ALL
patterns
ICH Elements 102
-
Doppidozlik (skullcap embroidery)
Skullcap embroidery was developed among Iranian and Turkic peoples since ancient times. Skullcaps make up part of the national dresses of the peoples of Turkistan, especially of Uzbeks and Tajiks. They differ in terms of form and décor from one place to another. The traditions of their creation are also different. For sewing skullcap a piece of material is cut out from single-colored silk or satin, embroidered by using simple, silk and gold threads. Parts of skullcap, decorated with fancy work, are put on lining and sewed to each other. The edges are decorated with braids. Depending on the style, skullcaps can be quadrangular or cone-shaped. Skullcaps especially are made by women.
Uzbekistan -
Gunduri: Straw Mat
Gunduri is a straw mat, an agricultural byproduct consisting of the dry stalks of cereal plants after the grain and chaff have been removed. The temporary biodegradable products are made of natural material from the cereal crops such as barley, maize, oats, rice, rye, and wheat. It is used in villages and is locally made by the woman who has the skill to put it in a place. Whereas it is made of rice straw mostly in Tsirang, part of Dagana, Sarpang, and Samtse Dzongkhags. The making of the straw mats is carried out during the autumn season after the harvest of rice. It is also known as Gunduri in Lhotshamkha. The Gunduri making in Semjong gewog under Tsirang dzongkhag is still one of the unique cultures and traditions they have been practicing for so long. They prefer to use Gunduri because of their culture and tradition which have been preserved for so long. Mr. Singh Bir Pradhan, 81 years old from upper Dzomling shared that they had used the Gunduri mat during the involvement of many people like marriage ceremonies, funeral rites, and when there was a celebration in the village. Due to the change in time, the practice of making Gunduri is declining because of available cheap carpets in the market. People prefer to use the Gunduri mat because of its comfortableness and convenient in many ways but it takes time, patience and lots of practice. These days people hardly practice the Gunduri making in Semjong gewog but however they still use the Gunduri mat that are woven aforetime which are in a good condition.
Bhutan -
Ging Tshogling Cham: Wrathful War Dance
One of the most entertaining mask dances is the Ging Tsholing Cham, where most of the audience, especially the children, are captivated by the intensifying drum beats and the fighting scene of the Cham ritual dance. The mask dance is also called Tro-ging, a local name, because it provides an entertaining presentation and performance for the audience. Ging represents the wrathful appearance of celestial beings, daka and dakinis; those dances are performed by laymen called Boecham pa. Whereas Tshogling is the emanation of guardian deities of Dharma protectors, including the Four Kings of the cardinal points and the Eight Classes of Gods and Goddesses; these roles are usually performed by Tsun cham pa monks. According to literary sources, the mask dance was introduced by Terton, treasure revealer, Pema Lingpa (1450-1521) after he saw the performance at Zangdok Pelri, the copper-colored mountain and spiritual realm of Guru Padmasambhava. Pema Lingpa, who was one of the fortunate incarnate beings of Guru Padmasambhava, met his enlightened master several times: when he predicted the future, when he gave him the list of treasures to be discovered in disguise, when he guided him to the sites to be discovered, and as he often invited him into his realm during meditation states and in dreams. On one such occasion, in the magnificent palace of Rang-jung Trulpai Phodrang, self-formed palace, he saw the Root Master manifesting in Ja-lue rainbow body or wisdom body, from which millions of his forms emerged, filling the three realms of the universe, which is beyond our imagination. Among the magical representations, the enlightened sages of India and Tibet sit in the right row and the scholars sit in the left row. In between them sit the 108 treasure discoverers, who are incarnations of Guru Padmasambhava and his 25 chief disciples. A cloud of gods and goddesses transformed into one hundred Dampa Rigja Protective Deities– forty-two peaceful forms, and fifty-eight in Ging wrathful appearance–they made various sensuous offerings, including the performance of Dorji-lugar Vajra Dances, dancing upon the air, rejoicing in the participation in the preaching of the coinage doctrine. Outside the entrance gate of the Four Directions are thousands of warriors from the Pho-jued and Mo-jued male and female classes of protecting deities, the Eight Classes of Gods and Goddesses, led by the kings of the Four Directions Tshoglings, who are getting ready to overcome obstacles to the sacred teachings. In the war scene between the Gings and the Tshoglings, the aggressive characters of the Tshoglings, and the drum beats of the Gings arouse a sense of fear in the obstacles and samaya oath breakers, guiding them to follow the righteous path of humanity. A similar performance was originally introduced by Guru Padmasambhava to aid Tibet’s King Thrisong Detsen (c. 755-797 or 804 AD). Padmasambhava used his supernatural powers at the great Samye Monastery in Tibet, he manifested in the form of Ging and Tshogling, producing an immense positive force to fight and subdue the evil spirits that hindered the construction of the monastery. With the obstacles overcome, the site became an important part of establishing the teachings of the Buddha in the region. After seeing the spectacular performance and realizing its benefits for the liberation of sentient beings, Pema Lingpa introduced the sacred mask dance to Jigten me-yul the human world, first at Korphu Temple, one of his seats in Trongsa, central Bhutan. There is still a saying that goes, "If you are not sure about the choreographies of Ging Tsholing or Tro-ging, you should visit Korphu Drub." Korphu Drub is the annual mask dance festival that coincides with the temple's dedication ceremony. Due to the importance of the dance, this mask dance was later introduced in most Tshechu, Rabney, Mewang, Mani, Drub, Drubchen (native names for the annual mask dance festival) of forts, monasteries and temples by Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) who unified Bhutan as a country, the successive spiritual leaders of the Je Khenpo as well as the temporary leaders of the Druk Desi - these spiritual masters and far-sighted monarchs.
Bhutan -
Ala-kiyiz and Shyrdak, art of Kyrgyz traditional felt carpets
Traditional felt carpets represent one of the identity codes of the Kyrgyz people, and their recognizable, ethnographic features are an integral part of Kyrgyz cultural heritage. Kyrgyz people traditionally produce two types of felt carpets: Ala-kiyiz and Shyrdaks. Knowledge, skills, diversity, the semantics of ornaments, and the ceremonies of creating carpets, are all important cultural components. They provide Kyrgyz people with a sense of identity and continuity. Both types of felt carpets are included into the set of a traditional bride’s dowry. Shyrdaks sometimes are gifted for house-warming parties. The making of Kyrgyz felt carpets is inseparably linked with the everyday lifestyle of nomads, who used felt carpets to warm and decorate their homes. Ala-kiyiz are usually placed in the kitchen and the entrance area of the house. Shyrdaks are more complicated to produce and are more expensive, thus they are placed at the honourable part of the dwelling. The felt carpets ornaments reflect their creators’ outlooks and ideas about the Earth, water, mountains, celestial bodies and fertility.
Kyrgyzstan 2012
ICH Materials 540
-
Process of embroidering floral ornament
\n
Kyrgyzstan -
Shyrdak
The most popular type of felt carpet in Kyrgyzstan is shyrdak. It is made with the help of mosaic technique, which is one of the most complex, and one of the most important qualities of a shyrdak is durability. The average service life of a shyrdak is about 100 years, sometimes even more.
Kyrgyzstan
-
Koto-tisi (Cooking Venomous Beans)
In the rugged landscapes of Timor-Leste, where dry seasons can stretch long and food insecurity remains a reality for many, the people have long relied on their deep knowledge of wild, resilient crops. Among them is Koto-Tisi—a hard, dark wild bean that offers vital sustenance but must be carefully prepared to remove its natural toxins. What might appear at first glance to be just another seed is, in fact, a symbol of survival, ecological wisdom, and ancestral resilience.\n\nThe bean is typically found growing on hardy, thorny shrubs or climbing vines in semi-wild areas. It is gathered primarily by women, who know when the pods are ready to be picked and how to handle them safely. The challenge lies not in harvesting but in transforming Koto-Tisi into something edible—an intricate cooking process that has been passed down through generations.\n\nPreparation begins with repeated boiling and rinsing, sometimes up to five or six times. Each round helps to leach out the toxic compounds present in the bean. The water must be discarded each time, and the beans carefully watched to ensure that they soften without disintegrating. After boiling, the beans are often sun-dried and stored for later use, to be boiled again before eating or ground into a starchy paste.\n\nThe process is labor-intensive and demands both patience and precision. Elders in the community emphasize that the knowledge of how to process Koto-Tisi is not written in books—it lives in memory, movement, and the rhythms of daily life. To rush the process or ignore the sequence could lead to poisoning. For this reason, children are taught to observe closely, assisting their mothers or grandmothers and gradually learning the delicate balance between danger and nourishment.\n\nIn times of drought, scarcity, or natural disaster, Koto-Tisi becomes a lifeline. Its ability to grow in harsh conditions, with little water or care, makes it a dependable fallback when cultivated crops fail. But it is more than a survival food—it is also a testament to how culture and ecology intertwine. The knowledge required to use it safely reflects a deep respect for the land, a skillset honed through centuries of careful experimentation and oral transmission.\n\nToday, as dietary patterns change and imported food becomes more available, the practice of preparing Koto-Tisi is fading in some areas. But in others, it remains a respected tradition—especially among elders who see it not only as food but as a story, a ritual, and a reminder of community strength in the face of adversity.
Timor 2024 -
Dumba, Pahke Buffalo Horn Oboe
Hkranghku Majoi Manaw Festival was traced back to about AD 300. Dumba was first played in this festival. Dumba is played for Htaungkar dance and also for such events as housewarming ceremony, wedding ceremony and harvesting festival. In addition, it’s performed in funeral rite. Different tunes are played for each occasion. Bamboo grows in the wild in hilly region is used to make this oboe. The bamboo stick is needed to be dried first. And then, holes are perforated on it with the use of drill. It has to change the sizes of drills depending on the sizes of oboes. The oboes are in three different sizes_ big, medium and small. Each of them has a total of four perforated holes. A thumb hole is perforated on the lower side with the distance of an inch from the first finger hole. The four finger holes must be made with same distance. Reed made of dried straw is inserted on one end of oboe and young female buffalo's horn is put on another end. Yellow, blue, red and white ribbons are decorated in triangle and diamond patterns on the horn and oboe. The player must blow the reed made of straw to play this oboe by opening and closing the finger holes.\n-2 feet 4 inches in Length\n-11 inches in the length of horn\n-8 inches in the circumference of horn\n-1 feet 2 inches in the length of oboe\n-1 feet 2 inches in the diameter of horn\n-4 inches in the circumference of oboe\n-3 inches in the length of dried straw reed
Myanmar 2014-08-14
-
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020 -
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017
-
Pandav Lila drumming demonstration 2
This is a recording of various baje rhythmic patterns of the Pandav Lila as collected by Andrew Alter. 1. Bade. Dhol-damau 2. Badai and Sabd. Dhol-damau 3. Dunyal. Dhol-damau 4. Chaunwara of the Pandavas. (Pandav Lila)
India 1989 -
Rogon Ni Sum e Mag Nu Waab(History of Yapese Tying Techniques and Patterns)
This is the history of how Yapese learned several tying patterns and techniques and about where they came from. It was read by Alukan, Bapilung, and Gaangin from the Old Age Program in Yap back in the late 1970s. The tying techniques, along with other traditional knowledge and skills, were handed down from up above, or, some may say, from heavens. The canoe was a gift from above as a means to pass knowledge and skills from heavens to humans in Yap. It is said that the canoe was lowered down on Gacham, a savannah in Tamil municipality. Native Yapese called it “canoe of knowledge” (ba m’uw i llowaen). Even today, you can still see the figure of the canoe and its outrigger that have turned into red dirt. In Yapese traditional culture, knowledge and skills are considered resources of a village. The chief of the village has the authority over the person or the village possessing the knowledge and skills. Therefore, people have to get approval from the chief of the village to learn or access such knowledge and skills. Yapese have used several old tying techniques up until today that are considered to have come from a spider. Legend has it that a nameless man from Nimar village in Weloy municipality observed and mastered all kinds of tying patterns and techniques from the spider on a canoe. These tying patterns and techniques are said to have been applied by the man to build a huge community meeting house named Wedbon in the northern part of Rull municipality. The people from Rull municipality asked this tying master from Nimar village if he could share his knowledge to help build the community meeting house, but he did not consult his chief in advance. The chief was furious that the tying master had never asked for his approval, and scolded him for not taking the proper steps. From then on, all other requests by other communities were channeled through the chief for his approval. Makiy village in Gagil municipality and Malon village in Maap’ municipality gained the approval from the chief to get the knowledge. The techniques and pattern later spread to the southern part of the island, namely Lamear and Ngariy villages in Rull municipality. Soon after, they were passed on from Ngariy to Kanif village in Dalipe Binaew municipality.
Micronesia 1970
-
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Lapar)
Lapar performing arts, as an ancient folklore genre of people’s creation, has a rich history. Lapar songs are performed by famous artists during holidays, public festivities, and wedding parties as well as in a bride’s house in the evening during ‘Girls’ Evening’, ‘Girls’ Party’, and ‘Lapar Night’. Girls and boys perform Lapar songs composed of four-lined ghazals in two groups. Through Lapar songs, girls and boys express their love for each other, make decisions, and take oaths. They sing their heart’s grief with a certain melody but without any music. If both the girl and the boy who are singing Lapar fall in love with each other, they present gifts to one another. If the boys present flowers to girls, the girls present a kerchief, belt-kerchief, handkerchief, perfume, or some other gift.\n\nLapar songs are mainly composed of four-lined verses and are performed in the form of a dialogue between two parties. If they resemble o'lan songs from these features, they are distinguished by the ideas, literary references, descriptive objects, and the lifestyle that are sung in the lyrics- the level of thought is more highly developed by images. \n\nLapar songs were performed and became increasingly better known through the work of famous Lapar singers, such as Lutfikhonim Sarimsoqova, Tamarakhonim, Lizakhonim Petrosova, Gavkhar Rakhimova, Oykhon Yoqubova, Guishan Otaboyeva, To'khtakhon Nazarova, Qunduzkhon Egamberdiyeva, and others. To pay more attention to Lapar and o'lan songs, to collect them, to support the performers, and to publicise their creative work to the broader community, the Traditional Republican Festival of Lapar and O'lan performers is regularly conducted by the Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan.\n\n\n\n
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.18 TRADITIONAL FERMENTED FOOD
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 18 is 'TRADITIONAL FERMENTED FOOD'.
South Korea 2013 -
ICH Courier Vol.25 Pictures and Storytelling
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 25 is 'Pictures and Storytelling.'
South Korea 2015
-
Mongolian Culture and HeritageThe culture of the Central Asian steppes expresses itself vividly in the lifestyle of traditional nomadic practices. Mongolian culture has been in practice in the nomadic life and the traditions surrounding the nomad’s home (ger). And it is present in religious celebrations, national festivals, art and crafts, music and dance, language and literature, which form the backbone of Mongolian intangible cultural heritage of Mongolia. Mongolia is filled with valuable cultural properties and intangible cultural heritage of humanity that have been kept or practiced for thousands of years.\n\nGer, Mongolian Traditional Dwelling\nThe traditional architecture of the Mongols differed strongly from that of the settled peoples of Asia and other continents. Centuries ago, there the ger, also known as a yurt, appeared. It still offers shelter to nomads in particular places in Central Asia. Its development and fundamental principles are determined by the specific features of the way of life of Mongol tribes, which made it necessary to evolve a light and collapsible structure to be used as a dwelling or for public functions.\n\nMongolian Language and Literature\nMongolian is the language of most of the Mongolian population and inner Mongolia. By origin, Mongolian is one of the Altaic family of languages, and the history of the Mongolian language is long and complicated. Significant literary work of early Mongolia includes The Secret History of the Mongols, which was published in 1228).\n\nMongolian Religion and Beliefs\nThe Mongols have practiced several religions, of which Shamanism and Buddhism were the most common. The faith in Mongolia is Buddhism, though the state and religion were separated during the socialist period, but with the transition to the parliamentary republic in the 1990s, there has been a general revival of faiths across the country\n\nMongolian Art and Crafts\nMongolian arts and crafts have been passed down across generations from the Paleolithic times to today, leaving behind deep impressions on all facets of life and conscious, aesthetic, and philosophical thinking. Highly developed Mongolian arts and crafts come from the second millennium BCE. The works included sculptured heads of wild animals with exaggerated features. Other items include knives, daggers, and other items of practical and religious use.\n\nMongolian Music and Dance\nMusic is an integral part of Mongolian culture. Among Mongolia’s unique contributions to the world’s musical culture are the long songs, overtone singing, and morin khuur (the horse-headed fiddle). The music of Mongolia is also rich with varieties related to the various ethnic groups of the country. Among the most popular forms of modern music in Mongolia are Western pop and rock genres and the mass songs written by contemporary authors in the form of folk songs.\n\nHorse Culture of Mongolia\nIt is famously known that horses play a large role in the Mongols’ daily and national lives. Common sayings are, “A Mongol without a horse is like a bird without wings,” and “Mongols are born on horseback” these are arguably true words. Even today, horse-based culture is still practiced by nomadic Mongolians.\n\nVisit https://www.toursmongolia.com/tours for additional information about Mongolian culture.\n\nPhoto 1 : Prairie meadow grass inner Mongolia traditional clothing © Batzaya Choijiljav\nPhoto 2~7 : © Batzaya ChoijiljavYear2020NationMongolia
-
HULI WARRIORS’ YELLOW FACES SACRIFICE FEARPapua New Guinea is one of the most culturally diverse countries in the world, with over 750 languages representing 750 ethnic groups. Papua New Guinea is made up of 24 provincial governments, and the nation is divided into four regions known as Momase, the Highlands, New Guinea Islands, and the Southern Region.Year2012NationSouth Korea