ALL
older
ICH Elements 73
-
Traditional art of Jamdani weaving
The art of Jamdani weaving is a time-consuming and labour-intensive form of fabric production by hand on a traditional loom built with wood and bamboo and with little use of metal. Jamdani weaving is based on the traditional knowledge and skills dating back to the fourth century BCE. The distinguishing hallmark of Jamdani weaving is that its designs are neither embroidered nor printed but created directly on the loom in the process of weaving. The product from this style of weaving is called Jamdani, a highly designed cotton fabric which owes its origin to Muslin, the finest and most transparent cotton cloth ever woven by human hand. Of classic beauty, Jamdani effectively combines intricacy of design with muted or vibrant colours. Jamdani is also a highly breathable cotton cloth which brings relief to its users in the hot and humid climatic condition of Bangladesh. The Jamdani weavers have remained in the weaving profession from generations to generations as a means of family livelihood. The element represents Bangladesh’s rich textile heritage, contains significant historic value and has been designated as a unique element of the intangible cultural heritage of the country. Jamdani weaving has survived and thrived due to growing popularity of Jamdani fabrics among Bengali women both at home and abroad. Almost the entire production of Jamdani is carried on in the form of sari, the principal dress of Bengali women. Sari is a long flowing piece of cloth, part of it wrapped around the waist, and the remaining climbs and flows over the shoulder. Women wear more charming or elaborately designed Jamdani saris during festivities and on formal occasions.
Bangladesh 2013 -
Qālišuyān rituals of Mašhad-e Ardehāl in Kāšān
Denoting ""carpet-washing ceremony"" (qāli""carpet""-šuyān""washing ceremony""), Qālišuyān manifests as a huge gathering in Ardehāl, at a 800m-long site, between Emāmzāde Soltān Ali ebn Mohammad Bāqer Mausoleum (abbreviated as Soltān Ali) and the holy stream beside Šāhzāde Hoseyn Mausoleum yard, where a holy carpet is washed as part of a live ritualistic procedure. Unlike the majority of Iranian rituals that follow a rotating lunar calendar, Qālišuyān is attended according to a fixed solar-agricultural calendar, requiring it around the nearest Friday to the 17th day of the month of Mehr (October 8th), called Jom'e-ye Qāli (""carpet Friday""). Thousands of people of Fin and Xāve constitute the practitioners; a greater crowd attends as witnesses. On Jom'e-ye Qāli morning, the people of Xāve gather at Soltān Ali to sprinkle rose-flower on a donated carpet they select. Having done the wrapping rituals, they, then, deliver it to the people of Fin outside. Holding neatly cut and beautifully decorated wooden sticks, the people of Fin run to take the lead in getting a grasp of the carpet, and carrying it to the running water, cleaned of pollutions and mixed with rose-water. A corner of the carpet is rinsed; the rest is covered with drops sprinkled with the sticks. The carpet is, then, returned to the mausoleum and delivered to the servants inside. The rituals are to express love and loyalty toward Soltān Ali, who is claimed to have been martyred in the same place and carried to his resting place on a carpet, instead of a shroud. Asserted, mainly, through oral history, Soltān Ali enjoyed a holy stance among the people of Kāšān and Fin of 1,300 years ago, who depended on his spiritual guidance. He was, finally, murdered by jealous governors. The story continues that the corpse was found, three days later, by the people of Fin who carried it in a carpet to the stream of Šāhzāde Hoseyn Mausoleum, Ardehāl, where the people of Xāve joined in washing and burying him. The present-day carpet-washing rituals are to commemorate the sad burial. A number of peripheral activities have emerged alongside Qālišuyān, too: - J ār: Oral proclamation of the ""carpet-Friday"" date by an elder; - Donated food: Distributed by witnessing people - Ta'ziye and other ritualistic performing arts: Performed peripheral to the main rituals; - Gatherings of people on the site, which last for several days.
Iran 2012 -
Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut
Inscribed in 2009 (4.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Jeju’s harsh environmental features have made the islanders’ lives tough, inspiring respect for the sea. Dongguk Yeoji Seungnam (Augmented Survey of the Geography of Korea) of the Joseon Dynasty records, “As there is the custom of valuing licentious sacrifices, rites are held to honor the gods of forests, ponds, hills, trees and stones.” It can thus be inferred that many religious activities are conducted in Jeju. For Jeju islanders, the Yeongdeunggut rite is of special significance. When the time of Yeongdeung arrives, the rites are held throughout the island to plead for calm seas and abundant sea catches. Of all these rites, the one at the Chilmeoridang Shrine called the Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut is the most important. Its name implies that it is a rite for the goddess of wind only, but it is also a rite to worship village guardian gods and the Dragon King of the sea. While venerated, Yeongdeung also instills fear as she threatens people’s lives by stirring the sea. From early to mid-February when the goddess is present on the island, the sea is particularly turbulent. The islanders believe that as she leaves she removes all the contents of the shellfish. On the day of departure, however, the goddess also sows seeds along the shore to ensure people’s livelihood and the sea is purified to help the growth of the seeds. As such, importance has been attached to the time of her stay and people began to mark the occasion by performing a rite at the Chilmeoridang Shrine in supplication for safety and good sea harvests. Named after the village where it is located, the Chilmeoridang Shrine serves the goddess Yeongdeung and a couple, the Magistrate god and the sea goddess known as the Dragon King's Wife. The couple’s responsibilities are divided between the needs of the local residents (managed by the god) and the livelihood of fishermen and female divers (the domain of the goddess). The Chilmeoridang Shrine is where the Yeongdeung Welcome Rite is held on the 1st day of the second lunar month to mark the arrival of the goddess as well as the Yeongdeung Farewell Rite performed on the 14th. During this period, rituals for the mountain gods (dangje), which are performed in the first lunar month elsewhere in Korea, are carried out in other villages on Jeju Island. Only on Jeju are rituals for the mountain gods and rites for the goddess Yeongdeung combined into one shaman ritual, Yeongdeunggut. Compared to the simple Yeongdeung Welcome Rite, the Yeongdeung Farewell Rite is a sumptuous and more significant event. It is considered one of the most important of the shaman rituals and includes a rite for the Dragon King. The Welcome Rite begins with chogamje, a “calling of the gods” ceremony which involves greeting and inviting the gods to the shrine as well as reciting the participants’ names, followed by pungeoje, a “pleading for a good catch” ceremony, and ends with seoksalrimgut, a gut (shaman ritual) with a three-act play to entertain and appease the ancestral gods. The Farewell Rite also begins with the chogamje ceremony, but it also includes bonhyangdeum, an “entering the Village Shrine” ceremony. This involves asking the God and Goddess Couple to plead for the wellbeing of the village. The ritual includes three village officials offering drinks to the Couple and villagers asking that their wishes be granted. This is followed by chumul gongyeon, an “offering” ceremony in which drinks and rice cakes are offered to all the gods, a yowang maji, a “welcoming the Dragon King” ceremony, which is a special welcome for the Dragon King and the goddess Yeongdeung to ask them to ensure an abundant catch and safety at sea for the fishermen, and then by ssidrim, an “offering of seeds” ceremony in which fortunetelling is done with millet seeds and the sowing of seaweed seeds. Next comes the doaek mageum, “preventing disasters” ceremony that involves the throwing of a rooster to prevent disasters from happening in the village. There is also fortunetelling for the villagers and female divers. This is followed by the yeonggam nori, a play in which the village’s senior men launch a straw boat into the sea. The rite ends with the dosin, “sending the gods back” ceremony. Chilmeoridang Yeongdeunggut began to be widely known in 1980 as simbang (senior shaman) Ahn Sa-in was recognized as Skill Holder. At the time, the waves of modernization had resulted in a negative view of gut as being a dangerous superstition. However, the fishing people of Jeju, along with simbangs, went into deep valleys and sea caves to secretly offer up fervent prayers. Then, the ritual’s designation as an important intangible cultural heritage paved the way for its survival. Determined to revive the rite, Ahn Sa-in established an association with simbangs to safeguard the heritage. Among the founding members are the current Skill Holder Kim Yun-su, adviser Yang Chang-bo, and trainer Goh Sun-An. As Ahn, who had prevented the gut from disappearing on Jeju, passed away in 1990, Kim Yun-su was recognized as the second Skill Holder in 1995. There are currently 40 members. Although the rite is conducted by shamans, its real owners are female divers and ship owners, together called “dangol,” who prepare food for the rite and offer sacrifices to the gods. Starting from their early teens, the divers continue their work of collecting marine delicacies from the ocean floor, so their safety and abundance of the sea are their lifelong wish; and their existence helps maintain the Yeongdeunggut. Sending off the goddess Yeongdeung, the dangol prays: “When you leave, please sow seeds of turban shells, abalones, octopi and sea cucumbers so that we, the people who believe in the sea, can have an abundant sea catch.”
South Korea 2009 -
Daemokjang, traditional wooden architecture
Inscribed in 2010 (5.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Mokjang or moksu is a traditional Korean term for artisans who deal with wood. Among the jobs of mokjang, daemok refers specifically to the building of wooden architecture, such as palaces, temples and houses. Woodworkers who engage in daemok are called daemokjang. The term daemokjang also refers to traditional wooden architecture. Daemokjang apply traditional skills and knowledge to construction. Thus, daemokjang complies with the definition of the intangible heritage as ‘knowledge, skills’. In addition, they use traditional materials and techniques. Thus, daemokjang constitutes ‘e) traditional craftsmanship’. Mokjang are divided into somokjang and daemokjang. Somokjang refers to those who make small-scale wooden objects, such as chests, cabinets, desks, dining tray-tables, and wardrobes. Daemokjang are those who build large-scale buildings, such as wooden palaces, temples and houses. Daemokjang are in charge of the entire construction process: planning, design and construction of buildings, and supervision of subordinate carpenters. Thus, the skill of daemokjang cannot be acquired in a short period of time. It takes decades of education and field experience. Wooden architecture has a long history in Korea. Among the best examples are Changdeokgung Palace and Bulguksa Temple, which are inscribed on the UNESCO World Heritage List. These architectural treasures were constructed under the command of daemokjang. In this sense, traditional Korean wooden architecture, built and restored with the skills and knowledge of daemokjang, are appreciated not as mere buildings, but as works of art. The knowledge and skills of daemokjang practitioners are recorded in historical documents, and verified in actual buildings. These practitioners are recognized as successors of the cultural heritage of traditional architecture. Daemokjang skill holders make efforts beyond preserving and transmitting the skills of traditional architecture. Their activities extend to the maintenance, reparation, and reconstruction of historic buildings, ranging from traditional Korean houses to national treasures. Thus, they are recognized as the guardians of traditional Korean architecture. All in all, daemokjang are recognized as successors, symbols, and preservers of the traditional architecture of Korea. This recognition plays a significant role in forming the identity of daemokjang.
South Korea 2010
ICH Stakeholders 198
-
Tamrakar community
Among the Newa community, Tamrakars are one of such communities, who follow Buddhism. Gunla is one of many festivals celebrated in Kathmandu valley. It is the tenth month in Nepal Sambat lunar calendar, in which devotees from all around Kathmandu valley visit Swayambhu Stupa that is also one of UNESCO’s World Heritage Sites. The festival of Gunla last for one whole month. In addition to this, devotees also take a visit to different Buddhist courtyards called Baha-bahi and other stupas and chaityas. The devotees in the process recite Holy Scriptures and play devotional gunla music. Music groups from different communities take part in the procession. Like other numerous communities, Tamrakar community also has the musical group named “Tamrakar Gunla Baajan Khala” who have been taking part in playing gunla music and reciting Holy Scriptures from time immemorial.
Nepal -
Kyrgyz Komuz community
Master Nurak Abdrakhmanov (1947-2014) remained in the memory of modern Kyrgyz as a great composer, performer, and master of making the instrument. He began searching for his komuz teaching system back in the Soviet period when he worked as a music teacher in Ak-Talaa Village in the Naryn region. He was not satisfied with the formal education programs used in the schools. Master Nurak learned early on that that the European twelve-note system did not cover the musical subtleties and possibilities of komuz, saying that the system reduces what is possible with komuz in thirty ways. Master Nurak believed that learning komuz in a traditional and cultural way helps with learning how to play komuz more quickly and easily.
Kyrgyzstan
-
Keum Gi Hyung
Mr. Keum Gi Hyung had been working as the Director-General of ICHCAP since January 2019 until December 2021. Before joining ICHCAP, he served as the Director-General of Tourism Policy Bureau from 2017 to 2018 and Public Communication Policy Bureau from 2016 to 2017 at the Ministry of Culture, Sports and Tourism of Korea. He also served as the Director of Korean Cultural Center in Vietnam from 2009 to 2012. He also worked as a Senior Programme Specialist at the UNESCO Bangkok Office from 2005 to 2007. His academic background is in media and communication with Master's degree in University of Leicester in the United Kingdom.
South Korea -
Dr. Jyldyz Doolbekova
Dr. Jyldyz Doolbekova is an anthropologist, researcher, and consultant with a background in traditional ecological knowledge, place-based education, and local development to support and preserve the biocultural diversity and the well-being of mountain local communities in Kyrgyzstan. \n\nShe participated in the research within the project "Intangible Cultural Heritage (ICH) Contribution to SDGs - Community Education and Development" initiated and supported by International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in Asia-Pacific (IRCI, https://www.irci.jp/). The results of the study entitled "Visionary Local Communities in Promoting Intangible Cultural Heritage in Kyrgyzstan" (2020), and "The Evolving Role of Community Museums in Intangible Cultural Heritage Preservation: A Case Study from Kyrgyzstan" (2021) were presented at the International Symposium in Tokyo (online).\n\nShe has 15 years of experience with the Christensen Fund Central Asia Program (California, San Francisco) as a Special Advisor, Program Manager, and Regional Coordinator. Before joining The Christensen Fund, she was the University Projects Officer for the Aga Khan Humanities Project (AKHP), based at project headquarters in Dushanbe (Tajikistan), where she developed and implemented programs in conjunction with Central Asian universities to promote pluralism in ideas, cultures, and people through innovative humanities curricula rooted in traditional arts and knowledge. \n\nShe received a Ph.D. in anthropology, ethnology, and ethnography with a thesis on "Traditional ecological culture of the Kyrgyz (on the example of the Murghab Kyrgyz in the mid-19th and early 20th centuries)" at the Institute of Cultural Heritage of the National Academy of Sciences of the Kyrgyz Republic; received the equivalent of her MA from Kyrgyz National University Department of History and also earned a Master’s in International Relations from the International University of Kyrgyzstan. \n\n
Kyrgyzstan
-
Bhutan National Commission for UNESCO
Bhutan became a member of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisations (UNESCO) on 13th April 1982. However, until 1 October 1986, Bhutan remained without a National Commission Secretariat. Sensing the need to establish a Secretariat as envisaged in the Charter, Bhutan National Commission for UNESCO (BNCU) was formed on 1st October 1986 under the command of His Majesty the fourth Druk Gyalpo King Jigme Singye Wangchuck.\n\nThe permanent Secretariat, Bhutan National Commission for UNESCO (Bhutan Natcom) is attached to the Ministry of Education with the vision "To promote UNESCO's ideals of peace, and contribute to improve quality of education". The Chairman, Secretary General and Executive Committee Members comprising of 7 officials were appointed by the government.
Bhutan -
Rural Development Fund
Public Fund "Rural Development Fund" (RDF) is a non-profit non-governmental research organization, registered in November 2003.\n\nThe main activity of the RDF is to conduct applied research on various aspects of rural development, and the implementation of projects in the field of rural development and sustainable management of natural complexes that contribute to the development of policy and the decision making at the local and national level, the evaluation of ongoing projects and the development of recommendations to improve their effectiveness.\n\nThe RDF provides interactive adult education tailored to the needs and background of the rural population. The RDF is also involved in various exchange visits, facilitation and organization of international and national conferences, seminars and working group meetings.\n\nRDF has unique experience in conducting the research on pastoral traditional knowledge funded by the Christensen Fund, USA. They carried out the traditional knowledge research with the involvement of local researchers, which was very successful. RDF also conducted a study for the World Bank on traditional natural resource management and existing conflicts over natural resources.\n
Kyrgyzstan
ICH Materials 339
-
The Worship of Hùng Kings in Phú Thọ
Altar dedicated to Hùng Kings in Trẹo Village, Hùng Sơn Town, Lâm Thao District, 2011; Photo by Từ Thị Loan; © 2011 Vietnam Institute of Culture and Arts Studies
Viet Nam -
The Worship of Hùng Kings in Phú Thọ
Ritual of seizing sacred paddy for seeds and for good luck, Trẹo Village, Hùng Sơn Town, Lâm Thao District, 2011. Photo by Hoàng Sơn; © 2011 Vietnam Institute of Culture and Arts Studies.
Viet Nam
-
Kaiui (Traditional Flute)
The Kaiui—also known as fui or be’u in different regions—is a traditional bamboo flute of Timor-Leste, cherished for its gentle, evocative sound that once echoed across rice fields, hilltops, and quiet village evenings. Long associated with solitude, emotional expression, and storytelling, the Kaiui is more than just a musical instrument—it is a vessel of memory and connection.\n\nTraditionally crafted from au-fafulu, a specific type of bamboo, the Kaiui features seven tone holes and is often about the length of a forearm. A key part of its design is the use of a corn cob or similar material to block part of the internal chamber, modifying the flow of air and shaping the distinctive tone. The player blows across the top opening while controlling the pitch with their fingers, producing melodies that are haunting, meditative, and subtly expressive.\n\nFor generations, the Kaiui was used by boys tending livestock in the fields, especially in the early mornings or during midday rest. It was played to pass the time, soothe animals, or simply to ease loneliness. Others used it to express feelings of longing—especially in matters of love, separation, or remembrance. In many communities, the flute is considered a deeply personal instrument, capable of giving voice to emotions that are otherwise difficult to speak.\n\nThe art of playing Kaiui is learned informally, typically by observing and mimicking older siblings, parents, or elders. There is no standard notation; the music lives through imitation, memory, and improvisation. Songs vary from region to region and even from player to player, with some tunes tied to seasonal rhythms or traditional events like sau-batar (harvest ceremonies) or rites of passage.\n\nThe Kaiui also plays a role in certain rituals and ceremonies, where its sound is believed to create a space of calm, welcome ancestral spirits, or accompany reflective moments. Its simple construction and natural materials reflect a worldview grounded in harmony with the environment—a flute made entirely from what the land provides, played under the open sky.\n\nToday, however, the practice of making and playing the Kaiui is increasingly rare. As younger generations turn to electronic music and imported instruments, the quiet music of the bamboo flute is fading from everyday life. In some communities, it survives primarily as a cultural demonstration during festivals or heritage programs.\n\nEfforts to preserve the Kaiui are now underway through workshops, school projects, and intergenerational exchanges. In these spaces, the flute is not only played but celebrated—as a living symbol of Timor-Leste’s musical heritage and a gentle reminder of how sound, memory, and identity are woven together in the simplest of forms.
Timor 2024 -
Wedding Ceremony in Uzbekistan
Customs and traditions connected with wedding ceremonies are divided into three parts: pre-wedding ceremonies, those conducted during the wedding, and those performed after the wedding. These ceremonies vary in different regions of Uzbekistan, but they have some commonalities. For example, common pre-wedding ceremonies include organizing matchmaking at the bride’s house, giving toyona (financial aid) by relatives, registering legal and religious marriage, blessing process (fotiha berish) by older people. The wedding ceremony is a grandiose conduction at both the bride’s and the groom’s houses. Post-wedding ceremonies include salom (bride’s greetings), calling relatives of the groom, and others.\n\nThis film includes the customs and traditions connected with a wedding ceremony in Margilan, Fergana.
Uzbekistan 2017
-
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020 -
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017
-
Cheapen Yathyath Nge L’agrow i Bulyel Ni yow ba Gafugow (Yathyath and Two Poor Girls)
This audio is a story of two poor, young girls and a demon by the name of Yathyath that transformed into a rock. This history was told by Fithingmew, Mu’ut, and Bapilung from the Old Age Program in Yap back in the 1970s. There was a family, a couple and their two young daughters, who lived in Alog village, in the middle of the island far from the shoreline. The family was so poor that they always lacked food. When the girls grew old enough to walk far distances, their parents sometimes sent them to gather seashells on the west shore of the island. But their father taught them not to pass through the peninsula by Arngel village, so the girls had to walk a far distance from their home to the shore to collect shells and clams for the family. They never went near the peninsula. However, one evening, when they collected shells and clams across from Kanif shoreline, their torch went out. They looked ahead of them and saw a soft, shimmering light by the peninsula. They thought it was someone’s torch, so they started walking toward the light in the hope of asking for fire to light up their own torch. Soon after, they noticed that it was not fire, but phosphorescent light on a demon’s body. They were so scared that they turned around and ran as fast as they could. Yathyath, the demon, kept chasing them. The younger sister was so scared. She cried out in fear, and the older sister told her to dump some of the shells and clams from their basket to distract the demon. The demon slowed down and started eating the shells and clams, but it soon chased them again. The younger sister cried out again for help. As they got closer to their village, their father heard his little girl crying out and knew that the demon was after them. He quickly filled up the fireplace in the house with big pieces of flint stones and clamshells to heat them up. The girls made it home and were quickly let in by their father. The demon also ran into their house, where the stones and clamshells in the fire were extremely hot. The father fooled the demon, telling it to stand by the door and open its mouth wide so he could throw the two girls in its mouth. The demon did so, wishing for a big meal. Instead, the father slightly opened the fireplace and dumped the hot stones and clamshells into the demon’s mouth. The demon turned away in pain and headed back away from the village. Along its way on wulk’uf savannah, the demon threw up all the flint stones it had swallowed earlier. It fell to the ground and died on wulk’uf savannah, between Alog and Maa’ villages in Weloy municipality. Then the demon transformed into a big, black rock. The black rock and the pieces of flint stones still stand near the wulk’uf savannah.
Micronesia 1970 -
A Naba Bihanga Bhuban Majhe
Darbari Jhumur: Classical Jhumur\nJhumur is the lifestyle music and dance of Purulia and Bankura. This folk music form dates back to being older than the Vaishnav Padabali. Jhumur songs and dances are an integral part of local community Parabs (festivals) and rituals like Badna, Tusu, Karam Puja and special occasions like marriage, harvests etc. Jhumur songs are songs of everyday life and widely accepted among all cross sections of the society.
India 2010
-
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Lapar)
Lapar performing arts, as an ancient folklore genre of people’s creation, has a rich history. Lapar songs are performed by famous artists during holidays, public festivities, and wedding parties as well as in a bride’s house in the evening during ‘Girls’ Evening’, ‘Girls’ Party’, and ‘Lapar Night’. Girls and boys perform Lapar songs composed of four-lined ghazals in two groups. Through Lapar songs, girls and boys express their love for each other, make decisions, and take oaths. They sing their heart’s grief with a certain melody but without any music. If both the girl and the boy who are singing Lapar fall in love with each other, they present gifts to one another. If the boys present flowers to girls, the girls present a kerchief, belt-kerchief, handkerchief, perfume, or some other gift.\n\nLapar songs are mainly composed of four-lined verses and are performed in the form of a dialogue between two parties. If they resemble o'lan songs from these features, they are distinguished by the ideas, literary references, descriptive objects, and the lifestyle that are sung in the lyrics- the level of thought is more highly developed by images. \n\nLapar songs were performed and became increasingly better known through the work of famous Lapar singers, such as Lutfikhonim Sarimsoqova, Tamarakhonim, Lizakhonim Petrosova, Gavkhar Rakhimova, Oykhon Yoqubova, Guishan Otaboyeva, To'khtakhon Nazarova, Qunduzkhon Egamberdiyeva, and others. To pay more attention to Lapar and o'lan songs, to collect them, to support the performers, and to publicise their creative work to the broader community, the Traditional Republican Festival of Lapar and O'lan performers is regularly conducted by the Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan.\n\n\n\n
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.2 ICH AND LABOR
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 2 is 'ICH AND LABOR'.
South Korea 2009 -
ICH Courier Vol.8 ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 8 is 'ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING.'
South Korea 2011
-
UPDATING: TIME FOR STAKEHOLDERSEdward Freeman defined a stakeholder as any group or individual who can affect or is affected by the achievement of an organization’s objectives. In business management literature, stakeholders are people or groups who have the power to directly affect an organization’s future. Others stress that it is necessary to consider a very broad range of individuals, groups, communities, and organizations, including the less powerful: the affected that can also affect, when taken into consideration. Thinking in terms of stakeholders and using mapping techniques, grids, and tools to identify relevant stakeholders have become crucial steps in strategic planning in the twenty-first century, not only in business contexts but also in culture management. In contexts of consensus building, the central process of safeguarding intangible cultural heritage, it is an important technique not only for bringing together as much potentially relevant information and experience as possible but also for trying to act in an ethical way and cultivate sustainable development.Year2015NationSouth Korea
-
YUTNORI, INTERNATIONAL SENSATION FROM ANCIENT TRADITIONJohan Huizinga coined the term homo ludens to define humans as animals that play. The playful nature of Koreans as homo ludens is represented most definitively by the game, yutnori. It has been well loved by young and old and men and women alike throughout history. The game is especially important as a children’s game that helps develop strategic thinking skills while still being simple to learn.Year2013NationSouth Korea