ALL
decorative
ICH Elements 54
-
Kandakarlik (hammering and engraving on metal)
By the beginning of the 1970s the number of Kandakar masters and centers of engraving sharply reduced. Production of engraved items suspended in many centers of Uzbekistan. At present, however, centers of engraving are being revived and the system of apprenticeship is being re-introduced. Nowadays, the masters of traditional engraving work in such cities as Tashkent, Shakhrisabz, Qoqand, Ferghana, Bukhara and Khiva. Also a new phenomenon emerged, i.e. masters of engraving began to participate in designing the interiors of religious buildings (mosques, madrasahs), cafes and teahouses (which are usually designed in a traditional style). Changes are observed in the ornamental designing as well. For example, engravers try to improve further the designs of the items produced by them, by including new patterns and by applying the technique of incrustation with semi-precious stones. Within the framework of measures to create new jobs, develop tourism, promote small business and craft production, the state also pays attention to the development of this type of craft and art. This is manifested in tax preferences, the provision of free conditions and other innovations.
Uzbekistan -
Wood carving art
The art of wood carving in Uzbekistan is part of the Central Asian artistic heritage and its origins date back to ancient times. In the traditional architecture and life of the peoples of Uzbekistan for a long time, carved wood was very popular. In architecture, it was used as important architectural details and structures such as columns, cornices, doors, ceilings, and gratings. The use of carved wood in everyday life, or as it is also called household carving, absorbed a wide range of objects from furniture to small household utensils. Local wood species were used as a material: plane tree, elm, walnut, juniper, here, apricot, poplar, tal, pear, quince, cida, which differ in a variety of texture and pattern. When decorating various household items, furniture and musical instruments, the craftsmen used ornamental carving, painting and inlay. The main centers of woodcarving art are Khiva, Urgench, Bukhara, Samarkand, Tashkent, Qoqand, Margilan, Andijan, Fergana, Shahrisyabz etc.
Uzbekistan -
Vanuatu sand drawings
Situated in the South Pacific, the Vanuatu archipelago has preserved a unique and complex tradition of sand drawing. This multifunctional “writing” is more than an indigenous artistic expression and it occurs in a wide range of ritual, contemplative and communicative contexts. The drawings are produced directly on the ground, in sand, volcanic ash or clay. Using one finger, the drawer traces a continuous meandering line on an imagined grid to produce a graceful, often symmetrical, composition of geometric patterns. This rich and dynamic graphic tradition has developed as a means of communication among the members of some 80 different language groups inhabiting the central and northern islands of Vanuatu. The drawings also function as mnemonic devices to record and transmit rituals, mythological lore and a wealth of oral information about local histories, cosmologies, kinship systems, song cycles, farming techniques, architectural and craft design, and choreographic patterns.
Vanuatu 2008 -
Traditional turkmen carpet making art in Turkmenistan
The traditional turkmen carpets and carpet products are the hand-woven woollen textile goods of ornamental art with quadrangular shape in different sizes with dense texture ornamented with characteristic colored patterns pertaining each separately to one of five main turkmen tribes (tekke, yomut, ersary, saryk and salor). Their designs form patterns from clear linear geometric ornaments (dots, lines and figures). Compositional decision of the turkmen carpets has characteristic features: the central field with major patterns ("gels") in octagonal forms is limited with the borders, patterns which differ from that of the central field. The alternation of recurrence of designs represented with combination of the belt and centric ornamental compositions. Reality surrounding a carpet weaver (local flora, fauna and environment) has been reflected in a combination of the threads, pictures and colours creating carpet designs. The turkmen carpets are created on horizontal or vertical looms mainly using different coloured wool threads. Weavers use both types of knotting; double knots with double weft or one-and-a half knot with double weft. Carpets serve both as a floor covering and a wall decoration functions and substitute furniture to satisfy everyday aesthetic needs of turkmen people. There are also special carpets woven for the birth of a child, for wedding ceremonies, for prayers and for mourning rituals. Carpet products such as chuvals (sacks), khorjuns (saddle-bags), torbas (bags) are destined for clothing, transportation of various household paraphernalia and used for decorations of camels, horses, nomad tents, wedding processions etc.
Turkmenistan 2019
ICH Materials 233
-
Kazakh Embroidery
.
Kazakhstan -
Wood carving
Distinguishing feature of this type of applied art in Uzbekistan is that masters (i.e. wood carvers) produced not only various household items and goods, but also participated in creation of carved wooden columns, doors and other elements of architectural significance. Wide-scale application of carved wooden columns, doors and other architectural elements could be observed in the architecture of capital cities of Uzbek khanates, i.e. in Khiva, Bukhara and Kokand.It bears mentioning that one of the leading centers of wood carving art was Khiva, the most prominent examples of which are columns and doors to be found in the buildings of Ichan-Qala complex (carved wooden columns in Juma mosque).
Uzbekistan
-
Bhutanese Traditional Calligraphy (CLEAN)
#유네스코아태무형유산센터 #bhutanculture #bhutan #ichcap \n\nThe Art of Calligraphy and writing is not only the fundamental need of academic knowledge but it is also an essential skill required preserving and promoting religious teachings. It not only requires academic intellects but most important the hand-skill of calligraphy. The origin of the calligraphy as per Lam (Spiritual master) Ugyen Tenzin Yoezer, popularly known as Lopen Nado, who was then the Advisor to the Department of Education on Dzongkha Development in Bhutan says that, there was a natural system of using words and phrases in oral communications such as conversations, discussions, and official announcements, consistent with the general practice. Development of the system of communication through the writing of letters and documentation had not been widespread. During the second visit of Guru Padmasambhava to Bumthang was in the 8th century, he was accompanied by one of his 25 principal disciples’ names Denmang Tsemang. At that time Guru Padmasambava gave the sacred teachings of the Secret Mantra to the King Sindhu Raja, but it was said that there was no system of writing in the country that time. So, it was Denma Tsemang who transcribed the transmitted teachings for the King’s practices and thus the beginning of the tradition of writing in Bhutan.\n\nThereafter in the 15th century, Terton Pema Lingpa (1450-5121) transmitted the writing tradition to his heirs until the dawn of 17th century when Zhabdrung Ngawang Namgyal (1594-1651) established the State Government by initiating the Monastic Body where the Calligraphy section (Yig-zoi-de) was particularly set for the monks to impart and learn art of calligraphy. It was necessary not only or writing and learning for oneself but, for the woodblock engraving projects that was thriving in Punakha Dzong initiated mainly for the flourishment of the Buddhist teaching in the country. Later, the art was perpetuated and practiced by the successive Je Khenpos (chief abbot) and Druk Desis (temporal secular rulers) and Monarchs until now.\n\nGenerally, there are five types of calligraphy writing; U-chen (Block script), U-mey (Headless script), Len-tsa (Rajana script), War-tu (a type of Indian script) and finally the Jog-yig (the typical Bhutanese script). Amongst these scripts, Len-tsa and War-tu scripts are mainly used as decorative scripts, while U-chen is more common in writing Buddhist canons, ritual scripts and even for the formal corresponding letters and Jog-yig script is just for writing formal records and corresponding letters. Regarding U-mey script, though it is rare to its usage bring a Tibetan script but there are some calligraphers knowing how to write.\n\nHowever, the tradition of writing i.e. Calligraphy has been greatly hampered and left on the verge of dying tradition due to the emergence of computer technology and available fonts in the country. Yet, there are still well known and skilled calligraphers which are mostly used by His Majesty’s Kangyur Project for writing Golden Scriptures of Buddhist Canon and even by some individual Spiritual masters which have helped in reviving and revitalizing the art in the country.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?nation=BT&page=1&urlAnchor=txt&elementsUid=13874511097589678075&mode=grid&searchText=Calligraphy&orderCd=B&countrys=BT
Bhutan 2023-07-01 -
Circular breathing technique of the Limbe performance
The Limbe is a side-blown wind instrument, mostly made of hard wood or bamboo. It is considered as one of the valuable traditional musical instruments among Mongolians for its unique technique and characteristics such as hidden tune associated with circular breathing, and its performing techniques of skilful and delicate movements of fingers and tongue. The "Circular breathing" is a great achievement of nomadic Mongolians derived from their creativity, result of the exploration and necessity of their daily life. The origin and development of circular breathing is closely bound up with the skills and knowledge of ancient craftsmen or metalsmiths who specialized in gold and silver. Early Mongolian craftsmen used circular breathing techniques for crafting various decorative and ornamental items including valuable jewelleries.
Mongolia
-
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021 -
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia (Living Heritage : Wisdom of Life)
ICH Video Production in the Asia-Pacific Region : Central Asia\n\nRapid urbanization and westernization are changing the environments in which intangible cultural heritage is rooted. The importance of documentation that traces the effect of social changes on intangible cultural heritage is being emphasized as a safeguarding measure. Quality video documentation is an important resource that enables the conservation and transmission of existing intangible cultural heritage and raises its visibility.\n\nVideo documentation is the best medium to record intangible cultural heritage in the most lifelike manner, using the latest technologies. It is also an effective tool for communicating with the public. However, conditions for video production in the Asia-Pacific remain poor, requiring extensive support for quality video documentation.\n\nICHCAP has been working to build the safeguarding capabilities of Member States and raise the visibility of intangible cultural heritage in the Asia-Pacific by supporting the true-to-life documentation of intangible cultural heritage as this heritage is practiced and cooperating with experts, communities, and NGOs in related fields.\n\nSince 2010, ICHCAP has hosted annual Central Asian sub-regional network meetings with Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Mongolia to support the ICH safeguarding activities of Central Asia. Through their collaboration, ICHCAP has supported projects involving collecting ICH information, producing ICH websites, and constructing ICH video archives.\n\nAt the Sixth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Jeonju in 2015, ICHCAP, four Central Asian countries, and Mongolia adopted a second three-year cooperation project plan on producing ICH videos to enhance the visibility of ICH in Central Asia.\n\nICHCAP developed guidelines and training programs for the project and invited video and ICH experts from the participating countries, and held a workshop in November 2015. After the workshop, focal points for the project were designated in each country, and each focal point organization formed an expert meeting and a video production team to produce ICH videos.\n\nInterim reports were submitted to ICHCAP in February 2016, and the first preview screening was held in Dushanbe, Tajikistan, during the Seventh Central Asia Sub-regional Network Meeting in May 2016. Since then, each country has carried out the project according to the project plan. ICHCAP met with each country between October 2016 to February 2017 to check on the project progress.\n\nAfter the final preview screening during the Eighth Central Asia Sub-regional Network Meeting in Bishkek, Kyrgyzstan, in 2017, final editing process took place in each country, and fifty ICH videos were completed by October 2017.\n\nAll photos introduced on this page along with fifty ICH videos are from the exhibition 'Living Heritage: Wisdom of Life' held in the Republic of Kyrgyzstan and the Republic of Korea. Designed for introducing various ICH in the five countries, this exhibition shows photos on representative twenty elements in each country collected during the process of on-site survey and documentation for ICH Video Production Project in Central Asia by experts participated in the ICH video production project.\n\nICHCAP will continue its ICH documentation projects in the Asia-Pacific region for the next ten years by expanding the scope from Central Asia and Mongolia to Southeast Asia, Southwest Asia, and the Pacific.\n\n\nPartners\nMongolian National Commission for UNESCO • National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO • National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO • National Commission of the Republic of Tajikistan for UNESCO • Foundation for the Protection of Natural and Cultural Heritage Mongolia • National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage under the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO • School of Fine Art and Technical Design named after Abylkhan Kasteyev • State Institute of Arts and Culture of Uzbekistan • Tajik film • Tajikistan Research Institute of Culture Information • Korea Educational Broadcasting System • Asia Culture Center\n\nSupporters\nUNESCO Almaty and Tashkent Cluster Offices • Cultural Heritage Administration • Panasonic Korea • Turkish Airlines
Kyrgyzstan,Kazakhstan,Mongolia,Tajikistan,Uzbekistan 2017
-
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Katta Ashuka)
Katta Ashula (a song performed with a plate) is specific to the Ferghana Valley of Uzbekistan. Usually, it is performed a cappella by two to five singers of the same vocal range who use a plate or tray to project their voices in different ways. In most cases, Katta Ashula is performed by singers with a high-pitched, wide-ranging voice, and these are some of the distinguishing features of the complex performance style. Katta Ashula developed from basic traditional events in history, from labour songs, and from different styles of ghazal verses. Usually, Katta Ashula is performed in big gatherings, festivities, and party celebrations.\n\nKatta Ashula songs were performed professionally and further developed by famous Khofizes such as Erkaqori Karimov, Turdiali Ergashev, Matbuva Sattorov, Jo'rakhon Sultonov, Mamurjon Uzoqov, Boltaboy Rajabov, Orif Alimakhsumov, Fattohkhon Mamadaliev, Jo' rakhon Yusupov, and Khamroqulqory To'raqulov. Today, Katta Ashula is masterfully performed by experienced singers with the highest skill, such as Khalima Nosirova, Munojot Yo'lchieva, Ismoil and Isroil Vakhobovs, and Mahmud Tojiboev.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley_Alla (Lapar)
Lapar performing arts, as an ancient folklore genre of people’s creation, has a rich history. Lapar songs are performed by famous artists during holidays, public festivities, and wedding parties as well as in a bride’s house in the evening during ‘Girls’ Evening’, ‘Girls’ Party’, and ‘Lapar Night’. Girls and boys perform Lapar songs composed of four-lined ghazals in two groups. Through Lapar songs, girls and boys express their love for each other, make decisions, and take oaths. They sing their heart’s grief with a certain melody but without any music. If both the girl and the boy who are singing Lapar fall in love with each other, they present gifts to one another. If the boys present flowers to girls, the girls present a kerchief, belt-kerchief, handkerchief, perfume, or some other gift.\n\nLapar songs are mainly composed of four-lined verses and are performed in the form of a dialogue between two parties. If they resemble o'lan songs from these features, they are distinguished by the ideas, literary references, descriptive objects, and the lifestyle that are sung in the lyrics- the level of thought is more highly developed by images. \n\nLapar songs were performed and became increasingly better known through the work of famous Lapar singers, such as Lutfikhonim Sarimsoqova, Tamarakhonim, Lizakhonim Petrosova, Gavkhar Rakhimova, Oykhon Yoqubova, Guishan Otaboyeva, To'khtakhon Nazarova, Qunduzkhon Egamberdiyeva, and others. To pay more attention to Lapar and o'lan songs, to collect them, to support the performers, and to publicise their creative work to the broader community, the Traditional Republican Festival of Lapar and O'lan performers is regularly conducted by the Republican Scientific and Methodological Center of Folk Art under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan.\n\n\n\n
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.8 ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 8 is 'ICH AND TRADITIONAL KNOWLEDGE AS AN OCCUPATIONAL LIVING.'
South Korea 2011 -
ICH Courier Vol.18 TRADITIONAL FERMENTED FOOD
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 18 is 'TRADITIONAL FERMENTED FOOD'.
South Korea 2013
-
GEUMBAKJANG: GOLD APPLIQUÉGold has been long viewed and used as an ornament of preciousness and luxury. Gold is often used to decorate textiles and this process is referred to as gold appliqué. Gold appliqué has a long history in Korea, and there are several records explaining a situation where the government prohibited the use of gold appliqué during the Three Kingdoms era (4-7 CE) due to concerns about the dissipation of the country’s wealth.Year2010NationSouth Korea
-
NEW YEAR FESTIVAL AS LIVING HERITAGEIn mid-April every year, Sri Lankans celebrate the Sinhala and Hindu New Year with distinctive rituals that fuse Hindu and Buddhist elements. With the introduction of Buddhism in the third century BCE, traditional Hindu New Year rituals were reinterpreted. While historians and sociologists believe these rituals were closely related to sun worship because they coincided with ancient myths about the sun moving from one celestial house to another—the major rituals today embody a sense of cultural heredity and tradition.Year2011NationSouth Korea