ALL
musicians
ICH Elements 61
-
Kazakh Kuresi – Traditional wrestling
Kazakh Kuresi represents ancient form and style of Kazakh traditional wrestling, essential element of all festive events, celebrations and integral part of modern Kazakhstani national identity. Since ancient times, the beauty of this sports and strength of the hero-wrestlers “Baluans” have been reflected in folk epics, fairy legends, Kazakh literature like the poem of Iliyas Zhansugurov “Kulager” and Gabit Musrepov’s novel “Ulpan”, and archaeological findings. Wrestling of two opponents is performed on 12m.x 12m. sized mat. The opponents are matched according to their weight category ranging from 60 kg and above 90 kg. All techniques are performed above the waist – wrestlers must fight on foot, making it more difficult. Wrestling on the ground is prohibited. The purpose is to lay the opponent on shoulders. Duration of the match is 5 minutes with extra time of 3 minutes which is offered in case of even number of points. Evaluation of matches is counted by: a) “Buk” – if the opponent touches the mat with abdomen, knee or both knees; b) “Zhambas” is given for three “Buks” or when the opponent touches the mat with one side of pelvis or both; b) “Zhartylay zhenis” is awarded for the technique when the opponent touches the mat with both shoulders.
Kazakhstan 2016 -
Arirang, lyrical folk song in the Republic of Korea
Inscribed in 2012 (7.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Nearly every Korean knows and enjoys singing Arirang, which is not just one song but a variety of local versions handed down throughout Korea. Experts estimate the total number of folk songs carrying the title ""Arirang"" at some 3,600 variations belonging to about 60 versions. Arirang is essentially a simple song, consisting of the universal refrain Arirang, arirang, arariyo, and lyrics that have developed differently from region to region. The most typical lines express a universal sentiment: Arirang, arirang, arariyo; Over the Arirang hill you go. (refrain) Leaving me, my love, you'd go lame before three miles. (lyrics) The lyrics were not created by any particular individual, but an outcome of collective contributions made by ordinary Koreans through generations. They convey joys and sorrows of common people arising from love, parting with the beloved, troublesome in-laws, or national struggle against foreign invaders. Affection for Arirang is evident throughout today's ultra-modern Korean culture, well beyond the realm of traditional music. Arirang has been rearranged into modern ballads, rock 'n roll and hip-hop, as well as symphonic pieces, appealing to a wide array of audiences and striking a chord with Koreans; it is often described as their unofficial national anthem. Olympic champion Kim Yu-na skated to an Arirang theme, ""Homage to Korea,"" at the 2011 World Figure Skating Championships. Arirang is also one of the most recognized cultural symbols and is widely used as a theme for movies, dramas and soap operas, and names of commodities, restaurants, and broadcasting companies.
South Korea 2012 -
Traditional wrestling - ‘Kurosh’
Kyrgyz wresting ‘Kurosh’ is one of the most ancient types of wrestling of the Kyrgyz people. Athletes wear belts and white loose pants without a shirt on. Wrestlers stand one in front of another and hold each other by the belt with both hands. A wrestler must have at least one hand on the belt of his opponent during the match. One cannot grab opponent’s legs with hands but foot sweeps are allowed. The one whose thigh, body or head touches the ground first loses. If athletes fall simultaneously and it is unclear who touched the ground first – the match starts over.
Kyrgyzstan -
Traditions of rubab making and playing on it
Production of folk musical instruments in Uzbekistan and traditions of performance. The history of traditional folk musical instruments of Uzbekistan is incredibly rich and diverse. Rubab is a string bow instrument. It has a wooden convex body (round or oval in shape), a leather deck, 4-6 intestinal, silk or metal strings, usually tuned in quarts, and resonating strings. The most common rubabs are 800-1000 mm long. Sound is extracted usually by plectrum. The Uzbek orchestra of folk instruments includes 3 varieties of rubabs: prima, viola, tenor. Varieties of rubab are found in various peoples of the East: Afghan, Dulan, Kashgar, Pamir and other rubabs. It is also known that the rubab is played in North Africa and in the southern provinces of Spain. It was borrowed to Europe in the XII century under the name of Rebra. In Turkey, there is a three-string rubab. Among the Persians it is called "Rabet Barbitus".
Uzbekistan
ICH Stakeholders 4
-
CAMBODIA LIVING ARTS
In 1998, Cambodian Living Arts (CLA) began working in the country with a mission to revive and develop traditional arts. Today, our aims have broadened—CLA operates as a cultural agency supporting the development of the arts sector, from education, to policy, cultural exchange, and festivals. We have two centers, one in Phnom Penh, from which we operate national programs and have a strong focus on leadership and creativity. Our second center is in Siem Reap, and we position this as the Heritage Hub.\nThe Heritage Hub is a center for the practice, research, and development of Cambodia’s intangible cultural heritage (ICH). It works together with all our other programs to ensure there is always a dimension related to ICH. Its aim is to support the continuity of Cambodia’s artistic and cultural heritage, a theme that cuts across all of our work. The Heritage Hub is based in Siem Reap because of the area’s rich history of artistry and the depth of knowledge held by the many traditional musicians and cultural experts living in the province. Siem Reap is well-known as a city of immense tangible heritage because of Angkor Wat, but its intangible heritage is sometimes forgotten.
Cambodia -
Gandharba Cultural Art Organisation
This organisation represents the traditional Gandharba music community, a community of occupational caste musicians, functioned as the sole organised means of information and entertainment for the numerous isolated communities across the mountains of Nepal. The Gandharba Cultural Art Organisation (GCAO) is a non-profit social organisation based in Kathmandu, Nepal. Since 1995, GCAO has endeavoured to keep the Gandharba traditions alive, and to improve their economic and educational status. They have plans of documenting the tradition as well as promoting it as they feel it is endangered. The GCAO represents the Gandharba in many rural districts of Nepal, such as Gorkha, Lamjung, Tanhun, Chitwan, Dhading, Palpa, Bhojpur, Dhang and Kaski, and is currently reaching out to incorporate further districts where Gandharba communities reside.
Nepal
ICH Materials 378
-
Dàn nhạc-03 (Hat boi musicians)_Hat Boi
Common musical instrument in a Hat boi orchestra, includes kèn lá, trống, đàn cò, đàn sến, đàn hồ, đồng lố.
Viet Nam -
Dàn nhạc-01 (Hat boi musicians)_Hat Boi
Common musical instrument in a Hat boi orchestra, includes kèn lá, trống, đàn cò, đàn sến, đàn hồ, đồng lố.
Viet Nam
-
The Art of Making Traditional Kazakh Dombra
The dombra, a two-stringed plucked instrument, has played an integral part of Kazakh culture since ancient times. By performing kuy (a short solo composition) on the dombra, the nomad expressed his feelings. The only harmonic material for dombra that fully meets the traditions and rules is the tree. The tradition of hollowing out the instrument from a single piece of wood relates to mythological ideas about the sacredness and inviolability of the tree. The entire process of manufacturing dombra in ancient times took four years, and each instrument was custom made based on the player’s physique, voice, repertoire, gender, and was endowed with a special spiritual content.
Kazakhstan 2017 -
Shashmaqom music
Shashmaqam (means the six Maqams (modes)) is a Central Asian musical genre (typical of Tajikistan and Uzbekistan) which firstly developed in Bukhara. Shashmaqom (in Farsi - "Six maqoms") is a leading musical-cyclic genre of musical heritage of Uzbek and Tajik people. It includes a cycle of complex and perfect instrumental as well as vocal compositions encompassing different types of melos, forms, usuls (rhythmic formulae) and performances. Shashmaqom is a cycle consisting of six maqoms, namely Buzruk, Rost, Navo, Dugoh, Segoh and Iroq. Each of these consists of two parts respectively, i.e. instrumental one (which is called "Mushkilot") and vocal one (which is called "Nasr"), representing more than 250 cycles of instrumental and vocal compositions in total. Shashmaqom got formed in urban environment, and its bearers of traditions were well-known musicians and singers. Its vocal part was performed in Uzbek and Tajik languages. The texts were mainly taken from the poems of classics of oriental poetry (i.e. Rudaki, Jami, Lutfi, Navoi, Babur, Khafiz, Fizuli, Amiri, Nodira, Zebuniso, Ogahiy and others) and were dedicated to love-related, lyrical, philosophical, didactic, religious themes. Folk poetry examples were also used. Most widely used musical instrument was tanbur. It is based on tuning tanbur that the tonal basis of maqoms emerged. Instrumental part of each maqom included instrumental compositions such as "Tasnif", "Tarje", "Gardun", "Mukhammas" and "Sakil", performed either solo or by instrumental ensemble. However, each part differed with its own tune, character of melody, structure and usuls of doira. Vocal parts are considered the most difficult and complete ones in terms of structure, melos and form and are divided into two cycles (shuba): the first one includes "Sarakhbor", "Talqin", "Nasr" and "Ufar", performed by leading singer - hofiz (their melodies are more developed, of great range and complex form). Between main parts "Tarona" was sung by vocal ensemble as a connecting one (it is a small vocal piece, which has its own tunes, feature and forms). The second cycle (shuba) includes five-part cycles "Moghulcha" and "Savt" (except maqom "Iroq"). In addition to main parts, each maqom incorporates additional compositions: instrumental one (naghma, peshrav, samoyi, hafif), and vocal one (uzzol, ushshoq, bayot, chorgoh, nasrullo, oraz, khusayniy, navrozi sabo, khoro and ajam), the creators of which were bastakors (creators of oral musical tradition). Shashmaqom got formed, has been preserved, mastered and transmitted from generation to generation verbally, based on "Ustoz-shogird" ("master-apprentice") method of learning.
Uzbekistan
-
The Traditional Musical Instruments on Myanmar
The traditional musical instruments of Myanmar were prominent throughout the nation’s history. The instruments were developed as early as the Pyu Era, Bagan Era and many were dominant features of music during the Innwa Era and Konbaung Era.\n\nWhile some of these instruments have been preserved and are used today, others have been lost to history.\nIn an attempt to preserve the traditional musical instruments of Myanmar, the Ministry of Culture displayed traditional instruments and distributed the books about the instruments during an exhibition in 1955. This research shows thirty-three kinds of instruments. Moreover, in a 2003 celebration of traditional instruments, the Ministry of Culture exhibited over two hundred traditional instruments at the national museum.\nWhile the instruments on display were representative of many regions and states, many instruments were not included.\nBecause of this lack of full representativeness, additional research through field studies is required. This project proposal addresses this need.\n\nTo create a preliminary basis towards developing a national ICH inventory of craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments in Myanmar. To safeguard ICH related to the craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments and to promote cultural diversity among multi- ethnic groups in Myanmar. To raise awareness of the Myanmar public on the importance of ICH. To expand networking and information sharing between Myanmar and Korea.
Myanmar 2014 -
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017
-
Rāga vāgadīśvarī: ālāpana and a kirtana in ādi tāḷa, “paramātmudu veligē”
1. The second track has performances of two rāgas, one immediately following the other. In Telugu, the title means, “Know that the supreme soul shines everywhere.” Oral tradition has it that Tyagarāja composed and sang this song shortly before his death, when he had formally be come a saṃnyāsi, one who renounces the world, and that this gives the song its sublime beauty. Rāga nīlāmbarī: ālāpana precedes a kirtana in ādi tāḷa, ambā nīlāmbarī, translated from Telugu as “Mother, blue sky, Ocean of joy” by Tañjāvūr Ponnayya Pillai (1804-1864). Ponnayya Pillai and his three brothers, all students of Muttusvāmi Dīkṣitar (1775-1835), were renowned composers, naṭṭuvanārs (dance masters), and performing musicians. Dīkṣitar’s compositions represent a somewhat different tradition within Karṇāṭak music from his contemporary, Tyagarāja Nīlāmbarī. This music has its roots in ancient Tamil music where paṇ mēkarāgakkuriñci, known from the tēvāram songs of the seventh and eighth century CE, corresponds to this rāga. It is quite different from the Hindustāni rāga of the same name. 2. Rāga jayantasena: kirtana in ādi tāḷa, “vinatāsuta vāhana śrī ramana” (Telugu, Śrī Ramaṇa, with Vinatā’s son Garuḍa for your mount) by Tyagarāja. Jayantasena is a rare rāga known principally through this one kirtana. The ensemble plays the kirtana, “Vinatāsuta vāhana śrī ramana” without melodic improvisation to the fade-out. The tavil, however, plays inventively in the spaces created in the performance.
India 1986 -
Balambu Mahalakshmi Jaatraa
Balambu is an ancient settlement in the western part of the Kathmandu Valley that dates back to the Lichhchavi period of Nepal's history. The village has many ancient historic stone inscriptions, and its musical culture is very rich. The day-long jaatraa of goddess Mahalakshmi takes place in November and starts at her temple in Balambu. The chariot carrying the image of the goddess is supported on the shoulders of her followers in a procession that crosses the whole settlement so that all villagers have an opportunity to worship her and join in the celebrations. The procession includes traditional musicians playing music for the goddess.
Nepal 1905
-
Music of Bastar and Chhatisgarh
CD7_MUSIC OF BASTAR AND CHHATISGARH\n\nThe indigenous tribal communities of India belong to various language families. This selection of music comes from the region of what was known as Bastar and its surroundings but is today divided into the states of Madhya Pradesh and Chhattisgarh. \n\nThis album presents some samples of the music of the Maria, Muria, and Pardhans. These subgroups are part of the larger Gond family. Gondi and the related languages belong to the Dravidian family. It provides a glimpse into the intangible cultural heritage of the tribes of Central India. \n\nThese recordings were made between 1978 and 1982 by ethnomusicologist Roderic Knight. They provide a glimpse into the tribal communities, which are fast changing.
India 2016 -
Bukhara Shashmaqom
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015
-
Precious Grops from Nepals Fountain of Folk Music
Precious Grops from Nepals Fountain of Folk Music \n(2016 MMN-ICHCAP Digitization Project of ICH-related Analogue Audiovisual Materials)\n\nMusic Museum of Nepal (MMN) is a non-governmental organization, founded in 1995 with the purpose of collecting, preserving and glorifying Nepali folk music and its related cultural heritage. There are more than 100 ethnic groups in Nepal, and each group has their own culture and traditions of marking every occasion and rite of passage from birth to death with music. MMN has recorded, documented and archived these ICH-related materials since many years ago.\n\nIn 2016, ICHCAP supported the MMN in digitizing around five hundred hours of analogue recordings through the Digitization Project of ICH-related Analogue Audiovisual Materials. Some of the materials representative of Nepali traditions were chosen and reproduced as Precious Drops from Nepal's Fountain of Folk Music, so they can be enjoyed by more people.\n\nThe Nepali collection consists of eight CDs and two DVDs. The CDs have forty-six tracks of folk music played in religious events and festivals, and the DVDs feature ten videos on folk dances and musical performances of occupational caste musicians. Each CD contains photos and descriptions of folk instruments to provide a better understanding.\n\nThis project is particularly important as it resulted in restoring analogue recordings at risk of permanent damage and digitizing them to enhance their academic value and public visibility. ICHCAP hopes that this collection will enable not just researchers in the relevant fields but also the general public to learn more about and become familiar with Nepali ICH.
Nepal 2016 -
Melodies from Uzbekistan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.8 ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 8 is 'ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING.'
South Korea 2011 -
ICH Courier Vol.11 ICH AND WEAVING WITH BARK AND PLANTS
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 11 is 'ICH AND WEAVING WITH BARK AND PLANTS'.
South Korea 2012
-
YAKAN SONIC TEXTURES: A HERITAGE OF MUSICAL INSTRUMENTSThe Yakan is one of the major ethnolinguistic groups of the Philippines. Among the Yakan of Basilan in Mindanao, Philippines, instrumental music is given much importance. For instance, the kwintangan, an instrument of five to seven bossed gongs laid in a row, are used for courtship and celebrations.Year2010NationSouth Korea
-
OIMO, INTERNATIONAL FESTIVAL IN KYRGYZSTAN FOR TRADITIONAL CRAFTS AND CULTURESince ancient times, Central Asia has been populated by numerous nomadic and sedentary peoples and ethnic groups. The region is characterized by a rich cultural diversity as well as the interaction and interpenetration of different cultures, each of which is original.Year2018NationSouth Korea