happen as there is no Phajo for the day. The previous one is unable to perform due to his illness.
Bhutan
ICH Materials 181
-
Fire worshipping ceremonies
December 23rd and 24th of every lunar year are, for Mongolians, the days of worshiping fire. The worshiping of fire of the Mongols has traversed many centuries, undergone various changes, and adapted to diverse local spaces, but its general tenor is the same. The preparation for worship is the first act of these rituals. Then the fire deity is invited. Offerings are made to them. Then the ode to fire is recited, and a prayer and statement for fire deities and a benediction are uttered. Then we entrust the fire deity to make the devotees healthy and wealthy and solicit offering in a melodious tune. The offerings of worship were shared with all the participants.
Mongolia -
Gar-chham (the mask dance)
Every year, during the months of September to April, the festivals of Tshechu, Rabney, Mani, Me-wang, Choed-pa, Due-choed, Yak-choed, Drub and Drub-chen are conducted simultaneously at various heritage sites; Dzongs (fortresses), monasteries and temples in Bhutan. This event transforms the sites into decorated places filled with offerings in the shrines and the surroundings filled with the resonance of religious musical instruments. It also brings together monks and local communities to jointly perform propitiation and affirmation rituals for the patron deities, along with the presentation of various sacred mask dances. People gather with most enchanting dresses to receive the blessings, say prayers and enjoy the much-awaited festive event. \n\nThese sensational dances are generally called Gar-chham which derived from Buddhist terminology. The term gar-chham is composed of two verbs: gar and chham. The various gestures exhibited by the hands are called Gar, whereas the manner of the legs is called Chham. Gar\u0002chham is considered one of the means of liberation called thong-drol (liberation through seeing), as it helps to mature and realize the primordial Buddha-nature, and reminds one to engage in wholesome activities. In the 8th century, Guru Padmasambava, a great Buddhist tantric master introduced the Gar-chham concept in Bhutan and also into the Buddhist tradition in 737 AD. This concept was further popularized by Terton (The Treasurer Revealer) Pema Lingpa (1450-1521) by introducing many sacred mask dances, mostly performed by laymen (community members). These performances are called Boe-chham. Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) also placed more emphasis on the importance of these dances and included them in the curricula of the central monastery under the title Gar-thig-yang-sum (Mask Dances, Proportions Mandala Drawing and Ritual Intonation) to embed them in the realm of cultural heritage. The gar-chhams performed by monks are called Tsun-chham. \n\nWhether Tsun-chham or Boe-chham, gar-chhams are generally divided into three broad categories: Trul-pai zu-thrul gi gar-chham (manifested mask dances), Ka-ter dag-nang gi gar-chham (visualized mask dances), and Nam-thar zhi-chol gi gar-chham (biography-based mask dances). The subjugation of evil spirits and the liberation of their impure soul into the realm of Buddhahood through manifestation into pacifying, enriching, magnetizing, and wrathful forms are called trul-pai zu-thrul gi gar-chham. An example of this dance is the dance of the Eight Manifestations of Guru Padmasambava. Similarly, ka-ter dag-nang gi gar-chham are the profound performances of the guardian deities witnessed during the intermediate state of all the sentient beings. Some examples of such performances are the mask dances introduced by Terton Pema Lingpa. Finally, Nam-thar zhi-chol gi gar-chham are performances identical to plays based on well-known biographies. These performances convey the righteous human values that lead to a harmonious life. One of the most popular plays is the mask dance of the Intermediate State after death.\n\nTsun-chham or Boe-chham can be easily distinguished from the masked dance costumes. The Tsun-chham usually wears a brocade tunic with long and wide sleeves, while the boe-chham performers wear more colorful garments made of brocade and silk. In addition to the central monastic institutions, there are indigenous gar-chhams in communities and private temples and monasteries throughout the country, where community members are usually involved in organizing the event, performing the mask dance and presenting folk dances to safeguard their \ntradition.\n
Bhutan
-
Infamous but Captivating Lakhe Dance of Nepal_Devi Nach
Namaste! A legendary Lakhe is one of the cultural symbols of Newar indigenous community of Nepal. Its flamboyant mask dance performance is jubilant to watch during Newar festivals. A terrifying Lakhe however able to assimilate with local community and became a popular household name has certainly assure its existence. \n\nDevi Nach.\nMajipa Lakhe is visited by Devi Nach performers from neighboring village. They will perform along with living goddess-Kumari, Bhairab, Ganesh, Dasha Avatars, Pulukishi and other deities in eight-days procession.
Nepal 2017-11-09 -
Kun Lbokator
Kun Lbokator is an ancient Khmer martial arts dating back to at least the Angkorian period, which aims to inculcate and develop mental and physical strength and discipline in its practitioners, by mastering self-defense techniques, while promoting the philosophy of non-violence. It is characterized and distinguished not only a martial arts form but also embodies a certain cultural aspect. For instance, the rituals and social practices observed in Kun Lbokator require that the practitioner possesses knowledge about nature and the universe. \nPractitioners are required to train and master striking and defense techniques relying on their bare arms and legs, and only once a student can demonstrate proficiency is weapons training introduced. Another essential aspect of Kun Lbokator is that it is to be practiced with an ensemble of elements including dance, music, natural medicine, sacred objects and/or amulets, tattoos, and weapons. Masters play a crucial role in the performing aspect of Kun Lbokator because they serve as mediators between the apprentices and the guardian spirits, and thus are responsible for introducing new apprentices to them and the surrounding nature, asking for the apprentices’ protection and safety in training. In return, practitioners are required to show respect to others and take a pledge to become good citizens. \nPresently, Kun Lbokator is still actively performed as part of ritual offerings to local protective deities, Neak Ta as well as in other festive events. Kun Lbokator is an intangible tradition widely practiced among Cambodians, regardless of their age, gender and educational backgrounds or statuses.\n
Cambodia 2019
-
Folk Songs of Nepal
CD3_FOLK SONGS OF NEPAL\n\nNepal is still extremely rich in folk songs, though these are less popular with younger generations. The music culture has traditionally been an oral culture passed down from guru to pupil. Many songs that have never been recorded or written down are thought to have been lost. Fortunately, several enthusiastic folklorists, musicians, singers, and researchers have made collections of folk song lyrics to promulgate them, focusing especially on the rarer and most endangered folk songs. We present here a few examples.
Nepal 2016 -
Historical Recordings from the 1930s by Arnold Bake vol. II_everyday songs
CD2_HISTORICAL RECORDINGS FROM THE 1930S OF ARNOLD BAKE VOL. II: EVERYDAY SONGS\n\nThe recordings by Dutch ethnomusicologist Arnold Adrian Bake in India in the 1930s and later are one of the earliest examples of what may be called “ethnographic” recordings. Arnold Bake and his wife Corrie spent a long time in Bengal but travelled all over India, recording the music, sounds, and other forms of intangible culture of the people. These recordings cover an immense range of music and recitations that are part of people’s everyday lives, such as work songs, devotional pieces, and ritualistic performances, and include a high number of women’s songs and cultural expressions. Bake’s first field trip was in 1925 and his last was in 1955. During that time, he travelled not only to India but also to Nepal and Sri Lanka. Collections of Bake’s recordings are held in archives in the United Kingdom, Germany, and the United States. Recordings from 1925 to 1929 were on cylinders, and those from 1938 to 1939 were recorded on a machine called Tefifon. The collection that has been digitized for this project consists of the recordings made in 1938 and 1939. \n\nThe Tefi recordings were transferred to spools and deposited in ARCE in 1982. During those two years, Bake travelled from Sindh, the Gujarat coast, to Kerala, and thus the recordings are from Maharashtra, Karnataka, and Kerala. There are also recordings made in the Maldives and Sri Lanka. Thus, the selections presented on these albums are largely from the Southwest Coast of India. These recordings were chosen because they carry great historical value yet were not easily accessible until now. NB: The titles given by Arnold Bake have been retained. However, in the notes, places and names have been changed to reflect current designations – e.g. Canarese was changed to Kannada. Place names have also been modified to follow current spelling conventions.\n\nEveryday Songs - The everyday lives of people are what make up the core of intangible cultural heritage (ICH). This selection includes rituals, work songs, devotional and religious songs, as well as common songs that express joys and sorrows. In addition to songs, some tracks include cries and noises, reflecting the wide variety of sounds that Bake recorded.
India 2016
-
ICH Courier Vol.4 ICH AND ORAL TRADITIONS
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 4 is 'ICH AND ORAL TRADITIONS'.
South Korea 2010 -
Seventh Central Asia Sub-regional Meeting on the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage
Together with the UNESCO National Commissions in the Central Asia, the Seventh Central Asi Sub-regional Meeting on the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage was held between 16 and 18 May at Dushanbe, Tajikistan.\n\nThe report includes papers of the thematic symposium on Sacred Cultural Spaces, Safeguarding ICH and Enhancing Identity and country reports.
South Korea 2016
-
4. With Okeanos and Ganga, the Greatness of WaterVenerated from a time before antiquity as life-giver, water has been held in the highest esteem in all cultures and eras. Water-related mythologies show as much the divine character associated with it, as its qualities that lie beyond the material. In our time, the intangible cultural heritage (ICH) and traditional knowledge that surround water still give us an entryway to a fuller understanding of the great life-giver.Year2022NationIndia
-
Taumako Maritime RitualsTaumako, one of the Duff Islands, is a Polynesian island within the Santa Cruz group in Temotu Province to the southeast of the Solomon Islands, in the southwestern Pacific. Taumakoans speak the Veakau-Taumako language, which comes from the Samoic branch of Polynesian languages. Taumakoans still practice ancient navigational techniques and are known for building a type of proa sailing canoe, the Tepuke, using local materials. They maintain traditional ways of living, relying heavily on subsistence farming and fishing.Year2021NationSolomon Islands