ALL
missionaries
ICH Elements 4
-
The Vanua Spirituality of iTaukei People of Fiji
This article will attempt to explain the ancient spirituality of the indigenous people of Fiji. Indigenous spirituality is important because it describes in totality the significance of the vanua, its worldview and vanua ethos. One must decolonize one’s thinking one is to understand the nature of itaukei spirituality and its ideology. Few research have unpackaged the significance of the vanua, nevertheless in its simplest form; the vanua comprises of seen and unseen elements. Nowadays, some itaukei have abandoned their traditional roles and its customs, some have prohibited the consumption of kava. But on the other hand, they are content with traditional itaukei artifacts and crafts. Others have indicated the irrelevance of culture yet when asked of their identity, without hesitation they state their place of origin. As there are traditional beliefs surrounding yaqona consumptions and traditional ceremonies, there are also traditional beliefs associated to traditional crafts and the ancestral guardians of the vanua. An example of a traditional craft with spiritual powers is the masi, also known as the isulu ni vanua (attire of the vanua), it links the physical and the spiritual world. It is worn by newlyweds to protect them from outside influence before the marriage is consummated, it is hung at homes as protection. (Hulkenburg J, 2009:67, 68). In the past, chiefs were regarded as representatives of gods on earth, they were considered sacred because of the sau and mana they possessed. The vanua is protected and respected because of the powers (sau and mana) the chiefs possessed. Yet, it was unreasonable for the people to continue to revere their chiefs when they cease to believe in their ancestor-gods (Thomason B, 1908:111). In Fiji, both Fijian history and Fijian traditional religion are hard to trace and attended with considerable difficulties. (Tivi. D. 2018:39)
Fiji -
Bulu - The spirit World according to the iTaukei Culture of the Fijian People
It is important to define Bulu or the spirit world because it can be a foundation to which our beliefs are derived from. It is understood that our culture is ‘fixated on Bulu’ (Sekove Bigitibau). If this is so, then our culture, customs and ethos are focused towards the spirit world known as Bulu. Prior to Christianity, who’s to say that the beliefs of our ancestors were inaccurate? It is a common belief that Christianity was the best thing to happen to our vanua. On the contrary, Christianity brought about the demonization of iTaukei belief system. At the offset, the missionaries knew that there was an existing belief system unfortunately they chose to disregard this and not use it as a foundation for Christian faith. If they had contextualized the Christian faith, they would have also valued iTaukei culture. There would be minor alterations to the protocols but more focused to the God Almighty, Jehovah.
Fiji -
Zapin
Zapin can be traced to dances introduced by the Middle Eastern missionaries who arrived in the Malay Archipelago in the 14th century. Once performed only by men, it later evolved into a dance that paired men with women as they were dressed in traditional Malay costumes. The dance is accompanied by musicians playing the gambus (short-necked lute), accordion, violin, marwas (bongos) and rebana (drum). Zapin is most popular in the state of Johor. Zapin Melayu Johor’s main structure is divided into three main parts, Taksim or Taqasim, Ragam & Kopak, and Wainab. There are in fact several types of zapin, such as Zapin Mastar, Zapin Tenglu, Zapin Putar Alam, Zapin Pekajang, Zapin Lenga, Zapin Kores, Zapin Padang Sari (Johor), Zapin Salor (Kelantan), Zapin Sindang (Sarawak), Zapin Tingkatalu (Sabah) and many more.
Malaysia -
Ritual - Inculturation - The old and new spirituality of the Fijian people
This article examines the notion of inculturation especially where the Gospel of Christ resonates with the iTaukei culture. Christian Missionaries arrived on Fiji’s shores in 1830 but the actual works of the Wesleyan Missionaries in Lakeba started in 1835 (Bigitibau 2007:13). Apart from Evangelization, missionaries targeted cultural elements to influence the masses. They critiqued beliefs they considered were against Biblical teachings and encouraged the practice of elements that were compatible (Bigitibau 2007:13). The intergration is one reason Christianity is still popular today with the Fijian population. Cultural elements that were encouraged during church service included isevu or the First Fruit Harvest, vosa vakavanua ni somate or traditional eulogy, vosa ni veikidavaki or traditional welcome speech by the host, dolei ni vosa ni veikidavaki or verbal acknowledgement by visitors and luvanitai or a kava ceremony to welcome and show gratitude to the presider of the church service.
Fiji
ICH Materials 56
-
Tarangam Kuchipudi
Traditionally, Kuchipudi was performed at night in Hindu temples or by the light of a fire, for people returning home after a long time. It is characterized by fast paced steps in time to the rhythm and sculptural poses. While it was traditionally performed only by Brahmin (priests), with men performing female roles as well, it is now performed mainly by female dancers.\n\nTarangam is the most popular repertoire in the Kuchipudi dance-drama tradition, which demonstrates an extremely high level of skill. The almost acrobatic movements of the dance contain philosophical metaphors for the heavy responsibilities of life. The Kuchipudi dance is rooted in the Natya Shastra, an ancient Sanskrit Hindu text, while the name Kuchipudi originates from the Kuchelapuram village in the Southern Indian state of Andhra Pradesh. Although Kuchipudi was frequently performed up to the middle ages (15th-16th century), it suffered a decline following the muslim invasion. Later in the early 17th century, it spread across the entire region of India. During the European colonial era, traditional Indian religion and culture was suppressed by Christian missionaries, and the dance suffered the indignity of being treated as a vulgar dance performed by prostitutes. It was revived in the 1920s through the effort of experts who worked to restore the traditional dances of India.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Ananda Shankar Jayant\nDirected by Sanjukta Sinha
India -
Tarangam Kuchipudi
Traditionally, Kuchipudi was performed at night in Hindu temples or by the light of a fire, for people returning home after a long time. It is characterized by fast paced steps in time to the rhythm and sculptural poses. While it was traditionally performed only by Brahmin (priests), with men performing female roles as well, it is now performed mainly by female dancers.\n\nTarangam is the most popular repertoire in the Kuchipudi dance-drama tradition, which demonstrates an extremely high level of skill. The almost acrobatic movements of the dance contain philosophical metaphors for the heavy responsibilities of life. The Kuchipudi dance is rooted in the Natya Shastra, an ancient Sanskrit Hindu text, while the name Kuchipudi originates from the Kuchelapuram village in the Southern Indian state of Andhra Pradesh. Although Kuchipudi was frequently performed up to the middle ages (15th-16th century), it suffered a decline following the muslim invasion. Later in the early 17th century, it spread across the entire region of India. During the European colonial era, traditional Indian religion and culture was suppressed by Christian missionaries, and the dance suffered the indignity of being treated as a vulgar dance performed by prostitutes. It was revived in the 1920s through the effort of experts who worked to restore the traditional dances of India.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Ananda Shankar Jayant\nDirected by Sanjukta Sinha
India
-
The World of a Maguindanao Virtuoso
▶ Play Video 1. The World of a Maguindanao Virtuoso: This episode was first aired on Filipino television on August 18, 1994. This episode has been modified from its original format.\n\nThe Maguindanao (Magindanaw, Maguindanaw, Magindanao, Maguindanaon, Magindanaoan, Mindanao) form one of the large ethnic groups of the country. Most of the members are concentrated in the municipalities of Dinaig, Datu Piang, Shariff Aguak, and Buluan, in the province of Maguindanao.\n\nConstant contact with the Spaniards led to naming the entire island after the Maguindanao. The people practice Islam; their culture and social structure are deeply tied to this eligion, forming a conformity without which the group would not have been able to resist the incursions of the Spanish conquistadores. One of the three Philippine sultanates is aguindanao. The Maguindanao sultanate at one period in history could claim ritual authority over southwestern Mindanao. Their socio-political system and the hierarchical structure of their society are complex and similar to that of the Sulu sultanate.\n\nThere are three royal houses: Maguindanaon in Sultan Kudarat, Buayan in Datu Piang, and Kabuntalan in Tumbao, all of which trace their lineage to Sharif Kabunsuan, one of the earliest Muslim missionaries, and Sultan Kudarat. Customary law (adat) is applied, embodied in oral traditions and in accordance with the Paluwaran code, which contains provisions for very aspect of life.\n\nThe culture is characteristically lowland with a special adaptation to marshland, and wet rice is the staple food. Arts and crafts are well developed, exhibiting sophistication in eaving. Through waste mold technology metalwork and with the double-bellows Malaysian forge, they produce a wide range of bronze artifacts including betel-nut boxes, gongs, knives, racelets, and even the Southeast Asian cannon, the lantaka. The lantaka is not used just in warfare, but also as a prestigious status symbol.\n\nTheir ornamental art employs very characteristic design motifs that show affinity with the rest of Southeast Asia while retaining a distinctive ethnic identity. Their musical nstruments include a unique crocodile-motif version of the ubiquitous two-stringed lute, the kutyapi; the kulintang, which comprises eight brass gongs of graduated sizes; and the very large and deep agong, as well as various drums and flutes. Their music is characterized by drone and permutation.
Philippines 1994 -
India - Tarangam Kuchipud
Traditionally, Kuchipudi was performed at night in Hindu temples or by the light of a fire, for people returning home after a long time. It is characterized by fast paced steps in time to the rhythm and sculptural poses. While it was traditionally performed only by Brahmin (priests), with men performing female roles as well, it is now performed mainly by female dancers.\n\nTarangam is the most popular repertoire in the Kuchipudi dance-drama tradition, which demonstrates an extremely high level of skill. The almost acrobatic movements of the dance contain philosophical metaphors for the heavy responsibilities of life. The Kuchipudi dance is rooted in the Natya Shastra, an ancient Sanskrit Hindu text, while the name Kuchipudi originates from the Kuchelapuram village in the Southern Indian state of Andhra Pradesh. Although Kuchipudi was frequently performed up to the middle ages (15th-16th century), it suffered a decline following the muslim invasion. Later in the early 17th century, it spread across the entire region of India. During the European colonial era, traditional Indian religion and culture was suppressed by Christian missionaries, and the dance suffered the indignity of being treated as a vulgar dance performed by prostitutes. It was revived in the 1920s through the effort of experts who worked to restore the traditional dances of India.\n\nCharacteristics:\n∙One of the 8 major traditional dances recognized by the Indian government\n\nPerformed by Ananda Shankar Jayant\nDirected by Sanjukta Sinha
India Sep 2, 2015
-
Sample Data Ⅱ : Nagaland, Orissa Cultural Atlas of India - Development of a web-based statewide database on the cultural resources of India
The early history of the Nagas is shrouded in obscurity and many theories abound of their origin and migration. How and when they came to settle in the north‐eastern region of India is an unsettled question. \nSeveral traditions exist within the multi‐ethnic Naga communities on their origins. \nAccording to the oral traditions passed down through songs, folklore and word of mouth the Ao emerged from six stones at Long‐terok, which exists to this day near Chungliyimti, the first legendry settlement of the Ao. ‘Long’ meaning stone and ‘Terok’ six, refers to the six stones from which emerged three pairs of male and female progenitors whom the Ao claim to be their ancestors. The Ao is distinguished with two phratries –Chongli and Mongsen. The Chongli claim that the three males and females who emerged at Longtrok were Tongpok and his sister Lendina, Longpok with his sister Yongmenala and Longjakrep with his sister Elongshe. They were the first human beings who emerged at Longtrok. \nEach male member along with his sister formed the three phratries of the Chongli. \nTongpok founded the Imsong‐Pongen clan, Longpok the Longkumer clan and Longjakrep with his sister founded the Jamir clan respectively. The three siblings intermarried and through these marriages, the Ao clans came into existence and a well‐ knitted clan exogamy marriage evolved that is followed to this day.
India 2009 -
2019 Living Heritage Series: Traditional Food
This book explores creative and historical traditional food of the world through the articles provided by sixteen authors from different countries. Food is a critical element in human life and is intimately linked to the history and identity of individuals and communities. Traditional food and food ways of a community, region, or an ethnic group have become unique practices through close interactions reflecting the diverse features of the community, including the natural environment, society, politics, economy, and culture. Traditional food and food ways are then firmly embedded in the community while they are transmitted, adapted, and recreated across generations. As such, traditional food is an indispensable element in communal life and is the root of life. This book presents information on ICH reflected in traditional food and allows readers to explore the intangible value of traditional food through historical backgrounds and stories concerning the food.
South Korea 2019
-
Community-based Training on Intangible Heritage Sustaining Practice and Cultivating Meaning for Next Generations: The Case of Gongs Culture of Lach People in Lac Duong District, Lam Dong Province, VietnamMy initial research among Lach community in Lac Duong town, Lam Dong province, Vietnam started with my participation in a project entitled “Establishment of associated mechanisms for conservation of landscape biodiversity and cultural space in Lang Biang Biosphere Reserve, Vietnam,” headed by Southern Institute of Ecology (Vietnam Academy of Science and Technology) in 2016. The project was successful to some extent in documenting characteristics of cultural spaces of ethnic peoples in the region and the reality of these spaces’ conservation in close relationship with that of biodiversity. Noticeably, being a world heritage, gongs cultural space was recognized as one of the crucial elements constituting the entire cultural spaces and cultural identity of local ethnic groups in the region and thus recorded as being imperative for conservative strategies and actions. These preliminary conceptualizations attracted me as an anthropologist to explore further insights into the socio-economic and cultural life of the Lach in the context of their daily life from 2017 to 2018. \n\nAs the people have been taking more active parts in their national and international integration, their social and economic spaces get expanded, adjusted and re-created. So are their cultural spaces in general and gongs cultural space in specific. This paper is to explore local gongs clubs of the Lach in Lac Duong town and gongs culture restoration activities at the parish church of Langbiang to reveal the fact that gongs cultural spaces of the Lach are far from static, fixed and in need of reservation. Rather, they are dynamic, inclusive and on the process of continuous meaning making as the result of the people utilizing their agency in creating initiatives and mechanism to practice their culture and transfer it to next generations. It is implied that by ways of local participation and community based training, cultural heritage can be prolonged and perpetuated itself alive.Year2018NationViet Nam
-
The Universality and Distinctiveness of East Asian Printing TechniquesFirst, What areas are included in East Asia? This article deals with East Asian printing technology so it is necessary to give a thought on the area where printing technoloy was developed in pre-modern times. Even though there are differences depending on the order of time, countries where printing technology has developed are China and its neighboring countries such as Korea, Japan and Vietnam. Therefore, this article aims to look into characteristics in these countries, grouping them into East Asia category.\nSecond, what is the scope of printing technology? Printing is the technology for mass copy of texts. Human civilization of copying texts has evolved from oral transmission to transcription, from transcription to printing, from printing to digital copying. It has been only thousand years since printing began to be used in human society in earnest. Social needs drove a development of new technology, and craftsmen who has assimilated its knowledge and skills created new things. In other words, intangible needs and technology produced new tangible things. Diagraming of printing technology is as follows;\nSocial needs for printing → Craftsman and Technology → Woodblock or Movable - Type → Books\nIn this article, we will examine why printing technique was needed and what its social background in each area was, focusing on woodblocks and movable-type, two representative methods of printing technology in pre modern times.\nYear2021NationSouth Korea